Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Read All About It (Pt.3) - Emeli Sande


1 00:00:00,314 --> 00:00:10,297 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:18,853 --> 00:00:21,518 Tu as les mots pour changer toute une nation 3 00:00:21,518 --> 00:00:23,745 Mais tu te mords la langue 4 00:00:23,745 --> 00:00:28,593 Tu as passé ta vie dans le silence de peur de dire quelque chose de mal 5 00:00:28,593 --> 00:00:33,895 Si personne ne t'entends comment pouvons nous apprendre ta chanson ? 6 00:00:33,895 --> 00:00:38,445 Donc viens 7 00:00:38,445 --> 00:00:40,720 Tu as un coeur aussi fort qu'un lion 8 00:00:40,720 --> 00:00:43,236 Donc pourquoi laisse tu ta voix être dominé ? 9 00:00:43,236 --> 00:00:47,955 Bébé nous somme un peu différent il n'y a pas de quoi être honteux 10 00:00:47,955 --> 00:00:50,685 Tu as la lumière pour combattre les ombres 11 00:00:50,685 --> 00:00:53,415 Donc arrête de la cacher 12 00:00:53,415 --> 00:00:56,889 Viens 13 00:00:56,889 --> 00:01:01,798 Je veux chanter, je veux crier 14 00:01:01,798 --> 00:01:06,638 Je veux crier jusqu'à ce que les mots s'assèchent 15 00:01:06,638 --> 00:01:10,333 Pour que je puisse les mettre sur du papier 16 00:01:10,333 --> 00:01:12,218 Je n'ai pas peur 17 00:01:12,218 --> 00:01:17,751 Ils peuvent tout lire 18 00:01:37,010 --> 00:01:41,976 La nuit on réveille les voisins car on chante du blues 19 00:01:41,976 --> 00:01:47,091 On s'assure qu'on s'en souviendra parce qu'il n'y a que ça qui compte 20 00:01:47,091 --> 00:01:51,930 Si la vérité est interdite nous briserons toutes les règles 21 00:01:51,930 --> 00:01:56,676 Donc viens 22 00:01:56,676 --> 00:02:01,495 Allons à la Tv et à la radio pour rejouer nos morceaux 23 00:02:01,495 --> 00:02:06,385 Depuis le temps différente version de notre histoire sont divulgués 24 00:02:06,385 --> 00:02:08,758 Il n'y a pas besoin d'avoir peur 25 00:02:08,758 --> 00:02:11,770 Je vais chanter avec toi mon ami 26 00:02:11,770 --> 00:02:15,439 Viens 27 00:02:15,439 --> 00:02:20,238 Je veux chanter, je veux crier 28 00:02:20,238 --> 00:02:24,894 Je veux crier jusqu'à ce que les mots s'assèchent 29 00:02:24,894 --> 00:02:28,651 Pour que je puisse les mettre sur du papier 30 00:02:28,651 --> 00:02:30,497 Je n'ai pas peur 31 00:02:30,497 --> 00:02:36,205 Ils peuvent tout lire 32 00:02:54,822 --> 00:03:00,794 Ouais on est tellement magnifique, des personnes formidables 33 00:03:00,794 --> 00:03:04,886 Donc à quel moment sommes-nous devenus aussi peureux ? 34 00:03:04,886 --> 00:03:09,945 Maintenant nous avons enfin trouver notre voie 35 00:03:09,945 --> 00:03:14,774 Donc prenons notre chance viens m'aider à chanter ça 36 00:03:14,774 --> 00:03:19,529 Ouais on est tellement magnifique, des personnes formidables 37 00:03:19,529 --> 00:03:24,710 Donc à quel moment sommes nous devenus aussi peureux ? 38 00:03:24,710 --> 00:03:29,620 Maintenant nous avons enfin trouver notre voie 39 00:03:29,620 --> 00:03:34,355 Donc prenons notre chance viens m'aider à chanter ça 40 00:03:34,355 --> 00:03:38,891 Je veux chanter, je veux crier 41 00:03:38,891 --> 00:03:43,442 Je veux crier jusqu'à ce que les mots s'assèchent 42 00:03:43,442 --> 00:03:46,972 Pour que je puisse les mettre sur du papier 43 00:03:46,972 --> 00:03:49,008 Je n'ai pas peur 44 00:03:49,008 --> 00:03:55,112 Ils peuvent tout lire 45 00:03:57,796 --> 00:04:15,214 TraduZic

Vidéo Anais
Traduction
Anais

À propos

Artiste : Emeli Sande
Vues : 7524
Favoris : 1
Album : Our Version Of Events
Audio
Live

Commentaires

Inconnu il y a plus de 13 années

Magnifique

Inconnu il y a plus de 13 années

Respect!