1
00:00:01,030 --> 00:00:06,455
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:06,455 --> 00:00:12,171
(Paroles à 1 : 00)
3
00:01:00,458 --> 00:01:02,396
Laisse
4
00:01:03,552 --> 00:01:06,156
Laisse
5
00:01:07,686 --> 00:01:13,512
Laisse ton amoureux à terre
6
00:01:15,675 --> 00:01:21,997
Laisse ton amour sur la piste
7
00:01:23,250 --> 00:01:30,055
On va casser ce monstre en retour
8
00:01:37,955 --> 00:01:42,121
Laisse ton trésor
9
00:01:42,121 --> 00:01:45,976
Laisse le mon frère
10
00:01:45,976 --> 00:01:50,010
Tu n'as pas le temps
11
00:01:50,010 --> 00:01:53,825
Pour quelqu'un de jaloux
12
00:01:53,825 --> 00:02:01,274
Alors que tu es entré dans cette vie, je prie pour ton départ
13
00:02:01,274 --> 00:02:05,156
Avec un visage ridé
14
00:02:05,156 --> 00:02:10,127
Et un tout nouveau coeur
15
00:02:10,127 --> 00:02:14,304
Je ne sais pas si je peux le faire
16
00:02:14,304 --> 00:02:18,344
Je ne suis pas à l'aise sur mes genoux
17
00:02:18,344 --> 00:02:23,110
Voici mon coeur tu peux le briser
18
00:02:23,110 --> 00:02:28,572
J'ai besoin de me libérer, libérer, libérer
19
00:02:28,572 --> 00:02:33,489
On a besoin d'amour et de paix
20
00:02:33,489 --> 00:02:36,962
D'amour et de paix
21
00:02:45,857 --> 00:02:48,577
Laisse
22
00:02:48,577 --> 00:02:52,385
Laisse tes armes
23
00:02:52,385 --> 00:02:56,286
Toutes tes filles de Zion
24
00:02:56,286 --> 00:03:00,744
Tous les fils d'Abraham
25
00:03:00,744 --> 00:03:04,924
Je ne sais pas si je peux le faire
26
00:03:04,924 --> 00:03:09,336
Je ne suis pas à l'aise à genoux
27
00:03:09,336 --> 00:03:13,701
Voici mon coeur tu peux le briser
28
00:03:13,701 --> 00:03:19,700
J'ai besoin de me libérer, libérer, libérer
29
00:03:19,700 --> 00:03:24,196
On a besoin d'amour et de paix
30
00:03:24,196 --> 00:03:26,889
D'amour et de paix
31
00:03:35,319 --> 00:03:37,703
Bébé ne te bats pas
32
00:03:37,703 --> 00:03:39,887
On peut parler de ça
33
00:03:39,887 --> 00:03:43,423
Tu peux m'appeler ou je te téléphonerai
34
00:03:43,423 --> 00:03:45,661
La télé est encore allumée
35
00:03:45,661 --> 00:03:47,672
Mais le son est coupé
36
00:03:47,672 --> 00:03:49,435
Et les troupes sur le sol
37
00:03:49,435 --> 00:03:51,402
Vont se retirer
38
00:03:51,402 --> 00:03:55,629
Et je me demande où est l'amour ?
39
00:03:55,629 --> 00:03:58,824
Où est l'amour ?
40
00:03:59,301 --> 00:04:04,646
L'amour
41
00:04:48,629 --> 00:04:57,313
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
42
00:04:57,313 --> 00:05:15,628
@TraduZic
À propos
Vues : 2702
Favoris : 0
Album : How To Dismantle An Atomic Bomb
Commenter
Connectez-vous pour commenter