1
00:00:01,040 --> 00:00:04,764
@TraduZic
2
00:00:04,764 --> 00:00:13,114
La vie est parfois dure mec, c'est la façon dont tu la vois
3
00:00:13,114 --> 00:00:20,289
Je compte les jours et travaille toute la nuit afin de trouver des moyens d'améliorer ma vie
4
00:00:20,289 --> 00:00:26,201
Je sais que je tourne en rond mais je ne sais pas quelle direction prendre
5
00:00:26,201 --> 00:00:29,326
J'en ai marre d'être ruiné, je l'ai déjà dit et je le redirai
6
00:00:29,326 --> 00:00:34,707
Ne détestes-tu pas d'être fauché au point que tu ne puisses pas payer le loyer ? Moi oui
7
00:00:34,707 --> 00:00:39,641
Me vois-tu au volant d'une Maybach ? Je ne pense pas car je dois conduire ce taxi gris
8
00:00:39,641 --> 00:00:46,576
Je compte les jours et travaille toute la nuit afin de trouver des moyens d'améliorer ma vie
9
00:00:46,576 --> 00:00:52,834
Je sais que je tourne en rond mais je ne sais pas quelle direction prendre
10
00:00:52,834 --> 00:00:59,758
Je compte les jours et travaille toute la nuit afin de trouver des moyens d'améliorer ma vie
11
00:00:59,758 --> 00:01:05,633
Je sais que je tourne en rond mais je ne sais pas quelle direction prendre
12
00:01:05,633 --> 00:01:08,707
J'en ai marre et la douleur que je ressens est absurde
13
00:01:08,707 --> 00:01:12,400
Imagine ce petit garçon qui ne s'est jamais intégré, ne manifestant aucun intérêt
14
00:01:12,400 --> 00:01:16,952
La tête sur son ordinateur essayant d'écrire des rimes qui te ressemblent, je pense que j'aime ça
15
00:01:16,952 --> 00:01:21,637
Des photos sur son mur de rappeurs qu'il admire, il est passé de "Salut" à "Fuck you"
16
00:01:21,637 --> 00:01:25,248
Son humeur a changé et est devenu plus fort dans son rap
17
00:01:25,248 --> 00:01:27,643
Je pense que je devrais essayer ça
18
00:01:27,643 --> 00:01:32,164
J'aime vraiment ça donc peut-être que je peux réaliser ce rêve si je me concentre
19
00:01:32,164 --> 00:01:34,825
Mais voilà ce qu'ils appellent un obstacle
20
00:01:34,825 --> 00:01:38,453
Ma voix lui ressemble trop, ils doivent bien réparer ça à l'hôpital
21
00:01:38,453 --> 00:01:41,615
C'est à la fois un don et une malédiction, ça fait mal
22
00:01:41,615 --> 00:01:45,478
Et tout ce que je dis aurait de l'importance si j'avais été connu en premier
23
00:01:45,478 --> 00:01:52,298
Je compte les jours et travaille toute la nuit afin de trouver des moyens d'améliorer ma vie
24
00:01:52,298 --> 00:01:58,302
Je sais que je tourne en rond mais je ne sais pas quelle direction prendre
25
00:01:58,302 --> 00:02:05,487
Je compte les jours et travaille toute la nuit afin de trouver des moyens d'améliorer ma vie
26
00:02:05,487 --> 00:02:10,547
Je sais que je tourne en rond mais je ne sais pas quelle direction prendre
27
00:02:10,547 --> 00:02:14,255
J'ai connu la merde, vécu l'enfer et versé tant de larmes
28
00:02:14,255 --> 00:02:17,817
J'ai eu plus de mauvais que de bons moments, je déteste ça
29
00:02:17,817 --> 00:02:21,425
Mais je m'accroche au rap car ça m'a aidé à sortir de la merde
30
00:02:21,425 --> 00:02:24,772
Comme si j’avais sauter en l'air pour retomber sur mes pieds
31
00:02:24,772 --> 00:02:27,452
C'est ce que j'appelle un gagnant, un champion
32
00:02:27,452 --> 00:02:30,680
Quand tu tombes tu te relèves et tu te bats pour leur montrer qui tu es
33
00:02:30,680 --> 00:02:34,043
Allez Dennis lève-toi ! Je sais que t'en as marre
34
00:02:34,043 --> 00:02:37,504
Allez n'abandonne pas, c'est qu'une question de temps avant que les choses s'améliorent
35
00:02:37,504 --> 00:02:40,935
T'as peut-être raison donc je vais tenir le coup car avec ce micro je suis sur la bonne voie
36
00:02:40,935 --> 00:02:44,245
Je dois donner mon maximum car il n'y a rien qui puisse me retenir
37
00:02:44,245 --> 00:02:47,085
J'ai vu du fric, j'ai été pauvre et tout enduré
38
00:02:47,085 --> 00:02:51,371
J'ai laissé passer les plus grandes choses que j'ai vues donc chéris ce que t'as et garde-le bien
39
00:02:51,371 --> 00:02:54,512
Ne pleure pas ça va aller, regarde le ciel
40
00:02:54,512 --> 00:02:57,865
Tu vois les étoiles ? C'est ce que t'es au fond de toi
41
00:02:57,865 --> 00:03:02,081
Tu dois juste le trouver, c'est là derrière ce nuage sombre que t'as construit en toi
42
00:03:02,081 --> 00:03:04,507
Il suffit de te laisser partir
43
00:03:04,507 --> 00:03:11,462
Je compte les jours et travaille toute la nuit afin de trouver des moyens d'améliorer ma vie
44
00:03:11,462 --> 00:03:16,966
Je sais que je tourne en rond mais je ne sais pas quelle direction prendre
45
00:03:16,966 --> 00:03:24,343
Je compte les jours et travaille toute la nuit afin de trouver des moyens d'améliorer ma vie
46
00:03:24,343 --> 00:03:31,523
Je sais que je tourne en rond mais je ne sais pas quelle direction prendre
47
00:03:31,523 --> 00:03:38,119
Ça va aller, il suffit de garder la tête haute peu importe ce qui se passe
48
00:03:38,119 --> 00:03:45,234
Il y a toujours des bons et mauvais moments, la vie est faite comme ça
49
00:03:45,234 --> 00:03:50,884
Il faut surmonter tout ça, garde la tête haute
50
00:03:50,884 --> 00:03:58,256
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
51
00:03:58,256 --> 00:04:03
@TraduZic
À propos
Vues : 4894
Favoris : 3
Album : The Gift And The Curse
Commenter
Connectez-vous pour commenter