1
00:00:00,999 --> 00:00:05,662
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:05,662 --> 00:00:08,027
Je suis phénoménal
3
00:00:08,027 --> 00:00:11,884
Avec chaque millilitre de mon sang, avec chaque souffle qui sort de mes poumons
4
00:00:11,884 --> 00:00:14,928
Je ne m’arrêterai pas avant d’être phénoménal
5
00:00:14,928 --> 00:00:16,453
Je suis phénoménal
6
00:00:16,453 --> 00:00:19,889
Peu importe le temps que ça prendra j’irai jusqu’au bout
7
00:00:19,889 --> 00:00:23,317
Ça va me transformer en monstre
8
00:00:23,317 --> 00:00:29,656
Mais je ne dirai jamais : “Oh c’est impossible”
9
00:00:29,656 --> 00:00:33,876
Parce que je suis né pour être phénoménal
10
00:00:37,476 --> 00:00:41,742
Mes pensées sont imparables et implacables
11
00:00:41,742 --> 00:00:45,670
Ce putain de mastodonte va t’écraser avec un couplet, je suis attiré par les obstacles
12
00:00:45,670 --> 00:00:49,090
Parmi ces temps durs j’ai traversé les pires choses, espèce de peureux
13
00:00:49,090 --> 00:00:52,814
Qui t’a appris à persévérer ? Tu ne t’es jamais retrouvé à devoir combattre l’adversité
14
00:00:52,814 --> 00:00:55,832
Le truc le plus désordonné dans lequel tu as été ça a été ton sac
15
00:00:55,832 --> 00:00:59,699
Si je me donne pas à fond je pourrais tout aussi bien me pendre parce que je suis obligé d’avancer et d’évoluer
16
00:00:59,699 --> 00:01:03,867
Parce que tu vas essayer des choses mais tu comprendras que la seule manière de réussir c’est de t’appliquer
17
00:01:03,867 --> 00:01:07,306
Il est temps que je retourne hardiment dans le royaume de l’inconnu
18
00:01:07,306 --> 00:01:10,872
Je vais dans des eaux où personne n’a été et n’ira jamais
19
00:01:10,872 --> 00:01:13,174
Je me sens comme un géant
20
00:01:13,174 --> 00:01:16,078
Des fois je dois me rappeler que je suis phénoménal
21
00:01:16,078 --> 00:01:19,818
Avec chaque millilitre de mon sang, avec chaque souffle qui sort de mes poumons
22
00:01:19,818 --> 00:01:22,464
Je ne m’arrêterai pas avant d’être phénoménal
23
00:01:22,464 --> 00:01:24,168
Je suis phénoménal
24
00:01:24,168 --> 00:01:27,347
Peu importe le temps que ça prendra j’irai jusqu’au bout
25
00:01:27,347 --> 00:01:30,714
Ça va me transformer en monstre
26
00:01:30,714 --> 00:01:36,787
Mais je ne dirai jamais : “Oh c’est impossible”
27
00:01:36,787 --> 00:01:40,897
Parce que je suis né pour être phénoménal
28
00:01:44,028 --> 00:01:47,571
Je vais te donner la clé du succès
29
00:01:47,571 --> 00:01:51,553
Quand tu es au plus bas, qu’ils essaient de te décrédibiliser et que tu commences à perdre ta passion
30
00:01:51,553 --> 00:01:55,235
Je vais te montrer comment utiliser ce doute en carburant et le convertir en poudre à canon
31
00:01:55,235 --> 00:01:58,521
Maintenant jette l’allumette dans le charbon et mets-y le feu
32
00:01:58,521 --> 00:02:02,521
Quand t’as envie de frapper dans le mur, fais-le, tape et mets-y toute ta force
33
00:02:02,521 --> 00:02:06,366
Tu vas prendre cette rage et faire en sorte qu’elle t’apporte du fric, ne t'excuse jamais
34
00:02:06,366 --> 00:02:10,676
Si tu te sens emprisonné dans ta tête, que tu es engagé dans un combat, ferme les poings et frappe
35
00:02:10,676 --> 00:02:13,326
Montre qui est le plus grand, tu es Christopher Wallace
36
00:02:13,326 --> 00:02:18,097
Maintenant imagine qu'ils sont ton plateau pour y mettre ton assiette et sers-toi d’eux comme d’une serviette
37
00:02:18,097 --> 00:02:19,439
Je suis phénoménal
38
00:02:19,439 --> 00:02:23,032
Avec chaque millilitre de mon sang, avec chaque souffle qui sort de mes poumons
39
00:02:23,032 --> 00:02:25,777
Je ne m’arrêterai pas avant d’être phénoménal
40
00:02:25,777 --> 00:02:27,379
Je suis phénoménal
41
00:02:27,379 --> 00:02:30,744
Peu importe le temps que ça prendra j’irai jusqu’au bout
42
00:02:30,744 --> 00:02:33,863
Ça va me transformer en monstre
43
00:02:33,863 --> 00:02:35,279
Je suis phénoménal
44
00:02:35,279 --> 00:02:40,430
Mais je ne dirai jamais : “Oh c’est impossible”
45
00:02:40,430 --> 00:02:47,030
Parce que je suis né pour être phénoménal
46
00:02:47,030 --> 00:02:53,460
Avance vers l’inconnu et découvre-toi
47
00:02:53,460 --> 00:03:00,542
Tu avances librement, sans aucune émotion
48
00:03:00,542 --> 00:03:03,117
J’ai une bouche qui n’a aucun bouton d’arrêt
49
00:03:03,117 --> 00:03:07,205
Je peux même pas l’éteindre mais c’est ce qui m’a permis de sortir de l’underground
50
00:03:07,205 --> 00:03:10,884
Parce que j’ai bossé comme un dingue donc c'est un sujet sur lequel je n'arrive pas à me la fermer
51
00:03:10,884 --> 00:03:14,325
J’ai persévéré donc voilà ce que je réponds quand quelqu’un me bouscule
52
00:03:14,325 --> 00:03:18,526
Certains ne croiront pas en toi mais quand tu vois au-delà des croyances alors ça ne te touche plus
53
00:03:18,526 --> 00:03:22,775
Fais avec ce que tu as mais es-tu prêt à donner plus que ce que tu recevras ?
54
00:03:22,775 --> 00:03:25,305
Malgré tes sacrifices tu n’abandonnes pas
55
00:03:25,305 --> 00:03:28,804
Le rap est mon couteau et mon bouclier, je les manie en même temps
56
00:03:28,804 --> 00:03:33,189
Des fois je me sens comme B.Real de Cypress Hill, quand j'explose un cypher j'ai la culpabilité du survivant
57
00:03:33,189 --> 00:03:37,718
Je rime comme si j'avais encore quelque chose à prouver, j'aime le challenge, c'est ce qui me rend vivant
58
00:03:37,718 --> 00:03:41,821
Regarde ce que j’ai bâti, ma réputation valide ma place, dans le rap je suis le meilleur
59
00:03:41,821 --> 00:03:44,980
Tout ce que tu sais faire c'est faire de fausses déclarations
60
00:03:44,980 --> 00:03:50,040
J’ai un statut de légende alors que toi la seule manière pour que tu sois une légende c'est de faire une fausse déclaration
61
00:03:50,040 --> 00:03:52,559
J’écris et je tiens le micro avec la main gauche
62
00:03:52,559 --> 00:03:56,082
Je me battrai jusqu’à la mort pour te prouver qui est le meilleur homme
63
00:03:56,082 --> 00:03:59,313
Je triompherai à tout prix, je serai l’un des derniers debout
64
00:03:59,313 --> 00:04:01,572
Je ne suis pas le seul à en avoir bavé
65
00:04:01,572 --> 00:04:06,487
Mais tu peux être sûr que je suis celui qui te laisse sur l cul parce que je suis phénoménal
66
00:04:06,487 --> 00:04:10,231
Avec chaque millilitre de mon sang, avec chaque souffle qui sort de mes poumons
67
00:04:10,231 --> 00:04:12,979
Je ne m’arrêterai pas avant d’être phénoménal
68
00:04:12,979 --> 00:04:14,656
Je suis phénoménal
69
00:04:14,656 --> 00:04:17,868
Peu importe le temps que ça prendra j’irai jusqu’au bout
70
00:04:17,868 --> 00:04:20,767
Ça va me transformer en monstre
71
00:04:20,767 --> 00:04:22,413
Je suis phénoménal
72
00:04:22,413 --> 00:04:27,701
Mais je ne dirai jamais : “Oh c’est impossible”
73
00:04:27,701 --> 00:04:31,615
Parce que je suis né pour être phénoménal
74
00:04:31,615 --> 00:04:38,105
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
75
00:04:38,105 --> 00:04:46,241
@TraduZic
À propos
Vues : 7878
Favoris : 6
Album : Southpaw (soundtrack)
Commenter
Connectez-vous pour commenter