1
00:00:00,880 --> 00:00:04,632
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:04,632 --> 00:00:06,856
(Paroles à 0 : 26)
3
00:00:26,510 --> 00:00:30,180
Je t'écris ça de Floride avec amour
4
00:00:30,180 --> 00:00:33,588
Quand j'ai trouvé la bonne source j'ai pu tisser une liaison jusqu'au Mexique
5
00:00:33,588 --> 00:00:36,507
RIP à Static qui criait "Bébé veut un thug"
6
00:00:36,507 --> 00:00:39,720
Des bouteilles dans le club, ouais je suis quelqu'un qui aime être physique
7
00:00:39,720 --> 00:00:42,474
Weezy a joué ça pour Kobe et moi dans le bus
8
00:00:42,474 --> 00:00:45,286
Il m'a offert une chaine mais je devais refuser
9
00:00:45,286 --> 00:00:48,653
J'ai eu des mecs avec des flingues pointés sur mon véhicule
10
00:00:48,653 --> 00:00:51,408
Et tu sais que cette leçon reste en tête
11
00:00:51,408 --> 00:00:54,249
Depuis ce jour là j'ai jamais pris la route sans être entouré
12
00:00:54,249 --> 00:00:57,422
Depuis ce jour là j'ai plus compris à quoi ça servait de jouer au dur
13
00:00:57,422 --> 00:01:00,683
C'est pas ré-arrivé donc je suppose que maintenant on se comprend
14
00:01:00,683 --> 00:01:03,122
J'ai pas vu Toronto depuis 1 mois
15
00:01:03,122 --> 00:01:06,239
Mais oublie ça, je suis de retour bébé où est l'amour ?
16
00:01:06,239 --> 00:01:09,071
Des rappeurs essaient de me diss sans dire mon nom
17
00:01:09,071 --> 00:01:12,960
Mais ils me serrent la main quand on se voit donc tu vois comment ça marche
18
00:01:12,960 --> 00:01:15,204
Je laisse filer, j'ai déjà tout
19
00:01:15,204 --> 00:01:18,286
Je pourrais tout perdre si je réagissais à ces petites embrouilles
20
00:01:18,286 --> 00:01:21,442
Sache que si je te vois, je te demanderai si t'as vraiment dit ces choses
21
00:01:21,442 --> 00:01:25,316
YMB le gang, et on fait parler de nous
22
00:01:25,316 --> 00:01:27,425
Ouais c'est bien ça
23
00:01:27,425 --> 00:01:31,285
YMB le gang, et on fait parler de nous
24
00:01:31,285 --> 00:01:33,226
Ouais c'est bien ça
25
00:01:33,226 --> 00:01:35,522
YMB le gang, et tu nous connais
26
00:01:35,522 --> 00:01:38,220
Chargé ! A fond et prêt !
27
00:01:38,220 --> 00:01:41,367
Je suis de retour bébé, où est l'amour ?
28
00:01:41,807 --> 00:01:44,400
Je suis de retour bébé, où est l'amour ?
29
00:01:44,930 --> 00:01:47,329
Je suis de retour bébé, où est l'amour ?
30
00:01:47,329 --> 00:01:50,152
Chargé ! A fond et prêt !
31
00:01:50,152 --> 00:01:53,382
Je suis de retour bébé, où est l'amour ?
32
00:01:53,852 --> 00:01:56,299
Je suis de retour bébé, où est l'amour ?
33
00:01:56,799 --> 00:02:00,031
Je suis de retour bébé, où est l'amour ?
34
00:02:15,141 --> 00:02:17,843
Je t'écris ça de Floride avec amour
35
00:02:17,843 --> 00:02:20,925
Quand j'ai trouvé la bonne source j'ai pu tisser une liaison jusqu'au Mexique
36
00:02:20,925 --> 00:02:23,725
RIP à Static qui criait "Bébé veut un thug"
37
00:02:23,725 --> 00:02:26,774
Des bouteilles dans le club, je sais qu'elle veut baiser
38
00:02:26,774 --> 00:02:29,536
Weezy a joué ça pour Kobe et moi dans le bus
39
00:02:29,536 --> 00:02:32,689
On pourra même pas passer du temps ensemble à se remémorer ça
40
00:02:32,689 --> 00:02:35,933
La morale de l'histoire est que cette histoire nous a fini
41
00:02:35,933 --> 00:02:39,033
Putain et tu sais que cette leçon reste en tête
42
00:02:39,033 --> 00:02:41,822
J'ai pas quitté Toronto depuis 1 mois
43
00:02:41,822 --> 00:02:44,755
Mais oublie ça, je suis là bébé, où est l'amour ?
44
00:02:44,755 --> 00:02:47,638
Mais oublie ça, je suis là bébé, et tu sais que
45
00:02:47,638 --> 00:02:50,961
Je ne partirai jamais, mais je pourrais
46
00:02:50,961 --> 00:02:54,005
Je pourrais te quitter, mais pas pour toujours
47
00:02:54,005 --> 00:02:57,054
Tout comme tu pourrais me diss, mais tu le fais pas
48
00:02:57,054 --> 00:02:59,236
Car tu sais que je suis bel et bien :
49
00:02:59,236 --> 00:03:01,704
Chargé ! A fond et prêt !
50
00:03:01,704 --> 00:03:05,003
Je suis de retour bébé, où est l'amour ?
51
00:03:05,313 --> 00:03:08,097
Je suis de retour bébé, où est l'amour ?
52
00:03:08,437 --> 00:03:10,886
Je suis de retour bébé, où est l'amour ?
53
00:03:10,886 --> 00:03:13,385
Chargé ! A fond et prêt !
54
00:03:13,385 --> 00:03:16,571
Je suis de retour bébé, où est l'amour ?
55
00:03:16,951 --> 00:03:20,067
Je suis de retour bébé, où est l'amour ?
56
00:03:20,487 --> 00:03:23,153
Je suis de retour bébé, où est l'amour ?
57
00:03:24,041 --> 00:03:25,989
@TraduZic
58
00:03:25,989 --> 00:03:35,046
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 969
Favoris : 0
Album : Dark Lane Demo Tapes
Commenter
Connectez-vous pour commenter