1
00:00:00,995 --> 00:00:05,140
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:05,140 --> 00:00:13,221
Ils me disaient : “J’espère que t'arriveras à t’en sortir par toi-même
3
00:00:13,221 --> 00:00:16,671
Et si t'aimes ta propre personne sache que tu ne seras jamais seul
4
00:00:16,671 --> 00:00:19,908
J’espère que t'auras tout ce que tu veux et tout ce que t'as choisis
5
00:00:19,908 --> 00:00:22,973
J’espère que tu ne connaîtras que la sincérité dans la vie
6
00:00:22,973 --> 00:00:26,080
J’espère que t'auras des jolies filles qui sont belles et tout ça
7
00:00:26,080 --> 00:00:29,639
J’espère que t'auras des maisons et des rêves qui valent des millions
8
00:00:29,639 --> 00:00:34,078
Et quand t'auras tout ça rappelle-toi que d’une seule chose
9
00:00:34,078 --> 00:00:38,857
Un homme pourrait bien changer le monde
10
00:00:39,827 --> 00:00:45,607
Un homme pourrait bien changer le monde
11
00:00:45,607 --> 00:00:50,509
Tout ce que je voulais c’était 100 millions de $ et une bonne meuf
12
00:00:50,509 --> 00:00:53,969
Je l’ai imaginé tellement de nuit qu’on aurait dit que je l'avais
13
00:00:53,969 --> 00:00:59,277
Allongé sur mon lit je fixais le ciel et j’essayais de faire rejoindre les points mais c'est dur de créer des liens
14
00:00:59,277 --> 00:01:03,932
Je parle d’énormes rêves, certaines nuits c’était comme le jour des sélections
15
00:01:03,932 --> 00:01:09,994
Mon demi-frère sortait des sacs de cocaïne comme si c’était le jour des poubelles
16
00:01:09,994 --> 00:01:14,655
Mais quand tu te fais du fric aussi vite, tu dois rester calme pour ne pas t’écraser
17
00:01:14,655 --> 00:01:18,332
Malgré toutes les avancées, t'as toujours besoin d’essence
18
00:01:18,332 --> 00:01:20,971
Penses-y, ferme tes yeux, rêves-en
19
00:01:20,971 --> 00:01:24,980
Parles-en à ton équipe et prépare un plan pour te faire un million de dollars
20
00:01:24,980 --> 00:01:27,152
On arrive bientôt au succès, je le sens
21
00:01:27,152 --> 00:01:31,077
Avant je regardais vers les étoiles et maintenant je me dis que rien n’a vraiment changé
22
00:01:31,077 --> 00:01:33,535
On brille, tu n’as qu’une seule chance, ne la manque pas
23
00:01:33,535 --> 00:01:36,926
Tu ne sais pas ce qu’on ressent quand on se lève chaque jour en se disant qu’on est en mission
24
00:01:36,926 --> 00:01:41,730
J’espère que t'arriveras à t’en sortir par toi-même et si t'aimes ta propre personne sache que tu ne seras jamais seul
25
00:01:41,730 --> 00:01:44,968
J’espère que t'auras tout ce que tu veux et tout ce que t'as choisis
26
00:01:44,968 --> 00:01:47,878
J’espère que tu ne connaîtras que la sincérité dans la vie
27
00:01:47,878 --> 00:01:51,200
J’espère que t'auras des jolies filles qui sont belles et tout ça
28
00:01:51,200 --> 00:01:54,747
J’espère que t'auras des maisons et des rêves qui valent des millions
29
00:01:54,747 --> 00:01:59,283
Et quand t'auras tout ça rappelle-toi que d’une seule chose
30
00:01:59,283 --> 00:02:04,321
Un homme pourrait bien changer le monde
31
00:02:05,312 --> 00:02:10,862
Un homme pourrait bien changer le monde
32
00:02:10,862 --> 00:02:15,914
Ma grand-mère m’a dit que si je gravais mon nom dans la pierre rien en l’effacera
33
00:02:15,914 --> 00:02:19,233
Je suis sorti de ce trou noir et j’ai rappé à la maison blanche
34
00:02:19,233 --> 00:02:24,889
J’étais avec Jim Carrey, on s’est échangé des blagues et je lui ai dit qu’il n’était pas le seul à être devenu riche en portant un masque
35
00:02:24,889 --> 00:02:28,563
De là où je viens ils sont fauchés, ils ont besoin de plus qu’une simple aide
36
00:02:28,563 --> 00:02:31,151
On a besoin de bien plus que ce que t'as
37
00:02:31,151 --> 00:02:37,005
Mais comment je peux oser dire que je suis fatigué ? Alors que cette fille de la Virginie-Occidentale a survécu à des conditions où moi je n’aurais pas réussi
38
00:02:37,005 --> 00:02:41
Elle a survécu à la guerre, en plus elle est devenue une femme noire capitaine
39
00:02:41 --> 00:02:46,099
Alors que quand t'es noir tu dois travailler 2 fois plus et c’était bien avant que James Brown nous rende fier
40
00:02:46,099 --> 00:02:50,470
Elle a acheté une maison de la même rue que Marvin Gaye à Outer Drive, elle nous a appris à conduire
41
00:02:50,470 --> 00:02:54,805
Elle a élevé ses enfants et les enfants de ses enfants, elle a fait du bon boulot
42
00:02:54,805 --> 00:02:56,998
Elle m’a appris à aimer et à ne pas pleurer
43
00:02:56,998 --> 00:03:02,136
Quand je mourrai j’espère que tu m’apprendras comment voler, toute ma vie t'as été un ange déguisé qui me disait :
44
00:03:02,136 --> 00:03:07,178
J’espère que t'arriveras à t’en sortir par toi-même et si t'aimes ta propre personne sache que tu ne seras jamais seul
45
00:03:07,178 --> 00:03:10,364
J’espère que t'auras tout ce que tu veux et tout ce que t'as choisis
46
00:03:10,364 --> 00:03:13,191
J’espère que tu ne connaîtras que la sincérité dans la vie
47
00:03:13,191 --> 00:03:16,381
J’espère que t'auras des jolies filles qui sont belles et tout ça
48
00:03:16,381 --> 00:03:20,052
J’espère que t'auras des maisons et des rêves qui valent des millions
49
00:03:20,052 --> 00:03:24,263
Et quand t'auras tout ça rappelle-toi d’une seule chose
50
00:03:24,263 --> 00:03:29,172
Un homme peut changer le monde
51
00:03:30,303 --> 00:03:36,079
Un homme peut changer le monde
52
00:03:51,365 --> 00:03:55,103
Merci d’avoir penser à moi et de m’avoir appeler
53
00:03:55,103 --> 00:03:57,637
C’est normal, je t’aime grand-mère
54
00:03:57,637 --> 00:04:00,379
Bye
55
00:04:02,121 --> 00:04:08,285
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
56
00:04:08,285 --> 00:04:15
@TraduZic
À propos
Vues : 19991
Favoris : 19
Album : Dark Sky Paradise
Feats : Kanye West John Legend
Commenter
Connectez-vous pour commenter