1
00:00:00 --> 00:00:03,937
Vous chantez joyeux anniversaire sans moi !
2
00:00:03,937 --> 00:00:10,930
Je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour te garder près de moi
3
00:00:10,930 --> 00:00:16,002
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
4
00:00:16,002 --> 00:00:22,238
Tous les jours où t'étais dans mon esprit
5
00:00:22,238 --> 00:00:28,041
Des visions de moi toujours à tes côtés
6
00:00:28,041 --> 00:00:34,228
Je fais tout pour redonner le sourire à mon bébé
7
00:00:34,228 --> 00:00:40,109
Mon meilleur ami et tu ne pourras jamais être remplacé
8
00:00:40,109 --> 00:00:47,162
Je ressens cet homicide ou drame comme Islamabad, avec Dieu je passe par-dessus bord comme l'Amistad
9
00:00:47,162 --> 00:00:54,031
Les cloches sonnent, c'était en 2012 comme en 1995, je m'en suis sorti et je suis enfin arrivé
10
00:00:54,031 --> 00:01:00,214
Mais je pense toujours à mes amis, des gens qui s'accrochent comme des souris à un piège
11
00:01:00,214 --> 00:01:06,526
Mon travail parle pour moi alors j'arrête pas, je suis un expert et non avec la chance du débutant
12
00:01:06,526 --> 00:01:12,898
Si tu nies la vérité j'en ai rien à foutre, dans tous les cas lève tes mains et tes antennes
13
00:01:12,898 --> 00:01:15,569
On entre dans la décence initiale
14
00:01:15,569 --> 00:01:20,285
Je suis vivant mais seulement à 50 % et je prie Dieu de me donner la force
15
00:01:20,285 --> 00:01:29,824
C'est comme si quelqu'un avait allumé la lumière ou allumé un feu et je me sens en vie
16
00:01:29,824 --> 00:01:38,973
J'ai enfin compris que j'ai pas à me le répéter 2 fois car je sais que t'as changé ma vie
17
00:01:38,973 --> 00:01:45,649
Et il y a une chose qui est certaine, c'est que je serais perdu si je te perdais
18
00:01:45,649 --> 00:01:49,688
Ici dans ma vie, juste nous 2
19
00:01:49,688 --> 00:01:52,830
Qu'est-ce que je vais faire ?
20
00:01:52,830 --> 00:01:57,153
Mon meilleur ami et tu ne pourras jamais être remplacé
21
00:01:57,153 --> 00:02:04,076
On dit que demain n'est pas garanti mais je promets que si on ne fait pas notre propre chemin, quelqu'un nous le prendra
22
00:02:04,076 --> 00:02:10,603
On l'arrachera comme des rats au fromage alors Seigneur aide-moi car je préfère mourir debout que vivre à genoux
23
00:02:10,603 --> 00:02:16,733
Je vis comme si j'étais à l'épreuve des balles, j'arme mon Glock, je vise et tire, mon avenir est clair
24
00:02:16,733 --> 00:02:20,479
Alors j'ouvre la bouteille, ravale ma fierté et bois pour oublier la douleur
25
00:02:20,479 --> 00:02:23,742
Je prends des shots et je m'allonge puis je disparais
26
00:02:23,742 --> 00:02:29,833
Rêvant de jours meilleurs et d'un meilleur salaire mais on a du pain sur la planche alors on ferait mieux de prier
27
00:02:29,833 --> 00:02:33,107
Prier pour soutenir les faibles pas pour le sommeil éternel
28
00:02:33,107 --> 00:02:36,717
Mais si je meurs, je prie le Seigneur de garder mon âme
29
00:02:36,717 --> 00:02:46,547
C'est comme si quelqu'un avait allumé la lumière ou allumé un feu et je me sens en vie
30
00:02:46,547 --> 00:02:55,693
J'ai enfin compris que j'ai pas à me le répéter 2 fois car je sais que t'as changé ma vie
31
00:02:55,693 --> 00:03:02,040
Et il y a une chose qui est certaine, c'est que je serais perdu si je te perdais
32
00:03:02,040 --> 00:03:06,324
Ici dans ma vie, juste nous 2
33
00:03:07,825 --> 00:03:12,215
Ici dans ma vie, juste nous 2
34
00:03:12,215 --> 00:03:17,021
Tu ne pourras jamais être remplacé !
35
00:03:17,021 --> 00:03:23
@TraduZic
À propos
Vues : 89
Favoris : 0
Album : -
Feat : Ludacris
Commenter
Connectez-vous pour commenter