Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

PCH - Jaden Smith


1 00:00:01,100 --> 00:00:07,096 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:07,096 --> 00:00:12,278 (Paroles à 0 : 51) 3 00:00:51,148 --> 00:00:53,927 Je roule sur la route de la côte ouest 4 00:00:53,927 --> 00:00:58,058 Ma copine dort, elle a passé sa nuit à boire 5 00:00:58,058 --> 00:01:04,691 On ne s’aime plus, je me fiche qui est dans la voiture car on roule juste sur la route de la côte ouest 6 00:01:04,691 --> 00:01:08,678 Ma copine dort, elle a passé sa nuit à boire 7 00:01:08,678 --> 00:01:14,882 On ne s’aime plus, je me fiche qui est dans la voiture car on roule juste sur la route de la côte ouest 8 00:01:14,882 --> 00:01:22,032 On roule juste sur la route de la côte ouest 9 00:01:22,032 --> 00:01:30,720 On est des enfants fous, rebelles, tristes, sauvages et seuls 10 00:01:33,890 --> 00:01:44,462 Offre-moi tous tes baisers car ils sont comme une bénédiction 11 00:01:45,050 --> 00:01:56,966 Offre-moi tous tes baisers car ils sont comme une bénédiction 12 00:02:15,970 --> 00:02:18,250 Je roule sur la route de la côte ouest 13 00:02:18,250 --> 00:02:22,502 Ma copine dort, elle a passé sa nuit à boire 14 00:02:22,502 --> 00:02:28,908 On ne s’aime plus, je me fiche qui est dans la voiture car on roule juste sur la route de la côte ouest 15 00:02:28,908 --> 00:02:32,884 Ma copine dort, elle a passé sa nuit à boire 16 00:02:32,884 --> 00:02:37,317 On ne s’aime plus, je me fiche qui est dans la voiture 17 00:02:37,317 --> 00:02:39,813 Tu peux venir pour pleurer 18 00:02:39,813 --> 00:02:42,729 Tu peux atteindre le ciel si tu le veux 19 00:02:42,729 --> 00:02:45,190 Tu peux venir pour pleurer 20 00:02:45,190 --> 00:02:52,781 Tu peux atteindre le ciel si tu le veux car tu es magnifique 21 00:02:52,781 --> 00:02:57,707 Et c'est la pleine lune 22 00:02:57,707 --> 00:03:07,537 On roule juste sur la route de la côte ouest 23 00:03:07,537 --> 00:03:15,821 On est des enfants fous, rebelles, tristes, sauvages et seuls 24 00:03:19,472 --> 00:03:29,819 Offre-moi tous tes baisers car ils sont comme une bénédiction 25 00:03:30,337 --> 00:03:40,428 Offre-moi tous tes baisers car ils sont comme une bénédiction 26 00:03:40,428 --> 00:03:42,618 Je roule sur la route de la côte ouest 27 00:03:42,618 --> 00:03:46,723 Ma copine dort, elle a passé sa nuit à boire 28 00:03:46,723 --> 00:03:53,387 On ne s’aime plus, je me fiche qui est dans la voiture car on roule juste sur la route de la côte ouest 29 00:03:53,387 --> 00:03:57,442 Ma copine dort, elle a passé sa nuit à boire 30 00:03:57,442 --> 00:04:03,469 On ne s’aime plus, je me fiche qui est dans la voiture 31 00:04:42,887 --> 00:04:46,085 Bébé tu es peut-être une imposture 32 00:04:46,085 --> 00:04:52,128 Je t’ai jamais vu, je t’envoie juste des sms et tu ressembles à cette actrice dont j'ai oublié son nom 33 00:04:52,128 --> 00:04:56,756 En te voyant j'ai peur de suffoquer ou faire un salto arrière 34 00:04:56,756 --> 00:05:00,950 Je toque à ta porte mais je suis mort donc ils m’ont mis dans un cercueil 35 00:05:00,950 --> 00:05:05,499 On me dit que j’exagère mais tu es comme la femme de mes rêves 36 00:05:05,499 --> 00:05:07,497 Tu es mon imposture 37 00:05:07,497 --> 00:05:13,219 Je t’ai jamais vu, je t’envoie juste des sms et tu ressembles à cette actrice dont j'ai oublié son nom 38 00:05:13,219 --> 00:05:18,032 En te voyant j'ai peur de suffoquer ou faire un salto arrière 39 00:05:18,032 --> 00:05:22,216 Je toque à ta porte mais je suis mort donc ils m’ont mis dans un cercueil 40 00:05:22,216 --> 00:05:26,325 On me dit que j’exagère mais tu es comme la femme de mes rêves 41 00:05:26,325 --> 00:05:29,035 Tu es mon imposture 42 00:05:33,565 --> 00:05:43,017 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 43 00:05:43,017 --> 00:05:51,741 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : Jaden Smith
Vues : 5002
Favoris : 5
Album : Cool Tape Vol. 2
Feat : Willow Smith
Audio

Commentaires

Pleadien_12 il y a plus de 8 années

J'avoue cette chanson dégage une good vybzz indigo

2pacNation il y a plus de 8 années

cette chanson est beaucoup plus profonde que ce que l'on peut croire j'adore !!

lindsayglam91 il y a plus de 8 années

Ce commentaire est masqué: Pas de traduction sur demande

Vscoboy il y a plus de 8 années

Yo l'équipe y'a du nouveau du côté du petit Jaden j'espère qu'on aura le droit a des petites traduction.

Genius il y a plus de 9 années

Merci beaucoup pour cette trad, en effet Jaden Smith est un artiste qu'on aimerais comprendre! ;)

rmnbct il y a plus de 9 années

Grand merci pour la trad
Plus de Jaden Smith, c'est un de mes artiste favoris il est très bon et a son style. Dommage qu'il ne sois pas énormement connu dans la musique il le mérite

pyKurtis il y a plus de 9 années

Merci pour la traduction.
Traduisez plus de Jaden Smith! S'il vous plait.
Il est jeune mais il a son univers. C'est important et ça fait la différence.

PacShakur il y a plus de 9 années

La traduction est de Slim86 qui nous l'a partagé.
http://www.traduzic.com/membre/Slim86