1
00:00:00,889 --> 00:00:08,900
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:10,740 --> 00:00:14,177
Tu as les mots pour changer toute une nation
3
00:00:14,177 --> 00:00:16,825
Mais tu te mords la langue
4
00:00:16,825 --> 00:00:23,023
Tu as passé ta vie dans le silence de peur de dire quelque chose de mal
5
00:00:23,023 --> 00:00:29,903
Si personne ne t'entends comment pouvons nous apprendre ta chanson ?
6
00:00:29,903 --> 00:00:35,352
Donc viens
7
00:00:35,352 --> 00:00:38,748
Tu as un coeur aussi fort qu'un lion
8
00:00:38,748 --> 00:00:42,061
Donc pourquoi laisses-tu ta voix être dominé ?
9
00:00:42,061 --> 00:00:48,109
Bébé nous sommes un peu différent il n'y a pas de quoi être honteux
10
00:00:48,109 --> 00:00:51,171
Tu as la lumière pour combattre les ombres
11
00:00:51,171 --> 00:00:55,141
Donc arrête de la cacher
12
00:00:55,141 --> 00:01:00,341
Viens
13
00:01:00,341 --> 00:01:06,390
Je veux chanter, je veux crier
14
00:01:06,390 --> 00:01:12,324
Je veux crier jusqu'à ce que les mots s'assèchent
15
00:01:12,324 --> 00:01:16,665
Pour que je puisse les mettre sur du papier
16
00:01:16,665 --> 00:01:19,072
Je n'ai pas peur
17
00:01:19,072 --> 00:01:26,661
Ils peuvent tout lire
18
00:01:37,364 --> 00:01:43,556
La nuit on réveille les voisins car on chante du blues
19
00:01:43,556 --> 00:01:49,537
On s'assure qu'on s'en souviendra parce qu'il n'y a que ça qui compte
20
00:01:49,537 --> 00:01:55,977
Si la vérité est interdite nous briserons toutes les régles
21
00:01:55,977 --> 00:02:01,075
Donc viens
22
00:02:01,075 --> 00:02:07,848
Allons à la Tv et à la radio pour rejouer nos morceaux
23
00:02:07,848 --> 00:02:14,031
Depuis le temps différentes versions de notre histoire ont été divulguées
24
00:02:14,031 --> 00:02:16,677
Il n'y a pas besoin d'avoir peur
25
00:02:16,677 --> 00:02:20,486
Je vais chanter avec toi mon ami
26
00:02:20,486 --> 00:02:25,716
Viens
27
00:02:25,716 --> 00:02:31,292
Je veux chanter, je veux crier
28
00:02:31,292 --> 00:02:36,905
Je veux crier jusqu'à ce que les mots s'assèchent
29
00:02:36,905 --> 00:02:41,278
Pour que je puisse les mettre sur du papier
30
00:02:41,278 --> 00:02:47,192
Je n'ai pas peur
31
00:02:47,192 --> 00:02:50,909
Ils peuvent tout lire
32
00:03:01,322 --> 00:03:08,002
Ouais on était tellement magnifique, des personnes formidables
33
00:03:08,002 --> 00:03:13,289
Donc à quel moment sommes-nous devenus aussi peureux ?
34
00:03:13,289 --> 00:03:19,600
Maintenant nous avons enfin trouver notre voie
35
00:03:19,600 --> 00:03:24,955
Donc prenons notre chance et viens m'aider à chanter
36
00:03:24,955 --> 00:03:31,271
Ouais on était tellement magnifique, des personnes formidables
37
00:03:31,271 --> 00:03:37,132
Donc à quel moment sommes nous devenus aussi peureux ?
38
00:03:37,132 --> 00:03:43,301
Maintenant nous avons enfin trouver notre voie
39
00:03:43,301 --> 00:03:47,989
Donc prenons notre chance viens m'aider à chanter
40
00:03:47,989 --> 00:03:50,541
Je veux chanter, je veux crier
41
00:03:50,541 --> 00:03:58,279
Je veux crier jusqu'à ce que les mots s'assèchent
42
00:03:58,279 --> 00:04:02,089
Pour que je puisse les mettre sur du papier
43
00:04:02,089 --> 00:04:04,154
Je n'ai pas peur
44
00:04:04,154 --> 00:04:10,313
Ils peuvent tout lire
45
00:04:15,184 --> 00:04:25,311
TraduZic
À propos
Vues : 7525
Favoris : 1
Album : Our Version Of Events
Commenter
Connectez-vous pour commenter