1
00:00:00,476 --> 00:00:09,009
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:12,677 --> 00:00:16,976
Je n'ai jamais fait ça auparavant, je ne veux plus jamais le refaire
3
00:00:16,976 --> 00:00:19,229
Une longue histoire sur le mauvais chemin
4
00:00:19,229 --> 00:00:21,741
Je l'ai trop fait, je ne peux pas faire semblant
5
00:00:21,741 --> 00:00:25,404
J'ai appris un peu trop tard, mon Dieu je devais être aveugle
6
00:00:25,404 --> 00:00:29,807
Parce qu'elle m'a dupé sur tout
7
00:00:29,807 --> 00:00:34,183
Comme mon père je suis un joueur, je n'ai jamais eu peur de saisir ma chance
8
00:00:34,183 --> 00:00:38,195
Mais quand j’ai parié sur elle, la miss aux yeux de serpent a ruiné ma vie
9
00:00:38,195 --> 00:00:42,811
Elle ferait mieux de dormir avec un œil ouvert et ferait mieux de verrouiller ses portes
10
00:00:42,811 --> 00:00:46,578
Parce qu'une fois que j'aurai mis la main sur elle
11
00:00:46,578 --> 00:00:55,200
Natalie, elle s'est enfuie avec tout mon fric et elle l'a fait par plaisir
12
00:00:55,200 --> 00:01:03,749
Natalie, elle est probablement là-bas en pensant que c'est amusant de le raconter à tout le monde
13
00:01:03,749 --> 00:01:08,438
Pendant que je me mets dans la merde pour cette chercheuse d’or
14
00:01:08,438 --> 00:01:14,096
Attention elle est rapide, je cherche une jolie petite chose appelée Natalie
15
00:01:14,096 --> 00:01:21,247
Si vous la voyez dites-lui que j'arrive et qu’elle ferait mieux de courir
16
00:01:29,124 --> 00:01:34,084
Le bon Dieu ferait mieux de bénir ton âme parce que j’ai déjà fait maudire ton nom
17
00:01:34,084 --> 00:01:38,330
Peu importe où tu vas le karma viendra te rencontrer
18
00:01:38,330 --> 00:01:40,361
Tu vas me supplier : s'il te plaît
19
00:01:40,361 --> 00:01:47,036
Et je te regarderai en riant pendant que tu seras là à pleurer pour moi toute la nuit
20
00:01:47,036 --> 00:01:51,078
Je passerai ma vie en prison, oui c'est ce que je ferai
21
00:01:51,078 --> 00:01:55,540
Je sourirai dans ma cellule, oui en pensant à toi
22
00:01:55,540 --> 00:01:57,708
Personne ne peut te sauver maintenant
23
00:01:57,708 --> 00:01:59,741
Alors ça ne sert à rien d'essayer
24
00:01:59,741 --> 00:02:03,717
Une fois que je mettrai la main sur toi
25
00:02:03,717 --> 00:02:12,404
Natalie, elle s'est enfuie avec tout mon fric et elle l'a fait par plaisir
26
00:02:12,404 --> 00:02:20,948
Natalie, elle est probablement là-bas en pensant que c'est amusant de le raconter à tout le monde
27
00:02:20,948 --> 00:02:25,527
Pendant que je me mets dans la merde pour cette chercheuse d’or
28
00:02:25,527 --> 00:02:31,022
Attention elle est rapide, je cherche une jolie petite chose appelée Natalie
29
00:02:31,022 --> 00:02:37,942
Si vous la voyez dites-lui que j'arrive et qu’elle ferait mieux de courir
30
00:02:37,942 --> 00:02:42,156
J'aurais dû m'en douter
31
00:02:42,156 --> 00:02:46,470
Parce que quand nous étions ensemble
32
00:02:46,470 --> 00:02:50,405
Elle n'a jamais dit que ce serait pour toujours
33
00:02:50,405 --> 00:02:57,291
Je suis un fou qui a joué son jeu
34
00:02:57,291 --> 00:03:06,012
Natalie, elle s'est enfuie avec tout mon fric et elle l'a fait par plaisir
35
00:03:06,012 --> 00:03:14,334
Natalie, elle est probablement là-bas en pensant que c'est amusant de le raconter à tout le monde
36
00:03:14,334 --> 00:03:19,084
Pendant que je me mets dans la merde pour cette chercheuse d’or
37
00:03:19,084 --> 00:03:24,763
Attention elle est rapide, je cherche une jolie petite chose appelée Natalie
38
00:03:24,763 --> 00:03:32,355
Si vous la voyez dites-lui que j'arrive et qu’elle ferait mieux de courir
39
00:03:34,254 --> 00:03:41,662
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
40
00:03:41,662 --> 00:03:52,246
TraduZic
À propos
Vues : 5909
Favoris : 3
Album : Unorthodox Jukebox
Commenter
Connectez-vous pour commenter