1
00:00:01,025 --> 00:00:11,606
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:12,497 --> 00:00:17,053
J’roule en pensant à toi
3
00:00:17,053 --> 00:00:22,227
En pensant à ce que je pourrais faire
4
00:00:22,227 --> 00:00:33,284
Tu ne sais pas ce qu’il y a en moi, sûrement parce que tu continues de m’envoyer ces messages tard dans la nuit
5
00:00:33,284 --> 00:00:40,054
Ces messages tard dans la nuit
6
00:00:40,054 --> 00:00:43,624
Tu continues de m’envoyer ces messages tard dans la nuit
7
00:00:43,624 --> 00:00:50,805
Ces messages tard dans la nuit
8
00:00:51,965 --> 00:00:57,104
Tu me dis toujours que tu sais ce que tu vaux
9
00:00:57,104 --> 00:01:02,614
T'es encore en train de le chercher, tu sais ce que tu mérites
10
00:01:02,614 --> 00:01:07,466
Il t’a emmené dans des plans délirants, ce n’est pas mon style
11
00:01:07,466 --> 00:01:11,544
Tu sais ce que j’en pense, t’auras vraiment ce que tu vois
12
00:01:11,544 --> 00:01:14,105
Pas le temps de discuter, j’essaie de passer à autre chose
13
00:01:14,105 --> 00:01:16,835
Bébé m’appelle pour me dire qu’elle en a besoin, elle la veut
14
00:01:16,835 --> 00:01:19,465
A la maison tout seul puis j'essaie de sortir en public
15
00:01:19,465 --> 00:01:22,246
Quand je pars, elle dit qu'elle sent encore ma présence dans son estomac
16
00:01:22,246 --> 00:01:24,825
Elle va te dire qu’elle t’aime mais elle est avec son enfant
17
00:01:24,825 --> 00:01:27,115
On va tout retourner, elle m’envoie un message quand son mec n'est plus à la maison
18
00:01:27,115 --> 00:01:29,824
J’aime fumer quand je conduis, je roule de la weed puis j’y vais
19
00:01:29,824 --> 00:01:34,314
Avant que j’arrive elle est au lit, et une fois que j’y suis je continue ça n’arrête pas
20
00:01:34,314 --> 00:01:36,865
Tu me montres à quel point t’aimes ça quand t’es au dessus
21
00:01:36,865 --> 00:01:39,575
Ton homme rentre à la maison donc on va laisser la porte fermée
22
00:01:39,575 --> 00:01:42,206
On a fumé et bu sa bouteille, maintenant on est tout les deux bien
23
00:01:42,206 --> 00:01:44,614
On baise comme si on essayait d’avoir des sentiments
24
00:01:44,614 --> 00:01:47,754
Je t’ai défoncé contre les murs, tu fais trembler l’immeuble
25
00:01:47,754 --> 00:01:49,760
Bébé dis-moi quel est le deal ?
26
00:01:49,760 --> 00:01:55,710
Je n’ai rien voir avec les autres gars, tu baises avec le plus vrai, Young Wiz !
27
00:01:55,710 --> 00:02:00,213
J’roule en pensant à toi
28
00:02:00,213 --> 00:02:05,546
En pensant à ce que je pourrais faire
29
00:02:05,546 --> 00:02:15,893
Tu ne sais pas ce qu’il y a en moi, sûrement parce que tu continues de m’envoyer ces messages tard dans la nuit
30
00:02:15,893 --> 00:02:23,005
Ces messages tard dans la nuit
31
00:02:23,005 --> 00:02:26,806
Tu continues de m’envoyer ces messages tard dans la nuit
32
00:02:26,806 --> 00:02:33,411
Ces messages tard dans la nuit
33
00:02:34,664 --> 00:02:42,124
Rien n’est pareil, tu sais que je suis un Player, viens jouer je ne suis pas dans leurs délires
34
00:02:42,124 --> 00:02:47,325
N’appelle même pas je passe te rendre visite tout juste sorti de l’avion
35
00:02:47,325 --> 00:02:54,116
Tu lui as donné une chance, il t’a brisé le coeur mais ça n’arrivera plus
36
00:02:54,116 --> 00:02:57,414
Ça commençait à faire long
37
00:02:57,414 --> 00:03:02,706
Je sais ce que tu veux mais je ne vais pas te juger, ce n’est pas la question
38
00:03:02,706 --> 00:03:07,935
Envoie-moi un message, dès réception tu me dis de l’effacer
39
00:03:07,935 --> 00:03:14,495
Habituellement on ne fait pas ça, sache ce que tu fais, t'es pas nulle
40
00:03:14,495 --> 00:03:17,824
Es-tu prête pour ça ?
41
00:03:17,824 --> 00:03:20,755
On ne s’ennuie jamais, je vais prendre mon téléphone et appuyer sur "enregistrer"
42
00:03:20,755 --> 00:03:23,314
J’ai pris de l'âge donc ne t'inquiète pas, personne n'est au courant
43
00:03:23,314 --> 00:03:25,925
C’était bon, j’ai décidé de regarder ce que t'avais fait
44
00:03:25,925 --> 00:03:28,596
Ça faisait longtemps mais ce truc ne met pas étranger
45
00:03:28,596 --> 00:03:31,125
Je te la mets profond, on défonce la tête de lit
46
00:03:31,125 --> 00:03:33,654
On change de position au lit on ne s’ennuie pas
47
00:03:33,654 --> 00:03:36,515
Je te soulève dans le ciel, on dirait que tu t’envoles
48
00:03:36,515 --> 00:03:43,514
J’étais censé écrire des chansons mais je suis dans ma Low-Low quand je roule en pensant à toi
49
00:03:43,514 --> 00:03:49,076
En pensant à ce que je pourrais faire
50
00:03:49,076 --> 00:03:59,395
Tu ne sais pas ce qu’il y a en moi, sûrement parce que tu continues de m’envoyer ces messages tard dans la nuit
51
00:03:59,395 --> 00:04:06,106
Ces messages tard dans la nuit
52
00:04:06,106 --> 00:04:09,755
Tu continues de m’envoyer ces messages tard dans la nuit
53
00:04:09,755 --> 00:04:16,835
Ces messages tard dans la nuit
54
00:04:19,565 --> 00:04:22,424
Parce que quand je dis de tourner, tu tournes
55
00:04:22,424 --> 00:04:25,226
Et quand tu me dis de rouler, je roule
56
00:04:25,226 --> 00:04:28,414
Je garde une grosse pute à mes côtés
57
00:04:30,144 --> 00:04:35,335
Et quand je te dis « vas-y », t’y vas, et quand tu me dis de rouler je roule
58
00:04:35,335 --> 00:04:40,870
T’es la dernière à m’appeler quand je suis encore tout seul dans ma caisse
59
00:04:40,870 --> 00:04:43,090
Instagram/Facebook : @TraduZic
À propos
Vues : 1890
Favoris : 0
Album : Rolling Papers 2
Commenter
Connectez-vous pour commenter