Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Wonda Why They Call U Bitch - 2Pac


1 00:00:01,391 --> 00:00:09,426 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:09,426 --> 00:00:17,770 Tu te demandes pourquoi ils te traitent de salope 3 00:00:17,770 --> 00:00:22,838 Ecoute "Miss chose" c'est pas pour te critiquer mais t'es trop accro au fric et tu dois changer 4 00:00:22,838 --> 00:00:27,358 Dans le vestiaire tout mes potes rigolent car un des mec t’a baisée 5 00:00:27,358 --> 00:00:31,965 Il se dit que t'es une garce qui n'hésite pas à coucher pour gagner du fric 6 00:00:31,965 --> 00:00:36,723 Tu fais bien ce que tu veux de ton cul, le donner gratuitement ou pour te faire du fric 7 00:00:36,723 --> 00:00:41,747 Mais ne sois pas mauvaise, assume et te demandes pas pourquoi ils t’appellent comme ça 8 00:00:41,747 --> 00:00:46,492 Tu cherches toujours une porte de sortie et c'est bon je peux voir que tu as une solution 9 00:00:46,492 --> 00:00:51,524 Garde l’esprit sur ton argent, inscris-toi dans une école et au final tu pourras montrer que t'as changé 10 00:00:51,524 --> 00:00:56,060 Mais tu veux pas m'écouter car t'es borné, tu vas dans la salle de bains pour te faire baiser 11 00:00:56,060 --> 00:01:01,044 Toujours à chercher un mec riche à qui donner ton cul pour pouvoir te faire du fric 12 00:01:01,044 --> 00:01:06,477 Je t'aime comme une soeur mais tu dois changer, c'est pour ça qu'ils te traitent de salope, crois-moi 13 00:01:06,477 --> 00:01:11,211 Je suis sûr que tu te demandes pourquoi ils te traitent de salope 14 00:01:11,211 --> 00:01:15,694 Tu te demandes pourquoi ils te traitent de salope 15 00:01:15,694 --> 00:01:20,416 Je suis sûr que tu te demandes pourquoi ils te traitent de salope 16 00:01:20,416 --> 00:01:24,178 Tu te demandes pourquoi ils te traitent de salope 17 00:01:24,178 --> 00:01:29,076 Tu laisses tes gosses à ta mère car tu sors en boite dans une mini jupe moulante 18 00:01:29,076 --> 00:01:33,636 T'as les jambes grandes ouvertes assise au bar à discuter avec un négro à propos de sa caisse 19 00:01:33,636 --> 00:01:38,728 J'imagine qu’il t'a dit qu’il a une Lexus, et après ? Tu te diriges vers sa caisse pour te faire baiser 20 00:01:38,728 --> 00:01:42,997 En voyant ça je peux pas contenir mes larmes car Dieu sait que j'ai essayé 21 00:01:42,997 --> 00:01:48,085 Tous les gars au quartier détestent ton attitude et tu te demandes pourquoi ils te traitent de salope 22 00:01:48,085 --> 00:01:53,126 C’est comme si tu voulais pas comprendre, t'as pas à briser tes rêves pour ces mecs 23 00:01:53,126 --> 00:01:58,353 Garde la tête haute, ferme les jambes et ouvre les yeux car s'il ne porte pas de capote il se fera buter 24 00:01:58,353 --> 00:02:03,372 J'entends des rumeurs sur toi donc tu dois changer et ils te traiteront plus de salope, crois-moi 25 00:02:03,372 --> 00:02:07,919 Je suis sûr que tu te demandes pourquoi ils te traitent de salope 26 00:02:07,919 --> 00:02:12,444 Tu te demandes pourquoi ils te traitent de salope 27 00:02:12,444 --> 00:02:17,576 Je suis sûr que tu te demandes pourquoi ils te traitent de salope 28 00:02:17,576 --> 00:02:21,192 Tu te demandes pourquoi ils te traitent de salope 29 00:02:21,192 --> 00:02:25,904 J'imagine que les temps deviennent dur pour toi maintenant que t'attends un enfant 30 00:02:25,904 --> 00:02:30,805 Encore plus d’argent de l’état et de l’assistance sociale, tu t'apprêtes à te refaire une beauté 31 00:02:30,805 --> 00:02:35,761 T'as un rendez-vous, peu importe avec qui t'as un autre mec à rencontrer 32 00:02:35,761 --> 00:02:40,320 Il te l’a fait en douceur complotant pendant qu'il joue avec toi alors bébé apprends les règles 33 00:02:40,320 --> 00:02:45,133 J'aurais dû le remarquer dès le début et jamais j'aurais dû te ramener à la raison 34 00:02:45,133 --> 00:02:50,173 Je me rappelle au lycée, t'étais vraiment coincée et tu bougeais à peine ton cul 35 00:02:50,173 --> 00:02:54,830 Les choses ont changées car tu n'es plus la même, laisser le ghetto profiter de toi c'est une honte 36 00:02:54,830 --> 00:02:59,250 T’as attrapé le sida et maintenant t’es en train de mourir pour finalement être en paix 37 00:02:59,250 --> 00:03:04,092 Où sont tous ces négros ? Ils ont tous disparus en te laissant dans ton malheur 38 00:03:04,092 --> 00:03:09,598 Je t'aime comme une soeur mais t'es morte trop vite, voilà pourquoi on te traite de salope, crois-moi 39 00:03:09,598 --> 00:03:14,301 Je suis sûr que tu te demandes pourquoi ils te traitent de salope 40 00:03:14,301 --> 00:03:18,934 Tu te demandes pourquoi ils te traitent de salope 41 00:03:18,934 --> 00:03:23,826 Je suis sûr que tu te demandes pourquoi ils te traitent de salope 42 00:03:23,826 --> 00:03:29,184 Tu te demandes pourquoi ils te traitent de salope 43 00:03:29,184 --> 00:03:32,913 Chère Mme Delores Tucker, continuez de me stresser 44 00:03:32,913 --> 00:03:36,623 Vous jouez avec un putain de malade mais j'ai compris ce que vous vouliez savoir 45 00:03:36,623 --> 00:03:40,766 Pourquoi on les traitent de salopes ? Peut-être que vous comprendrez avec ça 46 00:03:40,766 --> 00:03:46,688 Y a rien de personnel, c'est seulement du business 47 00:03:46,688 --> 00:03:52,248 Donc si tu te demandes pourquoi on te traite de salope 48 00:03:52,248 --> 00:03:57,782 Si tu te demandes pourquoi on te traite de salope 49 00:03:57,782 --> 00:04:07,894 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 50 00:04:07,894 --> 00:04:29,050 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : 2Pac
Vues : 9229
Favoris : 5
Album : All Eyez On Me
Audio

Commentaires

Fleau il y a plus de 12 années

Toutes les filles devraient écouter cette musique

Mitsukane il y a plus de 12 années

Pas mal du tout j'avais jamais vu la trad! Si jamais vous voulez d'autres titres j'ai la discographie ;)

Inconnu il y a plus de 13 années

Ptdrrr un tueur

Inconnu il y a plus de 13 années

trop fort, elle vont comprendre

Inconnu il y a plus de 13 années

Hiii Hiiii Biitch :)

Dams il y a plus de 13 années

Merci 2pac!

Betal il y a plus de 13 années

Super ;D.

Med il y a plus de 13 années

classic ! thanks :)

Inconnu il y a plus de 14 années

super trad ! trop cool
Vous pouvez traduir Niggas in paris svp