1
00:00:01,032 --> 00:00:05,439
Je n'ai jamais voulu te donner des champignons, ni t'entraîner dans mon univers
2
00:00:05,439 --> 00:00:10,153
Maintenant tu es dans ton coin en train de pleurer et c'est de ma faute
3
00:00:10,153 --> 00:00:15,353
Je n'ai jamais voulu te donner des champignons, ni t'entraîner dans mon univers
4
00:00:15,353 --> 00:00:19,522
Maintenant tu es dans ton coin en train de pleurer et c'est de ma faute
5
00:00:19,522 --> 00:00:24,838
Je suis allé à la fête de John avec Ron et Dave où j’ai rencontré cette blonde avec la tête à moitié rasée
6
00:00:24,838 --> 00:00:29,817
C’est une infirmière qui est venue pour s’envoyer en l’air avec le premier venu
7
00:00:29,817 --> 00:00:34,971
Susan est une ancienne accro à l'héroïne qui aime l'alcool et la musique alternative
8
00:00:34,971 --> 00:00:37,679
Elle m'a dit qu'elle voulait recommencer à se droguer
9
00:00:37,679 --> 00:00:42,251
“Attends, essaye d'abord ces hallucinogènes c'est mieux que l'héroïne et l’alcool”
10
00:00:42,251 --> 00:00:47,347
Viens allons ici “Qui est à l'intérieur ? ” -“C'est Kelly et moi ! ” “Essayons une autre chambre”
11
00:00:47,347 --> 00:00:50,661
“Je n'ai pas confiance en toi ! ” -“Tais-toi salope et avale ce champignon”
12
00:00:50,661 --> 00:00:54,876
Ça va t'aider à te détendre un peu puis on va se mettre à poil et courir dans les bois
13
00:00:54,876 --> 00:00:57,746
“Je peux essayer vu que cette fête est nulle”
14
00:00:57,746 --> 00:01:01,179
“Oh mon Dieu je ne t'ai pas dit de manger tout le sachet”
15
00:01:01,179 --> 00:01:05,745
Je n'ai jamais voulu te donner des champignons, ni t'entraîner dans mon univers
16
00:01:05,745 --> 00:01:10,730
Maintenant tu es dans ton coin en train de pleurer et c'est de ma faute
17
00:01:10,730 --> 00:01:15,836
Je n'ai jamais voulu te donner des champignons, ni t'entraîner dans mon univers
18
00:01:15,836 --> 00:01:20,272
Maintenant tu es dans ton coin en train de pleurer et c'est de ma faute
19
00:01:20,272 --> 00:01:23,235
Yo Sue - Laisse-moi tranquille je ne te connais pas
20
00:01:23,235 --> 00:01:25,885
Oh putain elle est en plein trip - Je vais vomir
21
00:01:25,885 --> 00:01:30,612
Je ne cherchais pas à profiter de toi, je voulais juste te faire apprécier la nature
22
00:01:30,612 --> 00:01:32,964
Susan arrête de pleurer, je suis là
23
00:01:32,964 --> 00:01:36,145
Le monde n'a rien contre toi, je suis désolé si ton père t'a violée
24
00:01:36,145 --> 00:01:40,398
C'est pas parce qu’il t'a léchée ta petite chatte que tu dois paniquer
25
00:01:40,398 --> 00:01:45,966
“Aide-moi, je crois que je fais une crise” -“Moi aussi je suis défoncé salope alors arrête de tirer mon t-shirt”
26
00:01:45,966 --> 00:01:48,669
Tu veux bien te calmer car tu commences à me faire peur
27
00:01:48,669 --> 00:01:53,548
“J'ai 26 ans et je ne suis pas mariée, j'ai pas d'enfant et je ne sais pas cuisiner”
28
00:01:53,548 --> 00:01:56,148
Je suis là Sue, arrête de parler à la plante
29
00:01:56,148 --> 00:02:01,606
On doit aller à l'hôpital avant qu'il ne soit trop tard car j'ai jamais vu quelqu'un manger autant de champignons
30
00:02:01,606 --> 00:02:06,352
Je n'ai jamais voulu te donner des champignons, ni t'entraîner dans mon univers
31
00:02:06,352 --> 00:02:11,287
Maintenant tu es dans ton coin en train de pleurer et c'est de ma faute
32
00:02:11,287 --> 00:02:16,364
Je n'ai jamais voulu te donner des champignons, ni t'entraîner dans mon univers
33
00:02:16,364 --> 00:02:20,679
Maintenant tu es dans ton coin en train de pleurer et c'est de ma faute
34
00:02:20,679 --> 00:02:23,558
Susan où tu vas ? Tu ferais mieux de faire attention
35
00:02:23,558 --> 00:02:26,464
Papa laisse-moi tranquille, j'en ai marre que tu me tires les cheveux
36
00:02:26,464 --> 00:02:31,715
Je suis pas ton père, arrête d'essayer d'avaler ta langue et pose ces ciseaux avant de faire une bêtise
37
00:02:31,715 --> 00:02:36,583
Je reviens tout de suite alors détends-toi, je dois trouver Dave c'est lui qui me les a donnés
38
00:02:36,583 --> 00:02:41,633
“John dis-moi où est Dave avant que je te frappe” -“Je crois qu'il est aux toilettes en train de chier”
39
00:02:41,633 --> 00:02:46,457
“Dave ! Remonte ton pantalon on a besoin d'une ambulance il y a une fille à l'étage qui parle aux plantes
40
00:02:46,457 --> 00:02:51,532
Elle veut se couper les cheveux, en combien de temps ces trucs ne font plus effet ? ”
41
00:02:51,532 --> 00:02:53,823
Eh bien ça dépend de la quantité prise
42
00:02:53,823 --> 00:02:59,287
“J'en ai pris 3 et elle a mangé les 22 autres, elle est à l'étage à pleurer et boire du Lysol”
43
00:02:59,287 --> 00:03:02,189
“Elle va mourir mec” -“Je sais et c'est de ma faute ! ”
44
00:03:02,189 --> 00:03:06,923
Je n'ai jamais voulu te donner des champignons, ni t'entraîner dans mon univers
45
00:03:06,923 --> 00:03:11,715
Maintenant tu es dans ton coin en train de pleurer et c'est de ma faute
46
00:03:11,715 --> 00:03:16,839
Je n'ai jamais voulu te donner des champignons, ni t'entraîner dans mon univers
47
00:03:16,839 --> 00:03:21,956
Maintenant tu es dans ton coin en train de pleurer et c'est de ma faute
48
00:03:21,956 --> 00:03:27,385
Mon Dieu, je suis tellement désolé !
49
00:03:27,385 --> 00:03:30,868
Susan s'il te plaît réveille-toi !
50
00:03:30,868 --> 00:03:37,184
S'il te plaît réveille-toi ! Qu'est-ce que tu fous ?
51
00:03:37,184 --> 00:03:43,831
Tu n'es pas morte ! Je sais que t'es pas morte
52
00:03:43,831 --> 00:03:50,571
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
53
00:03:50,571 --> 00:04:01,081
@TraduZic
À propos
Vues : 3626
Favoris : 1
Album : The Slim Shady LP
Commenter
Connectez-vous pour commenter