1
00:00:01,014 --> 00:00:07,005
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,005 --> 00:00:11,797
(Paroles à 0 : 14)
3
00:00:14,655 --> 00:00:18,651
Nous revoilà ici
4
00:00:18,651 --> 00:00:22,416
Je veux savoir comment tu as été
5
00:00:22,416 --> 00:00:29,578
Ça a été un telle surprise je ne m'attendais pas à ce que tu reviennes aussi vite
6
00:00:29,578 --> 00:00:33,885
J'ai mon verre et un joint mais ce soir c'est toi qui me fait planer
7
00:00:33,885 --> 00:00:38,165
Je parie que tu ne t'attendais à ce que j'y aille aussi fort sur ce Chapter V
8
00:00:38,165 --> 00:00:42,338
J'ai voyagé dans le monde entier et je me suis fait du fric et j'ai appris pas mal de choses
9
00:00:42,338 --> 00:00:46,953
Et maintenant je suis ici pour montrer à ton corps ce que les autres ne savent pas faire
10
00:00:46,953 --> 00:00:49,577
A peine commencé et tu mouilles déjà
11
00:00:49,577 --> 00:00:53,454
Satisfaire ton corps c'est ma mission au cas où tu ne le saurais pas
12
00:00:53,454 --> 00:00:59,177
Prenons notre temps car je veux le faire bien et doucement
13
00:00:59,177 --> 00:01:03,121
Donc enlève d'abord tes vêtements
14
00:01:03,121 --> 00:01:06,850
Mais tu peux garder ta lingerie
15
00:01:06,850 --> 00:01:10,648
Tu as déjà eu mon amour auparavant
16
00:01:10,648 --> 00:01:15,094
Donc tu sais que je vais te faire mouiller
17
00:01:15,094 --> 00:01:19,352
Parce que je suis là pour te faire mouiller
18
00:01:19,352 --> 00:01:22,750
Je suis là pour te faire mouiller
19
00:01:22,750 --> 00:01:27,192
Tu n'as pas à enlever ce string, glisse-le sur le côté
20
00:01:27,192 --> 00:01:31,510
N'essaye pas de t'enfuir il n'y a rien qui puisse te cacher
21
00:01:31,510 --> 00:01:37,931
Je suis là pour te faire mouiller
22
00:01:37,931 --> 00:01:42,601
Et tu sais qu'il n'y a rien de meilleur
23
00:01:42,601 --> 00:01:46,837
Personne ne te fera autant mouiller
24
00:01:46,837 --> 00:01:50,203
Nous voilà, toi et moi
25
00:01:50,203 --> 00:01:54,144
Un spectacle fait pour 2 personnes
26
00:01:54,144 --> 00:02:00,028
Jamais tu n'aurais rêvé faire aussi bien l'amour
27
00:02:00,028 --> 00:02:05,151
Mais tu vas devoir te déshabiller
28
00:02:05,151 --> 00:02:08,360
Tu peux garder ta lingerie
29
00:02:08,360 --> 00:02:12,178
Tu as déjà eu cet amour auparavant
30
00:02:12,178 --> 00:02:16,095
Donc tu sais que je vais te faire mouiller
31
00:02:16,095 --> 00:02:20,081
Parce que je suis là pour te faire mouiller
32
00:02:20,081 --> 00:02:23,826
Je suis là pour te faire mouiller
33
00:02:23,826 --> 00:02:28,267
Tu n'as pas à enlever ce string, glisse-le sur le côté
34
00:02:28,267 --> 00:02:32,116
N'essaye pas de t'enfuir il n'y a rien qui puisse te cacher
35
00:02:32,116 --> 00:02:38,691
Je suis là pour te faire mouiller
36
00:02:38,691 --> 00:02:43,598
Et tu sais qu'il n'y a rien de meilleur
37
00:02:43,598 --> 00:02:48,302
Personne ne te fera autant mouiller
38
00:03:00,483 --> 00:03:05,842
Je suis là pour te faire mouiller
39
00:03:06,303 --> 00:03:09,499
Je suis là pour te faire mouiller
40
00:03:09,499 --> 00:03:14,023
Tu n'as pas à enlever ce string, glisse-le sur le côté
41
00:03:14,023 --> 00:03:17,845
N'essaye pas de t'enfuir il n'y a rien qui puisse te cacher
42
00:03:17,845 --> 00:03:24,412
Je suis là pour te faire mouiller
43
00:03:24,412 --> 00:03:28,854
Et tu sais qu'il n'y a rien de meilleur
44
00:03:28,854 --> 00:03:31,983
Personne ne te fera autant mouiller
45
00:03:31,983 --> 00:03:35,118
Personne ne te donnera cette sensation d'être une fontaine
46
00:03:35,118 --> 00:03:36,649
Il y a une cascade sur ma montagne
47
00:03:36,649 --> 00:03:39,414
C'est d'une telle beauté lorsque l'on fait l'amour
48
00:03:39,414 --> 00:03:40,967
Je suis le sable et toi la mer
49
00:03:40,967 --> 00:03:42,546
Je suis le tuyau et toi la fuite
50
00:03:42,546 --> 00:03:50,748
Il n'y a qu'une chose que tu puisses faire pour moi et c'est de te déshabiller s'il te plaît
51
00:03:50,748 --> 00:03:57,672
@TraduZic
À propos
Vues : 10198
Favoris : 1
Album : Chapter V
Commenter
Connectez-vous pour commenter