Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

The Book Of Soul - Ab Soul


1 00:00:01,037 --> 00:00:06,620 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:06,620 --> 00:00:12,022 (Paroles à 0 : 22) 3 00:00:22,157 --> 00:00:25,283 Ta mère m’a dit de lire le livre de Job 4 00:00:25,283 --> 00:00:28,145 Ils auraient dû l’appeler le livre de Soul 5 00:00:28,145 --> 00:00:31,261 Je suis venu sur cette dangereuse terre en parfaite santé 6 00:00:31,261 --> 00:00:34,334 J’ai eu le Syndrome de Stevens-Johnson à l’âge de 10 ans 7 00:00:34,334 --> 00:00:37,523 Une fièvre intérieure et extérieure sur 80% du corps 8 00:00:37,523 --> 00:00:41,588 Proche de la mort avec une conjonctivite et les yeux gonflés 9 00:00:41,588 --> 00:00:45,870 2 ou 3 mois après la lumière me faisait encore mal aux yeux 10 00:00:45,870 --> 00:00:52,208 J’avais même perdu la peau de mes lèvres, elles sont maintenant plus sombres qu’avant 11 00:00:52,208 --> 00:00:58,600 La peau toute déformée avec ces cloques, même ma petite soeur ne me reconnaissait pas 12 00:00:58,600 --> 00:01:01,444 Quand j’y pense le chèque aurait pu être énorme 13 00:01:01,444 --> 00:01:04,888 Le psychiatre pensait que j’en serais traumatisé mais je vais bien 14 00:01:04,888 --> 00:01:08,166 Même si ma 1re année à Junior High School n’était pas super 15 00:01:08,166 --> 00:01:10,770 Ces filles ne me laissaient pas une seconde 16 00:01:10,770 --> 00:01:13,921 Pas même toi, mais finalement ça s’est calmé 17 00:01:13,921 --> 00:01:18,254 J’étais personne et toi la fille la plus sexy de l’école pour moi 18 00:01:18,254 --> 00:01:23,540 Je dis pas ça parce que je suis ton mec mais je suis fier d’avoir assisté à ton évolution 19 00:01:23,540 --> 00:01:26,101 On était toujours dans la même classe 20 00:01:26,101 --> 00:01:31,449 Je te recopiais dessus et tu n’avais pas toujours les bonnes réponses mais ça a marché 21 00:01:31,449 --> 00:01:35,428 Si t’avais pas eu ton diplôme ça aurait été le même cas pour moi 22 00:01:35,428 --> 00:01:38,988 Puis est arrivé un moment où l’on s’est mis en couple 23 00:01:38,988 --> 00:01:44,535 Tu m’as autant fait planer que ce joint, notre premier nouvel an était vraiment génial 24 00:01:44,535 --> 00:01:48,211 Puis je me suis plus investi dans le rap et j’ai pris un peu mes distances 25 00:01:48,211 --> 00:01:51,255 J’avais même pas assez d’argent pour qu’on sorte ensemble 26 00:01:51,255 --> 00:01:54,211 J’avais une instru de Sounwave et j’essayais de battre Drake 27 00:01:54,211 --> 00:01:57,204 J’aurais pu passer plus de temps avec toi mais j’étais déterminé 28 00:01:57,204 --> 00:02:00,326 Tu chantais aussi un peu donc tu connaissais le business 29 00:02:00,326 --> 00:02:06,125 C’était dur mais t’es restée, ma famille doutait de moi pendant que toi tu me soutenais 30 00:02:06,125 --> 00:02:09,237 On a eu des hauts et des bas mais on s’est toujours remis ensemble 31 00:02:09,237 --> 00:02:12,816 On savait que le seul moyen de réussir c’était qu’on se sert les coudes 32 00:02:12,816 --> 00:02:18,171 7 années, et on était supposé finir avec des petits-enfants 33 00:02:18,171 --> 00:02:24,340 Heureusement les drames je connais, mais je suis un mec bien donc Seigneur dis-moi pourquoi ? 34 00:02:24,340 --> 00:02:27,362 Pourquoi Lori ? Pourquoi me l’avoir prise ? 35 00:02:27,362 --> 00:02:31,281 Je suppose que tu avais besoin de son visage d’ange pour le montrer au paradis 36 00:02:31,281 --> 00:02:36,676 Ta photo est toujours sur mon miroir et ça reste choquant, j’ai toujours pas lu l’avis de décès 37 00:02:36,676 --> 00:02:43,017 J’en peux plus je veux juste voler, j’espère que ce spliff ne se finira jamais 38 00:02:43,017 --> 00:02:49,886 Les Mayas avaient vu juste, 2012 est la fin de mon monde 39 00:02:49,886 --> 00:02:55,785 Tu me disais que j’étais un visionnaire mais t’avais tort car pour moi je te voyais avec moi 40 00:02:55,785 --> 00:02:58,436 J’étais avec toi la veille de ta mort 41 00:02:58,436 --> 00:03:02,547 Tu m’as dit “Je t’aime”, j’ai répondu “Je t’aime encore plus ! ” 42 00:03:02,547 --> 00:03:07,797 J’ai juste envie de remballer le micro et me jeter d’une tour pour essayer de te retrouver 43 00:03:07,797 --> 00:03:14,807 Mais je vais rester car je me souviens du jour où je t’ai dit dans les yeux que rien ne m’arrêterait, pas même toi 44 00:03:14,807 --> 00:03:20,091 Je me tiens au plan et je te reverrai si la réincarnation existe et qu’on ne se perd pas trop 45 00:03:20,091 --> 00:03:23,305 Même si tu m’oublies moi et les choses que tu as laissées derrière 46 00:03:23,305 --> 00:03:26,877 Je n’ai jamais menti, ton amour transcende le temps et l’espace 47 00:03:26,877 --> 00:03:29,639 Je ferme les yeux et je peux t’entendre chanter 48 00:03:29,639 --> 00:03:32,962 On n’a pas à leur dire ce qu’est la religion de l’amour 49 00:03:32,962 --> 00:03:35,922 Je ne vais pas pleurer exprès pour cette chanson 50 00:03:35,922 --> 00:03:37,289 Cordialement 51 00:03:37,289 --> 00:03:45,420 Je vis pour te laisser briller 52 00:03:51,204 --> 00:03:54,992 On m’enlève tout ce à quoi je tiens le plus 53 00:03:54,992 --> 00:04:02,822 Si je perds ma mère et la musique avant mes 28 ans alors je finirai comme Kurt Cobain 54 00:04:02,822 --> 00:04:06,431 Je crois toujours en Dieu même si on ne se parle pas 55 00:04:06,431 --> 00:04:08,798 A part peut-être de façon symbolique 56 00:04:08,798 --> 00:04:15,003 Mais si tu regardes de plus près alors tu verras que Dieu ne m’aime pas 57 00:04:15,003 --> 00:04:21,055 J’ai pas envie d’y croire, pour moi tout est possible et personne n’est spécial 58 00:04:21,055 --> 00:04:24,758 Ma mère a pris ma télé et Clem ma radio 59 00:04:24,758 --> 00:04:27,712 Maintenant je suis à la télé et à la radio 60 00:04:27,712 --> 00:04:30,380 Ne te laisse pas déboussoler par le système 61 00:04:30,380 --> 00:04:33,855 Continue de croiser les doigts et enlève ces chaînes de ton âme 62 00:04:33,855 --> 00:04:36,505 Ne te laisse pas déboussoler par le système 63 00:04:36,505 --> 00:04:41,534 Continue de croiser les doigts et enlève ces chaînes de ton âme 64 00:04:42,664 --> 00:05:21,003 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Ab Soul
Vues : 3540
Favoris : 5
Album : Control System
Audio

Commentaires

PrettyBoy il y a plus de 7 années

Grand morceau ! Ab-Soul dépeint sa jeunesse et la perte de sa petite amie assez touchant.

War-Boy93 il y a plus de 10 années

Le son est touchant quand même et Ab-Soul a vraiment une belle plume ! J'espère que vous traduirez un jour Control System car quand on voit les paroles de ce son ça donne vraiment envie d'en voir plus du rappeur. Et que vous traduirez aussi These Days qui est vraiment bon

Spitta il y a plus de 10 années

Enfin de retour, un grand merci !