1
00:00:00,999 --> 00:00:03,166
(Commence à 0 : 06)
2
00:00:06,470 --> 00:00:14
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:16,726 --> 00:00:20,329
Caban Burberry, des fourrures, oh mec
4
00:00:20,329 --> 00:00:24,049
Caban Burberry et ça c’est un Hermes
5
00:00:24,049 --> 00:00:27,560
Je dépense du fric pour elle
6
00:00:28,121 --> 00:00:31,241
Je dépense du fric pour elle
7
00:00:31,241 --> 00:00:34,432
Caban Burberry, Fendi, oh mec
8
00:00:34,432 --> 00:00:38,276
Prada, Bally, Hermes
9
00:00:38,276 --> 00:00:41,774
Je dépense du fric pour elle
10
00:00:42,362 --> 00:00:45,740
Je dépense du fric pour elle
11
00:00:46,804 --> 00:00:49,254
Ouais ouais, Future Hendrix
12
00:00:49,254 --> 00:00:50,865
Je dépense du fric pour elle
13
00:00:50,865 --> 00:00:52,520
Je verse du Moët sur elle
14
00:00:52,520 --> 00:00:54,468
Je vais à la guerre pour me faire du blé
15
00:00:54,468 --> 00:00:56,284
Je suis là "wooh ! " quand je cuisine
16
00:00:56,284 --> 00:00:58,121
Le voiturier lave la bagnole
17
00:00:58,121 --> 00:00:59,944
Je la baise maintenant c’est elle qui mouille
18
00:00:59,944 --> 00:01:01,771
Je sors ma queue et je lui pisse dessus
19
00:01:01,771 --> 00:01:03,977
Elle a 21 ans, autant de notes qu’un piano
20
00:01:03,977 --> 00:01:06,549
J’ai tellement vendu que je peux t’acheter à piano
21
00:01:06,549 --> 00:01:09,004
Et je garde le Burberry, ça dégouline comme de la framboise
22
00:01:09,004 --> 00:01:10,741
T’en as rien à foutre de la qualité du produit
23
00:01:10,741 --> 00:01:12,243
C’est de la codéine qui sort de ma vessie
24
00:01:12,243 --> 00:01:13,992
Je vais tuer tout ceux qui jacassent
25
00:01:13,992 --> 00:01:16,129
On va à SoHo pour t’acheter une paire de Manolo
26
00:01:16,129 --> 00:01:17,730
Je vais te prendre du Chanel pour ton mojo
27
00:01:17,730 --> 00:01:20,572
Caban Burberry, des fourrures, oh mec
28
00:01:20,572 --> 00:01:24,230
Caban Burberry et ça c’est un Hermes
29
00:01:24,230 --> 00:01:28,089
Je dépense du fric pour elle
30
00:01:28,741 --> 00:01:31,771
Je dépense du fric pour elle
31
00:01:31,771 --> 00:01:34,939
Caban Burberry, Fendi, oh mec
32
00:01:34,939 --> 00:01:38,691
Prada, Bally, Hermes
33
00:01:38,691 --> 00:01:42,373
Je dépense du fric pour elle
34
00:01:42,884 --> 00:01:46,052
Je dépense du fric pour elle
35
00:01:48,209 --> 00:01:51,267
Pardonne mes valises, Vuitton Don
36
00:01:51,267 --> 00:01:53,300
J’étais le seul qui sirotait du Chandon
37
00:01:53,300 --> 00:01:55,097
Elle est la n°1 niveau chatte
38
00:01:55,097 --> 00:01:56,980
Je vais l’emmener à Kingston
39
00:01:56,980 --> 00:02:00,177
Qu’importe le prix de la facture, je la règle facile
40
00:02:00,177 --> 00:02:02,312
Je claque du fric pour ce type de filles
41
00:02:02,312 --> 00:02:04,221
On a pris un Yatch pour s’amuser, on s’éclate tous les jours
42
00:02:04,221 --> 00:02:05,830
On baise tellement qu’elle va avoir un bébé
43
00:02:05,830 --> 00:02:07,611
Je porterai du Prada comme Perry Ellis
44
00:02:07,611 --> 00:02:09,244
Elle a dit « adieu » à son ex
45
00:02:09,244 --> 00:02:11,325
Je vois ce qu’elle ferait pour une paire de talons
46
00:02:11,325 --> 00:02:13,523
T’as pris du Percocet que je t’ai fait passer pour de l’Advil
47
00:02:13,523 --> 00:02:15,170
T’as découvert que Future s’est acheté un Burberry
48
00:02:15,170 --> 00:02:16,991
Elle a découvert que Future s’est acheté un caban Burberry
49
00:02:16,991 --> 00:02:19,237
Future lui fait fermer sa gueule comme K-Camp
50
00:02:19,237 --> 00:02:21,232
Caban Burberry, des fourrures, oh mec
51
00:02:21,232 --> 00:02:24,630
Caban Burberry et ça c’est un Hermes
52
00:02:24,630 --> 00:02:28,526
Je dépense du fric pour elle
53
00:02:29,155 --> 00:02:32,151
Je dépense du fric pour elle
54
00:02:32,151 --> 00:02:35,434
Caban Burberry, Fendi, oh mec
55
00:02:35,434 --> 00:02:39,112
Prada, Bally, Hermes
56
00:02:39,112 --> 00:02:42,762
Je dépense du fric pour elle
57
00:02:43,396 --> 00:02:46,473
Je dépense du fric pour elle
58
00:02:48,183 --> 00:02:59,599
@TraduZic
59
00:02:59,599 --> 00:03:32,700
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 4320
Favoris : 2
Album : Beast Mode
Commenter
Connectez-vous pour commenter