Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Race My Mind - Drake


1 00:00:00,100 --> 00:00:02,678 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:02,678 --> 00:00:05,184 (Paroles à 0 : 09) 3 00:00:08,905 --> 00:00:12,120 Je viens juste de raccrocher le téléphone et 4 00:00:12,120 --> 00:00:18,110 Je comprends bien que tu vas arriver chez moi bien intoxiquée 5 00:00:19,800 --> 00:00:25,250 Donc tu ferais mieux d'y aller doucement avec moi 6 00:00:25,250 --> 00:00:30,967 Car je me rappelle que l'autre fois tu ne voulais même pas faire l'amour 7 00:00:31,777 --> 00:00:35,262 Tu t'es juste endormie super vite 8 00:00:36,362 --> 00:00:39,958 T'as même pas pris le temps de parler avec moi 9 00:00:42,898 --> 00:00:47,642 Je suis si désorienté bébé 10 00:00:47,642 --> 00:00:52,650 Je voulais que tu me fasses tourner la tête, j'ai les clés 11 00:00:54,294 --> 00:00:58,360 S'il te plait pour moi 12 00:00:58,360 --> 00:01:02,054 Vu que tu viens chez moi bien intoxiquée 13 00:01:04,864 --> 00:01:09,234 Pour moi, s'il te plait 14 00:01:09,234 --> 00:01:14,570 Je voulais que tu me fasses tourner la tête 15 00:01:26,368 --> 00:01:30,822 On me dit que tu planais aussi haut que le ciel 16 00:01:30,822 --> 00:01:34,492 Debout toute la nuit à danser 17 00:01:37,677 --> 00:01:42,934 Je t'écris "s'il te plait viens chez moi" 18 00:01:42,934 --> 00:01:48,532 Mais tu comprends pas, non 19 00:01:48,532 --> 00:01:53,658 Tu me pousses à te supplier 20 00:01:53,658 --> 00:01:58,967 Je voulais que tu me fasses tourner la tête, j'ai les clés 21 00:01:58,967 --> 00:02:04,151 Je pense que tu pourrais te libérer du temps pour moi 22 00:02:04,151 --> 00:02:08,381 Et maintenant t'es sur la route intoxiquée 23 00:02:16,256 --> 00:02:21,276 Me faire tourner la tête, j'ai les clés 24 00:02:23,712 --> 00:02:26,752 Visualise-moi rouler en ville dans une A4 25 00:02:26,752 --> 00:02:29,423 Visualise ma signature sur une paire de J4 26 00:02:29,423 --> 00:02:32,825 Visualise-moi m'inquiéter de ce qu'ils disent sur un wi-fi qu'ils ne paient même pas 27 00:02:32,825 --> 00:02:35,608 Je pensais avoir besoin d'amour mais je crois que je préfère la haine 28 00:02:35,608 --> 00:02:37,859 Pour continuer de pousser jusqu'à atteindre mes rêves 29 00:02:37,859 --> 00:02:40,409 Je change ces énergies pour atteindre ma destinée 30 00:02:40,409 --> 00:02:43,110 Et n'ose même pas me répondre avec un "ok d'accord" 31 00:02:43,110 --> 00:02:45,682 Alors que je te dis que j'ai besoin de toi 32 00:02:45,682 --> 00:02:48,715 T'en fait trop, tu changes d'avis trop vite 33 00:02:48,715 --> 00:02:51,731 Juste pour aller avec des mecs qui jouent les boss 34 00:02:51,731 --> 00:02:54,082 Peut-être que j'ai été trop tranquille avec toi 35 00:02:54,082 --> 00:02:56,207 Ces autres gars n'ont pas d'amour dans les veines 36 00:02:56,207 --> 00:02:59,300 Même si tu m'as pas donné tout ton coeur je sais qu'il y en avait une partie 37 00:02:59,300 --> 00:03:01,655 J'ai posté cette photo de toi et tu me dis qu'elle est pas assez récente 38 00:03:01,655 --> 00:03:04,273 Comment je peux te prendre au sérieux ? T'es pas assez Ayesha 39 00:03:04,273 --> 00:03:08,276 T'aimes te montrer, tu sais qu'ils voudront tout manger 40 00:03:08,276 --> 00:03:11,171 T'aimes partir dès que ça commence à chauffer 41 00:03:11,171 --> 00:03:13,872 Je t'ai invitée et t'as dit que tu passerais 42 00:03:13,872 --> 00:03:16,655 Toutes ces fautes d'orthographe, je sais que t'es bourrée 43 00:03:16,655 --> 00:03:19,570 Et toutes ces autres erreurs, laisse-les là où elles sont 44 00:03:19,863 --> 00:03:21,970 Ils ne peuvent pas comprendre 45 00:03:21,970 --> 00:03:25,120 Je veux que tu me changes l'esprit, je prie que tu viennes 46 00:03:25,120 --> 00:03:28,035 Je sais avec qui tu traines, et je sais qu'ils font alliance contre moi 47 00:03:28,035 --> 00:03:31,396 A dire que tu devrais me laisser seul 48 00:03:32,945 --> 00:03:38,571 Je voulais que tu me fasses tourner la tête, j'ai les clés 49 00:03:39,441 --> 00:03:43,708 S'il te plait pour moi 50 00:03:43,708 --> 00:03:48,580 Vu que tu viens chez moi bien intoxiquée 51 00:03:49,903 --> 00:03:54,870 Pour moi, s'il te plait 52 00:03:54,870 --> 00:04:00,520 Je voulais que tu me fasses tourner la tête 53 00:04:01,918 --> 00:04:08,467 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Drake
Vues : 805
Favoris : 0
Album : Certified Lover Boy
Clip

Commentaires

Aline34 il y a plus de 3 années

Il y’a Pipe down de Drake qui est dans le même délire que ce morceau !