Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Gone - Bei Maejor


1 00:00:00,056 --> 00:00:02,425 Tu sais que je t’aime tellement 2 00:00:02,425 --> 00:00:05,694 Je ne peux pas t'ammener partout où je veux 3 00:00:05,694 --> 00:00:07,955 Tu sais je n’ai pas vraiment d’argent 4 00:00:07,955 --> 00:00:10,028 Mais je promets qu’un jour nous allons y aller 5 00:00:10,028 --> 00:00:12,376 Je te le promets 6 00:00:12,376 --> 00:00:14,605 Bébé je vais t'ammener dans un belle endroit 7 00:00:14,605 --> 00:00:16,913 Dès que j’aurai mon prochain salaire 8 00:00:16,913 --> 00:00:21,246 Bébé fais-moi confiance tu verras pourquoi tes copines veulent que leurs mecs soit comme moi 9 00:00:21,246 --> 00:00:23,833 Alors tu prendras ma main et ferme tes yeux 10 00:00:23,833 --> 00:00:28,694 Et nous ferons l’amour jusqu’à ce que le soleil se lève sur la plage au sable blanc 11 00:00:28,697 --> 00:00:30,901 Je promet pour toujours que je serais ton homme 12 00:00:30,901 --> 00:00:33,355 Alors bouge juste de gauche à droite 13 00:00:33,355 --> 00:00:38,507 Si tu sais que ton bébé va le faire bien, dis "oh" 14 00:00:40,162 --> 00:00:43,715 Et laisse-moi te voir faire un pas en avant et un pas en arrière 15 00:00:43,715 --> 00:00:48,901 Lève tes mains en l’air si tu aimes ça, dis "oh" 16 00:00:50,400 --> 00:00:54,947 Partons 17 00:00:54,947 --> 00:01:00,461 Partons, seulement nous deux 18 00:01:00,461 --> 00:01:04,824 Partons 19 00:01:04,824 --> 00:01:09,878 Partons, seulement nous deux 20 00:01:09,878 --> 00:01:12,595 Tu sais je n’ai pas le plus d’argent dans ce monde 21 00:01:12,595 --> 00:01:15,002 Mais j’ai obtenu les piles de l’amour pour toi 22 00:01:15,002 --> 00:01:17,502 Dès que j’ai mon prochain salaire 23 00:01:17,502 --> 00:01:20,010 Nous irons n’importe où tu voudras 24 00:01:20,010 --> 00:01:25,490 Nous partirons 25 00:01:25,490 --> 00:01:29,909 Seulement nous deux 26 00:01:29,909 --> 00:01:34,618 Bébé je vais te prendre un avion pour un endroit éloigné où ne pourront même pas conduire 27 00:01:34,618 --> 00:01:39,142 Où nous allons ? Seulement nous le savons je pense au Montigo ou à Rio 28 00:01:39,142 --> 00:01:41,837 Je jure que dès que j’ai mon prochain salaire 29 00:01:41,837 --> 00:01:44,252 Nous irons prendre un avion 30 00:01:44,252 --> 00:01:46,249 Pas de classe éco quand nous voyageons 31 00:01:46,249 --> 00:01:48,663 Je pense plutôt à la classe affaire 32 00:01:48,663 --> 00:01:51,496 Alors bouge juste de gauche à droite 33 00:01:51,496 --> 00:01:56,694 Si tu sais que ton bébé va le faire bien dis "oh" 34 00:01:58,255 --> 00:02:01,196 Et laisse-moi te voir faire un pas en avant et un en arrière 35 00:02:01,196 --> 00:02:05,733 Lève tes mains en l’air si tu aimes ça dis "oh" 36 00:02:08,082 --> 00:02:12,962 Partons 37 00:02:12,962 --> 00:02:18,066 Partons, seulement nous deux 38 00:02:18,066 --> 00:02:22,555 Partons 39 00:02:22,555 --> 00:02:27,906 Partons, seulement toi moi 40 00:02:27,906 --> 00:02:30,310 Tu sais je n’ai pas le plus d’argent dans ce monde 41 00:02:30,310 --> 00:02:32,783 Mais j’ai obtenu les piles de l’amour pour toi 42 00:02:32,783 --> 00:02:35,223 Dès que j’ai mon prochain salaire 43 00:02:35,223 --> 00:02:37,730 Nous irons n’importe où tu voudras 44 00:02:37,730 --> 00:02:43,246 Partons 45 00:02:43,246 --> 00:02:47,758 Seulement toi et moi 46 00:02:47,758 --> 00:02:52,024 Si t'y crois alors tu verras 47 00:02:52,024 --> 00:02:57,586 Nous irons, autour du monde 48 00:02:57,586 --> 00:03:00,048 Donne-moi juste du temps 49 00:03:00,048 --> 00:03:02,555 C’est tout ce dont j’ai besoin 50 00:03:02,555 --> 00:03:05,857 Mais d’ici là regardons ce paysage à la télé 51 00:03:05,857 --> 00:03:11,368 Partons 52 00:03:11,368 --> 00:03:15,236 Partons, seulement toi et moi 53 00:03:15,236 --> 00:03:20,787 Partons 54 00:03:20,787 --> 00:03:25,484 Partons, seulement nous deux 55 00:03:25,484 --> 00:03:28,542 Tu sais je n’ai pas le plus d’argent dans ce monde 56 00:03:28,542 --> 00:03:30,982 Mais j’ai obtenu les piles de l’amour pour toi 57 00:03:30,982 --> 00:03:33,489 Dès que j’ai mon prochain salaire 58 00:03:33,489 --> 00:03:37,940 Nous irons n’importe où tu voudras 59 00:03:40,617 --> 00:03:54,452 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo soussalife
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : Bei Maejor
Vues : 5699
Favoris : 0
Album : Upside Down
Audio

Commentaires

Inconnu il y a plus de 13 années

Agréable

Inconnu il y a plus de 14 années

Vrement un dieu celui la ..