1
00:00:00,102 --> 00:00:10,002
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:10,002 --> 00:00:16,257
Quand tu dis Spiderman, tu parles toujours de l'autre
3
00:00:16,257 --> 00:00:18,284
C'est toi Spiderman
4
00:00:18,284 --> 00:00:22,338
Je suis plus frais que frais, je quitte les escaliers et cours sur le mur pour le fun
5
00:00:22,338 --> 00:00:26,064
Pete m'a dit que j'étais le prochain, je le suis il n'y a vraiment pas de doute
6
00:00:26,064 --> 00:00:29,661
Réservé uniquement aux super-héros et aux gros bras sur la liste des invités
7
00:00:29,661 --> 00:00:33,785
Sur le toit des bâtiments où je prends mon petit déjeuner puis je brille comme un nouveau collier
8
00:00:33,785 --> 00:00:37,181
Je suis prêt à partir car elle m'appelle, j'arrive chérie
9
00:00:37,181 --> 00:00:40,513
J'ai quelque chose à prouver au monde qui ne peut plus attendre
10
00:00:40,513 --> 00:00:46,173
Ils pensent que je suis trop jeune pour défendre ceux que j'aime
11
00:00:46,173 --> 00:00:49
Mais laisse-moi te dire une chose :
12
00:00:49 --> 00:00:52,857
Je suis fin prêt !
13
00:00:52,857 --> 00:00:56,392
Je suis prêt à affronter le monde
14
00:00:56,392 --> 00:00:59,089
Tu ne peux désormais plus m'arrêter
15
00:00:59,089 --> 00:01:02,951
Ah-ah-ah-ah !
16
00:01:02,951 --> 00:01:07,523
Je suis fin prêt !
17
00:01:07,523 --> 00:01:11,181
Je suis prêt à affronter le monde
18
00:01:11,181 --> 00:01:13,673
Tu ne peux désormais plus m'arrêter
19
00:01:13,673 --> 00:01:17,077
Ah-ah-ah-ah !
20
00:01:17,077 --> 00:01:20,074
N'appeler personne, il faut leur dire
21
00:01:20,074 --> 00:01:24,064
Jeune visionnaire et ils ne pouvaient pas le voir, mec je viens de faire développer l'image
22
00:01:24,064 --> 00:01:27,663
J'ai compris, voler comme une voiture avec des hélices
23
00:01:27,663 --> 00:01:32,721
Tous ces méchants sont jaloux car je suis jeune et coriace à me balancer par la fenêtre
24
00:01:32,721 --> 00:01:36,117
Je suis prêt à partir car elle m'appelle, j'arrive chérie
25
00:01:36,117 --> 00:01:39,568
J'ai quelque chose à prouver au monde qui ne peut plus attendre
26
00:01:39,568 --> 00:01:45,343
Ils pensent que je suis trop jeune pour défendre ceux que j'aime
27
00:01:45,343 --> 00:01:48,188
Mais laisse-moi te dire une chose :
28
00:01:48,188 --> 00:01:51,874
Je suis fin prêt !
29
00:01:51,874 --> 00:01:55,461
Je suis prêt à affronter le monde
30
00:01:55,461 --> 00:01:58,048
Tu ne peux désormais plus m'arrêter
31
00:01:58,048 --> 00:02:00,551
Ah-ah-ah-ah !
32
00:02:00,551 --> 00:02:03,829
Tu sais qui tu es
33
00:02:03,829 --> 00:02:07,628
Ils sautent sur les toits
34
00:02:07,628 --> 00:02:11,529
Il faut se battre pour la vérité et c'est la guerre
35
00:02:11,529 --> 00:02:15,999
Ne laissons pas cette ville s'assombrir
36
00:02:15,999 --> 00:02:19,981
Ils se remplissent les poches, je les tue tout en me battant contre un méchant
37
00:02:19,981 --> 00:02:23,797
Elle sait ce qu'il en est, une bande de héros et elle m'a fait faire le moonwalk au plafond
38
00:02:23,797 --> 00:02:27,647
Demandez-leur ils savent qu'on est les plus malades, le sens des Spider je sens la vision
39
00:02:27,647 --> 00:02:32,208
Ils pensent vraiment nous avoir ? Regardez ma classe quand je descends du bâtiment
40
00:02:32,208 --> 00:02:36,280
Je suis fin prêt !
41
00:02:36,280 --> 00:02:39,862
Je suis prêt à affronter le monde
42
00:02:39,862 --> 00:02:42,402
Tu ne peux désormais plus m'arrêter
43
00:02:42,402 --> 00:02:46,457
Ah-ah-ah-ah !
44
00:02:46,457 --> 00:02:51,043
Je suis fin prêt !
45
00:02:51,043 --> 00:02:54,567
Je suis prêt à affronter le monde
46
00:02:54,567 --> 00:02:57,141
Tu ne peux désormais plus m'arrêter
47
00:02:57,141 --> 00:03:01,478
Ah-ah-ah-ah !
48
00:03:07,427 --> 00:03:13,024
Mec je me lasse pas de ce costume, c'est trop cool - Ça doit rester moi
49
00:03:13,024 --> 00:03:16,510
Ouais t'as raison
50
00:03:16,510 --> 00:03:23,229
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
51
00:03:23,229 --> 00:03:27
@TraduZic
À propos
Vues : 118
Favoris : 0
Album : Marvel’s Spider-Man: Miles Morales (Original Video Game Soundtrack)
Commenter
Connectez-vous pour commenter