Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Say So - Doja Cat


1 00:00:01,118 --> 00:00:07,017 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:08,317 --> 00:00:12,417 Du jour à la nuit jusqu'au matin, garde-moi dans ce moment 3 00:00:12,417 --> 00:00:16,749 Je te donne chaud, pourquoi tu ne le dis pas ? 4 00:00:16,749 --> 00:00:20,715 J'ai remarqué que tout se passe bien entre nous 5 00:00:20,715 --> 00:00:25,382 Tu as mon attention, tu le veux ? Alors dis-le 6 00:00:25,382 --> 00:00:29,631 Du jour à la nuit jusqu'au matin, garde-moi dans ce moment 7 00:00:29,631 --> 00:00:34,045 Je te donne chaud, pourquoi tu ne le dis pas ? 8 00:00:34,045 --> 00:00:38,146 J'ai remarqué que tout se passe bien entre nous 9 00:00:38,146 --> 00:00:42,413 Tu as mon attention, tu le veux ? Alors dis-le 10 00:00:42,413 --> 00:00:47,095 Ca fait un bon moment que t'es pas tombé amoureux 11 00:00:47,095 --> 00:00:51,412 Tu ne sors pas de ta coquille, tu n'es plus vraiment toi-même 12 00:00:51,412 --> 00:00:53,812 Dis-moi ce que je dois faire ? 13 00:00:53,812 --> 00:01:00,037 Car par chance je suis bonne pour comprendre que je ne le dérange pas, mais il n'arrête pas de sourire 14 00:01:00,037 --> 00:01:08,859 On pourrait danser, mais si tu commences à faire genre, je m'en vais 15 00:01:08,859 --> 00:01:14,999 Si tu le veux alors dis-le, crie-le bébé 16 00:01:14,999 --> 00:01:17,437 Avant que je te laisse sec 17 00:01:17,437 --> 00:01:21,490 Du jour à la nuit jusqu'au matin, garde-moi dans ce moment 18 00:01:21,490 --> 00:01:25,805 Je te donne chaud, pourquoi tu ne le dis pas ? 19 00:01:25,805 --> 00:01:29,956 J'ai remarqué que tout se passe bien entre nous 20 00:01:29,956 --> 00:01:34,606 Tu as mon attention, tu le veux ? Alors dis-le 21 00:01:34,606 --> 00:01:38,605 Du jour à la nuit jusqu'au matin, garde-moi dans ce moment 22 00:01:38,605 --> 00:01:43,054 Je te donne chaud, pourquoi tu ne le dis pas ? 23 00:01:43,054 --> 00:01:47,321 J'ai remarqué que tout se passe bien entre nous 24 00:01:47,321 --> 00:01:51,753 Tu as mon attention, tu le veux ? Alors dis-le 25 00:01:51,753 --> 00:01:54,137 Laisse-moi vérifier mon coeur, je respire si vite 26 00:01:54,137 --> 00:01:56,403 Il n'a jamais vu une robe comme ça 27 00:01:56,403 --> 00:01:58,653 Il n'a jamais été impressionné comme ça 28 00:01:58,653 --> 00:02:00,662 Voilà pourquoi il ne dit pas un mot 29 00:02:00,662 --> 00:02:02,956 J'aime, j'adore, j'en ai vraiment besoin 30 00:02:02,956 --> 00:02:05,036 Prends-le, c'est à toi, vite 31 00:02:05,036 --> 00:02:07,203 Arrête de jouer et prends-moi le cul 32 00:02:07,203 --> 00:02:09,281 Pourquoi tu joues au timide ? 33 00:02:09,281 --> 00:02:11,431 Arrête de parler et pousse 34 00:02:11,431 --> 00:02:13,671 Pourquoi t'es hésitant ? 35 00:02:13,671 --> 00:02:16,033 Sachant que tu veux tout de cette femme 36 00:02:16,033 --> 00:02:18,141 Tu pourras pas savoir si t'essaies pas 37 00:02:18,141 --> 00:02:20,383 Ces autres putes sont jalouses que tu sois avec moi 38 00:02:20,383 --> 00:02:22,499 J'entends que t'es quelqu'un de fidèle 39 00:02:22,499 --> 00:02:24,650 Je suis plus vraie que toutes tes exs 40 00:02:24,650 --> 00:02:27,233 Avec un meilleur corps, un meilleur cul et de meilleurs seins 41 00:02:27,233 --> 00:02:30,733 Du jour à la nuit jusqu'au matin, garde-moi dans ce moment 42 00:02:30,733 --> 00:02:35,082 Je te donne chaud, pourquoi tu ne le dis pas ? 43 00:02:35,082 --> 00:02:39,281 J'ai remarqué que tout se passe bien entre nous 44 00:02:39,281 --> 00:02:43,814 Tu as mon attention, tu le veux ? Alors dis-le 45 00:02:43,814 --> 00:02:47,863 Du jour à la nuit jusqu'au matin, garde-moi dans ce moment 46 00:02:47,863 --> 00:02:52,379 Je te donne chaud, pourquoi tu ne le dis pas ? 47 00:02:52,379 --> 00:02:56,696 J'ai remarqué que tout se passe bien entre nous 48 00:02:56,696 --> 00:03:01,312 Tu as mon attention, tu le veux ? Alors dis-le 49 00:03:02,712 --> 00:03:09,247 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 50 00:03:18,420 --> 00:03:22,601 Du jour à la nuit jusqu'au matin, garde-moi dans ce moment 51 00:03:22,601 --> 00:03:26,968 Je te donne chaud, pourquoi tu ne le dis pas ? 52 00:03:26,968 --> 00:03:31,415 J'ai remarqué que tout se passe bien entre nous 53 00:03:31,415 --> 00:03:35,933 Tu as mon attention, tu le veux ? Alors dis-le 54 00:03:52,924 --> 00:03:56 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Doja Cat
Vues : 655
Favoris : 0
Album : Hot Pink
Clip

Commentaires

ProtoJaden il y a plus de 3 années

Donne envie de danser ce son