Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

No Regrets - Eminem


1 00:00:00,590 --> 00:00:04,056 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:04,056 --> 00:00:07,956 Tu sais si j'avais l'opportunité de tout recommencer 3 00:00:07,956 --> 00:00:10,048 Je ne changerais rien 4 00:00:11,563 --> 00:00:14,186 Je crie "aucun regret ! " 5 00:00:14,186 --> 00:00:19,554 T'es passé par les plus dures épreuves, ton égo a atteint des sommets, j'ai fait de toi une star 6 00:00:19,554 --> 00:00:21,560 Je crie "aucun regret" 7 00:00:21,560 --> 00:00:26,286 J'ai avancé doucement faisant profil bas, les'Vette ressemblent à une tempête 8 00:00:26,286 --> 00:00:30,701 Je crie "aucun regret ! " 9 00:00:30,701 --> 00:00:37,241 Je t'ai fait faire des erreurs bêtes, t'as cru que je faisais n'importe quoi, j'ai aucun regret 10 00:00:37,241 --> 00:00:41,271 Je me suis senti si seul et si perdu 11 00:00:41,271 --> 00:00:45,218 Ils veulent l'ancien moi, je pense qu'ils veulent que je fasse une overdose de codéine 12 00:00:45,218 --> 00:00:47,198 Ils veulent me voir en baver comme en 2003 13 00:00:47,198 --> 00:00:49,347 Ils veulent le premier rang, je vais les faire saigner du nez 14 00:00:49,347 --> 00:00:51,296 Ils veulent que j'explose et me dégoûte de moi-même 15 00:00:51,296 --> 00:00:52,944 Je leur crie dessus sans regret 16 00:00:52,944 --> 00:00:54,859 Je déchire mes vêtements comme Hulk 17 00:00:54,859 --> 00:00:56,930 J'ai dû aller voir le docteur comme Kool Moe Dee 18 00:00:56,930 --> 00:00:58,630 Ca n'a pas pris beaucoup pour convaincre Dre 19 00:00:58,630 --> 00:01:00,646 Je n'ai jamais été dérangé par la couleur de peau 20 00:01:00,646 --> 00:01:02,929 Depuis le premier jour, Hellraiser avec les 2 épées d'un Sensei 21 00:01:02,929 --> 00:01:04,588 Abandonner ? No Comprende 22 00:01:04,588 --> 00:01:06,929 Le cerveau en conserve, probablement dérangé dans la membrane 23 00:01:06,929 --> 00:01:08,798 Fou mais doué au stylo 24 00:01:08,798 --> 00:01:10,698 Je crie "aucun regret" 25 00:01:10,698 --> 00:01:14,060 Je vis sur une corde fine et m’assois sur le rebord pour vous chier dessus 26 00:01:14,060 --> 00:01:17,353 Assis sur un banc, pardonner et oublier sont les seules choses que je regretterais 27 00:01:17,353 --> 00:01:19,327 Se venger à tout prix car tu m'as laissé pour mort 28 00:01:19,327 --> 00:01:21,061 Je sors de ma tombe, tu ferais mieux d'être prêt 29 00:01:21,061 --> 00:01:23,230 Mes ennemis n'ont pas encore signé mon heure 30 00:01:23,230 --> 00:01:25,260 Je crie "aucun regret" 31 00:01:25,260 --> 00:01:30,592 T'es passé par les plus dures épreuves, ton égo a atteint des sommets, j'ai fait de toi une star 32 00:01:30,592 --> 00:01:32,640 Je crie "aucun regret" 33 00:01:32,640 --> 00:01:37,341 J'ai avancé doucement faisant profil bas, les'Vette ressemblent à une tempête 34 00:01:37,341 --> 00:01:41,181 Je crie "aucun regret ! " 35 00:01:41,181 --> 00:01:48,570 Je t'ai fait faire des erreurs bêtes, t'as cru que je faisais n'importe quoi, j'ai aucun regret 36 00:01:48,570 --> 00:01:52,081 Je me suis senti si seul et si perdu 37 00:01:52,081 --> 00:01:54,657 Tout cet acharnement, je sais pas vraiment d'où ça vient 38 00:01:54,657 --> 00:01:56,387 Mais ça arrive encore hein ? 39 00:01:56,387 --> 00:01:58,287 Avant vous étiez de mon côté 40 00:01:58,287 --> 00:02:00,256 Maintenant vous m'avez poussé dans un coin 41 00:02:00,256 --> 00:02:02,057 D'innocents spectateurs, vous méritez des baffes 42 00:02:02,057 --> 00:02:03,858 Pour mes ennemis j'emmène l'artillerie lourde 43 00:02:03,858 --> 00:02:05,606 Quelques cibles et le travail sera fait 44 00:02:05,606 --> 00:02:07,366 Pour certains je les ébrèche à peine 45 00:02:07,366 --> 00:02:10,255 Je peux faire une erreur, entrer en ebullition et finir pas en lâcher une 46 00:02:10,255 --> 00:02:12,805 Ou encore dire des choses stupides pensant que je suis le roi 47 00:02:12,805 --> 00:02:14,919 Ma colère peut partir de tous les côtés 48 00:02:14,919 --> 00:02:17,105 J'aurais jamais dû répondre, et juste viser les fakes 49 00:02:17,105 --> 00:02:19,457 Tous ces traîtres et serpents ne valent rien 50 00:02:19,457 --> 00:02:22,089 Ils peuvent se faire défoncer avec 800 vibromasseurs 51 00:02:22,089 --> 00:02:26,297 Et pour tous ceux qui ont frôlé la mort et ne peuvent pas écouter "Arose" sans pleurer 52 00:02:26,297 --> 00:02:28,387 Pour ceux qui ont l'impression de tomber dans une spirale 53 00:02:28,387 --> 00:02:30,254 Alors voilà ceux que je compte inspirer 54 00:02:30,254 --> 00:02:32,216 Je sors jamais mon flingue si c'est pas pour tirer 55 00:02:32,216 --> 00:02:35,275 J'impose ma volonté, ils vont se sentir dans la gueule d'un lion 56 00:02:35,275 --> 00:02:37,620 Ils parlent de ma fille espérant que ça m'affole 57 00:02:37,620 --> 00:02:40,709 Car mon premier réflexe c'est d'écrire un millier de rimes pour répondre 58 00:02:40,709 --> 00:02:43,692 Mais parfois c'est comme jeter une enclume sur un jeu de cartes 59 00:02:43,692 --> 00:02:46,535 Ou Godzilla qui fracasse un crouton avec des bottes de combat 60 00:02:46,535 --> 00:02:49,035 Ou lâcher une putain de Nuke sur un nid de fourmi 61 00:02:49,035 --> 00:02:50,931 Je peux pas faire ça 62 00:02:50,931 --> 00:02:56 T'es passé par les plus dures épreuves, ton égo a atteint des sommets, j'ai fait de toi une star 63 00:02:56 --> 00:02:57,884 Je crie "aucun regret" 64 00:02:57,884 --> 00:03:03,167 J'ai avancé doucement faisant profil bas, les'Vette ressemblent à une tempête 65 00:03:04,054 --> 00:03:08,227 Pas de regret, pas de drapeau blanc non plus 66 00:03:08,227 --> 00:03:13,649 Je t'ai fait faire des erreurs bêtes, t'as cru que je faisais n'importe quoi, j'ai aucun regret 67 00:03:13,649 --> 00:03:18,242 Je me suis senti si seul et si perdu 68 00:03:18,242 --> 00:03:21 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Eminem
Vues : 1379
Favoris : 0
Album : Music To Be Murdered By
Audio

Commentaires

Aucun commentaire