Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Hundreds Of Thousands - Dizzy Wright


1 00:00:01,432 --> 00:00:10,637 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:10,637 --> 00:00:17,699 Pour tous ceux qui aiment se défoncer et passer un bon moment 3 00:00:17,699 --> 00:00:20,194 Cette chanson est pour vous 4 00:00:20,194 --> 00:00:25,200 Je marche avec un joint dans la bouche, je suis maintenant un stoner légendaire 5 00:00:25,200 --> 00:00:29,957 Quand je suis en tournée, il m’en faut des centaines et centaines de milliers 6 00:00:29,957 --> 00:00:35,043 Je marche avec un joint dans la bouche, je suis maintenant un stoner légendaire 7 00:00:35,043 --> 00:00:42,543 Quand je suis en tournée, il m’en faut des centaines et centaines de milliers 8 00:00:42,543 --> 00:00:45,514 Il m’en faut des centaines et centaines de milliers 9 00:00:45,514 --> 00:00:47,915 Tu joues à ta console alors qu'on va être viré 10 00:00:47,915 --> 00:00:51,464 Ce t-shirt merdique, tu veux le garder ? 11 00:00:51,464 --> 00:00:54,595 Tu dois t'en débarrasser - Sûrement pas 12 00:00:54,595 --> 00:00:58,184 Bouge-toi le cul, on doit partir 13 00:00:58,184 --> 00:01:01,858 Je veux voir 100 000 fans avec les mains levées 14 00:01:01,858 --> 00:01:04,799 Je prends 100 000 grammes pour les mauvais moments 15 00:01:04,799 --> 00:01:09,795 Et les utilisent pour célébrer toutes ces bonnes journées, c'est comme ça et ça ne changera jamais 16 00:01:09,795 --> 00:01:14,441 Sorti du quartier, j'ai pris l'avion pour Los Angeles où mon pote m'a béni avec les meilleures variétés 17 00:01:14,441 --> 00:01:19,428 On a tout liquidé en une nuit, pas la peine de discuter on ne change pas le prix 18 00:01:19,428 --> 00:01:24,180 Dizzy me fait me sentir bien, j'ai juste besoin d'une dose pour garder la pêche 19 00:01:24,180 --> 00:01:29,024 N'oublie pas que j'ai le fric à l'esprit donc je tire une barre et mets ce petit joint de côté 20 00:01:29,024 --> 00:01:33,813 Je marche avec un joint dans la bouche, je suis maintenant un stoner légendaire 21 00:01:33,813 --> 00:01:38,513 Quand je suis en tournée, il m’en faut des centaines et centaines de milliers 22 00:01:38,513 --> 00:01:42,860 Je marche avec un joint dans la bouche, je suis maintenant un stoner légendaire 23 00:01:42,860 --> 00:01:45,792 Ok les filles écoutez, aujourd'hui c'est le grand jour 24 00:01:45,792 --> 00:01:51,075 Ils se foutaient de nous hier soir donc vous savez ce que vous avez à faire ? Oui j'imagine 25 00:01:51,075 --> 00:01:55,714 C'est le grand jour, il va y avoir du monde donc on va avoir du boulot 26 00:01:55,714 --> 00:01:58,036 Assurez-vous de faire ça bien ok 27 00:01:58,036 --> 00:02:03,286 Il fait chaud, les gens vont vouloir du poulet et des gaufres 28 00:02:04,961 --> 00:02:10,238 Le monde entier veut que la marijuana soit légalisée, je veux juste me faire 500 000$ en cas de besoins 29 00:02:10,238 --> 00:02:15,388 Les rues sont à moi et j'ai vu cette ouverture, ils fument ma weed donc il est temps d'ouvrir ma boutique 30 00:02:15,388 --> 00:02:19,648 Je suis motivé donc j’ai rien à perdre, avec mes potes on a enfin quelque chose à vous offrir 31 00:02:19,648 --> 00:02:21,974 Je parle d'une centaine de millier de grammes 32 00:02:21,974 --> 00:02:25,488 Doubler, quadrupler, j'ai besoin de récupérer le fric de ma weed et même plus 33 00:02:25,488 --> 00:02:27,815 Vous savez tous qu'on ne renonce pas 34 00:02:27,815 --> 00:02:31,064 Regardez-moi avec Demrick on traînait à la Coupe Denver, maintenant on est sur la route 35 00:02:31,064 --> 00:02:35,017 Des stoners légendaires et j’ai jamais pressé aucun de mes producteurs 36 00:02:35,017 --> 00:02:40,049 Si t'en as besoin tu peux venir en chercher mais n’oublie pas que la marijuana est en priorité pour le peuple 37 00:02:40,049 --> 00:02:42,863 Continuez à consommer, on a tous besoin de travail 38 00:02:42,863 --> 00:02:45,058 Je mets en alerte tous les G 39 00:02:45,058 --> 00:02:49,756 Je marche avec un joint dans la bouche, je suis maintenant un stoner légendaire 40 00:02:49,756 --> 00:02:54,575 Quand je suis en tournée, il m’en faut des centaines et centaines de milliers 41 00:02:54,575 --> 00:02:59,324 Je marche avec un joint dans la bouche, je suis maintenant un stoner légendaire 42 00:02:59,324 --> 00:03:05,894 Quand je suis en tournée, il m’en faut des centaines et centaines de milliers 43 00:03:07,501 --> 00:03:11,302 Il m’en faut des centaines et centaines de milliers 44 00:03:12,406 --> 00:03:16,353 Il m’en faut des centaines et centaines de milliers 45 00:03:17,748 --> 00:03:24,020 Des centaines et centaines de milliers 46 00:03:24,020 --> 00:03:30,999 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 47 00:03:30,999 --> 00:03:38,921 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : Dizzy Wright
Vues : 1739
Favoris : 2
Album : Blaze With Us
Feat : Demrick
Clip

Commentaires

Aucun commentaire