Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Memories - Dvsn


1 00:00:00 --> 00:00:06,174 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:06,174 --> 00:00:12,158 Fais-moi rêver bébé 3 00:00:12,158 --> 00:00:14,472 Je veux être excité 4 00:00:14,472 --> 00:00:17,533 Tout vilain et coquin 5 00:00:17,533 --> 00:00:19,605 Je veux ton corps 6 00:00:19,605 --> 00:00:22,915 Je vais être stupide en plein délire 7 00:00:22,915 --> 00:00:26,379 Bébé saute, elle est vicieuse 8 00:00:26,379 --> 00:00:29,822 La façon dont elle chevauche, elle est la lauréate 9 00:00:29,822 --> 00:00:33,165 Le jeu de gorge illimité, je peux m'y habituer 10 00:00:33,165 --> 00:00:35,102 Non je suis pas un novice 11 00:00:35,102 --> 00:00:40,123 Je vais être honnête, girl tu vas faire quoi pour ça ? Il nous faudra une chambre 12 00:00:40,123 --> 00:00:42,704 On aura besoin d'une chambre 13 00:00:42,704 --> 00:00:47,111 Une chambre pour créer des souvenirs 14 00:00:47,111 --> 00:00:49,706 Dans le lit 15 00:00:49,706 --> 00:00:53,617 Je te donne le meilleur de moi quand tu me fais l'amour 16 00:00:53,617 --> 00:00:56,692 On aura besoin d'une chambre 17 00:00:56,692 --> 00:01:03,753 Une chambre pour créer des souvenirs ce soir 18 00:01:03,753 --> 00:01:08,852 Des souvenirs 19 00:01:08,852 --> 00:01:12,859 Je peux dire à quoi tu penses 20 00:01:12,859 --> 00:01:16,316 Ton corps me parle et j'écoute 21 00:01:16,316 --> 00:01:19,799 Va dire à tes amis pourquoi ils te manquent 22 00:01:19,799 --> 00:01:23,211 Je te mets toujours dans ces positions 23 00:01:23,211 --> 00:01:26,719 Je veux faire de vraies choses avec une vraie femme 24 00:01:26,719 --> 00:01:30,361 Je veux briser tes barrières et on construira quelque chose 25 00:01:30,361 --> 00:01:35,072 Je veux savoir ce que tu vas faire pour ça et si t'as besoin de preuves 26 00:01:35,072 --> 00:01:37,720 On aura besoin d'une chambre 27 00:01:37,720 --> 00:01:41,847 Une chambre pour créer des souvenirs 28 00:01:41,847 --> 00:01:44,581 Dans le lit 29 00:01:44,581 --> 00:01:48,571 Je te donne le meilleur de moi quand tu me fais l'amour 30 00:01:48,571 --> 00:01:51,338 On aura besoin d'une chambre 31 00:01:51,338 --> 00:01:58,978 Une chambre pour créer des souvenirs ce soir 32 00:01:58,978 --> 00:02:02,270 Des souvenirs 33 00:02:02,270 --> 00:02:06,064 Dans mon lit ce soir 34 00:02:08,508 --> 00:02:13,175 Dans mon lit ce soir 35 00:02:13,175 --> 00:02:15,962 Bébé 36 00:02:15,962 --> 00:02:18,615 On aura besoin d'une chambre 37 00:02:18,615 --> 00:02:22,921 Une chambre pour créer des souvenirs 38 00:02:22,921 --> 00:02:25,676 Dans le lit 39 00:02:25,676 --> 00:02:29,767 Je te donne le meilleur de moi quand tu me fais l'amour 40 00:02:29,767 --> 00:02:32,584 On aura besoin d'une chambre 41 00:02:32,584 --> 00:02:39,941 Une chambre pour créer des souvenirs ce soir 42 00:02:39,941 --> 00:02:44,296 Des souvenirs 43 00:02:44,296 --> 00:02:50 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : Dvsn
Vues : 565
Favoris : 0
Album : Cheers to the Best Memories
Feat : Ty Dolla Sign
Clip

Commentaires

Aucun commentaire