1
00:00:00,600 --> 00:00:09,299
Imagine si chacun vivait l'instant présent
2
00:00:09,299 --> 00:00:14,625
Je veux t'écrire, oui toi le gars qui a écrit cette chanson
3
00:00:14,625 --> 00:00:18,396
Je ne t'ai jamais aimé car tu n'as jamais été comme moi
4
00:00:18,396 --> 00:00:21,995
Tu essayais toujours d'impressionner les autres en les provoquant
5
00:00:21,995 --> 00:00:27,326
Mais ce que tu penses est insupportable pour moi et je me demande ce qui me définit vraiment
6
00:00:27,326 --> 00:00:32,321
Tu ne peux pas gérer ta véritable identité donc tu fais comme si de rien n’était
7
00:00:32,321 --> 00:00:35,055
C'est faux et je n'aime pas ça, je le méprise
8
00:00:35,055 --> 00:00:39,929
Alors sois honnête avec toi pendant que j'écris ceci pour te faire réfléchir un peu
9
00:00:39,929 --> 00:00:42,956
Tu perds des personnes autour de toi, tu ne trouves pas d'amis ?
10
00:00:42,956 --> 00:00:45,011
C'est normal tu es une tête de mule
11
00:00:45,011 --> 00:00:47,922
Trop intelligent pour ton bien, un mal de tête profond
12
00:00:47,922 --> 00:00:53,979
La plupart des gens te détestent, tu es comme 5 Simons dans un Dennis, tu m'entends Denace ?
13
00:00:53,979 --> 00:01:04,132
Imagine si chacun vivait l'instant présent
14
00:01:12,367 --> 00:01:17,364
Je n'aime pas le fait que tu me traites comme ça
15
00:01:17,364 --> 00:01:20,332
Pour couronner le tout tu agis différemment en public
16
00:01:20,332 --> 00:01:23,169
Ce n'est pas vraiment ce que je voulais pour toi
17
00:01:23,169 --> 00:01:25,971
Tes amis t'ont rendu comme ça, tu crois que je plaisante ?
18
00:01:25,971 --> 00:01:28,295
Ecoute tu me plonges dans cette misère
19
00:01:28,295 --> 00:01:32,663
Peut-être que si tu ne m'avais pas traité comme tu l'as fait je ne t'aurais pas blessé
20
00:01:32,663 --> 00:01:36,897
Tu as continué à me frapper en me retournant le cerveau, en as-tu marre de moi ?
21
00:01:36,897 --> 00:01:39,581
Moi j'en ai marre de toi, c'est pour ça que je t'en veux
22
00:01:39,581 --> 00:01:42,091
Regarde dans ce putain de miroir et parle-moi
23
00:01:42,091 --> 00:01:47,403
Dis-moi que ce n'est pas évident d'être seul et ne pas supporter le fait que tout le monde te laisse tomber
24
00:01:47,403 --> 00:01:49,914
Tu es coincé ici hébété avec un regard vide
25
00:01:49,914 --> 00:01:52,841
Ton stress te tue, c'est bien une mèche de cheveux gris ?
26
00:01:52,841 --> 00:01:58,571
Tu vois ta vie défiler devant toi pendant que tu es là à attendre à l'hôpital pour l'assurance maladie
27
00:01:58,571 --> 00:02:07,799
Imagine si chacun vivait l'instant présent
28
00:02:16,939 --> 00:02:21,458
Pendant que tu attends là à écrire ce troisième couplet
29
00:02:21,458 --> 00:02:24,647
Je manifeste ça par des symptômes pour te montrer que je souffre le plus
30
00:02:24,647 --> 00:02:26,930
Je te donne exactement ce que tu m'as donné
31
00:02:26,930 --> 00:02:29,818
Tu veux vivre alors tu dois commencer à vivre libre
32
00:02:29,818 --> 00:02:32,759
Tu dois être toi-même, ne pas vivre à travers quelqu'un d'autre
33
00:02:32,759 --> 00:02:35,387
Tombe le masque et montre aux gens qui tu es vraiment
34
00:02:35,387 --> 00:02:40,434
N'aie pas honte de la personne que tu es, ne sois pas aussi tendu comme cette guitare
35
00:02:40,434 --> 00:02:42,305
Tu fais une crise d'identité
36
00:02:42,305 --> 00:02:45,672
Allez Denace courage je suis avec toi, on va se battre
37
00:02:45,672 --> 00:02:48,569
Ne laisse pas le mal prendre le dessus sur toi
38
00:02:48,569 --> 00:02:51,279
On peut le faire ensemble, allez bats-toi
39
00:02:51,279 --> 00:02:56,766
Viens et donne-moi la force et le courage pour que les gens me considèrent à ma juste valeur
40
00:02:56,766 --> 00:03:02,564
Le moment est venu d'arrêter de se cacher et de montrer à tous ce que tu vaux vraiment
41
00:03:02,564 --> 00:03:11,483
Imagine si chacun vivait l'instant présent
42
00:03:23,171 --> 00:03:33,855
Imagine, tu regardes dans le miroir du genre "Je te connais ? "
43
00:03:33,855 --> 00:03:37,451
Non, "est-ce que je te connais vraiment ? "
44
00:03:37,451 --> 00:03:41,025
Tu dois trouver la paix à l'intérieur de toi
45
00:03:41,025 --> 00:03:46,163
Tant que tu ne la trouveras pas ça sera l'enfer, peace
46
00:03:48,101 --> 00:03:58,232
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
47
00:03:58,232 --> 00:04:10,130
@TraduZic
À propos
Vues : 5427
Favoris : 1
Album : The Gift And The Curse
Commenter
Connectez-vous pour commenter