1
00:00:00,853 --> 00:00:06,252
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,252 --> 00:00:11,505
Je me sens brisée
3
00:00:11,505 --> 00:00:15,131
Je tiens à peine debout
4
00:00:16,069 --> 00:00:20,086
Mais il y a quelque chose de si fort
5
00:00:20,086 --> 00:00:23,009
Quelque part enfouis au fond de moi
6
00:00:23,009 --> 00:00:26,674
Je suis abattue mais je me relèverai
7
00:00:26,674 --> 00:00:31,297
Ne me considérez pas encore comme hors-jeu
8
00:00:32,143 --> 00:00:39,500
On m'a mis à genoux
9
00:00:39,500 --> 00:00:46,282
Et on m'a poussé à la limite du supportable
10
00:00:46,282 --> 00:00:48,299
Mais je tiendrai bon
11
00:00:48,299 --> 00:00:50,732
Et je serai de retour
12
00:00:50,732 --> 00:00:54,779
De retour sur pieds
13
00:00:54,779 --> 00:00:57,765
C'est loin d'être terminé
14
00:00:57,765 --> 00:01:00,897
Vous ne savez pas de quoi je peux encore être capable
15
00:01:01,405 --> 00:01:04,800
Vous ne savez pas de quoi je peux encore être capable
16
00:01:04,800 --> 00:01:09,011
Qu'ils disent ce qu'ils veulent
17
00:01:09,011 --> 00:01:12,880
Je ne les laisserai pas faire
18
00:01:12,880 --> 00:01:17,081
Je défendrai mon territoire
19
00:01:17,081 --> 00:01:19,773
Vous ne m'en empêcherez pas
20
00:01:19,773 --> 00:01:21,610
Vous ne me connaissez pas
21
00:01:21,610 --> 00:01:23,507
Vous ne savez pas qui je suis
22
00:01:23,507 --> 00:01:28,064
Ne me considérez pas si vite comme hors-jeu
23
00:01:28,064 --> 00:01:34,809
On m'a mis à genoux
24
00:01:34,809 --> 00:01:41,850
Et on m'a poussé à la limite du supportable
25
00:01:41,850 --> 00:01:44,024
Mais je tiendrai bon
26
00:01:44,024 --> 00:01:46,516
Et je serai de retour
27
00:01:46,516 --> 00:01:50,454
De retour sur pieds
28
00:01:50,454 --> 00:01:53,265
C'est loin d'être terminé
29
00:01:53,265 --> 00:01:56,159
Vous ne savez pas de quoi je peux encore être capable
30
00:01:56,159 --> 00:01:58,507
Vous n'arriverez pas à m’évincer aussi facilement
31
00:01:58,507 --> 00:02:00,060
Ce n'est pas terminé
32
00:02:00,060 --> 00:02:01,640
Et je n'ai pas dit mon dernier mot
33
00:02:01,640 --> 00:02:03,806
Au contraire, je reviendrai encore plus grande qu'avant
34
00:02:03,806 --> 00:02:05,511
Même si les temps sont durs
35
00:02:05,511 --> 00:02:07,442
Je me reconstruirai
36
00:02:07,442 --> 00:02:12,305
Je vais vous montrer à tous de quoi je suis capable
37
00:02:13,158 --> 00:02:20,355
On m'a mis à genoux
38
00:02:20,355 --> 00:02:27,523
Et on m'a poussé à la limite du supportable
39
00:02:27,523 --> 00:02:29,588
Mais je tiendrai bon
40
00:02:29,588 --> 00:02:31,953
Et je serai de retour
41
00:02:31,953 --> 00:02:36,006
De retour sur pieds
42
00:02:36,006 --> 00:02:38,771
C'est loin d'être terminé
43
00:02:39,802 --> 00:02:43,083
Je suis loin d'avoir terminé
44
00:02:44,591 --> 00:02:47,686
Vous ne savez pas de quoi je peux encore être capable
45
00:02:47,686 --> 00:02:48,993
Non non
46
00:02:48,993 --> 00:02:51,489
Je ne pars pas pour tout de suite
47
00:02:51,489 --> 00:02:54,014
Je reste ici
48
00:02:55,306 --> 00:02:56,532
Oh non !
49
00:02:56,532 --> 00:02:58,994
Je ne supplierai pas
50
00:02:58,994 --> 00:03:01,850
Je ne brandirai pas les armes
51
00:03:01,850 --> 00:03:04,763
Vous ne pouvez m'arrêter
52
00:03:04,763 --> 00:03:08,280
Je n'en ai pas fini
53
00:03:11,864 --> 00:03:18,138
Vous ne savez pas de quoi je peux encore être capable
54
00:03:18,138 --> 00:03:19,969
Oh non
55
00:03:19,969 --> 00:03:23,318
Vous ne savez pas de quoi je peux encore être capable
56
00:03:24,239 --> 00:03:26,857
Traduction par Lorinette333
57
00:03:26,857 --> 00:00:00
TraduZic
À propos
Vues : 63841
Favoris : 0
Album : Burlesque
Commenter
Connectez-vous pour commenter