Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Never Enough - Trey Songz


1 00:00:01 --> 00:00:04,058 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:04,058 --> 00:00:08,050 Ce n’est tout simplement pas moi 3 00:00:08,698 --> 00:00:11,131 Ce n’est tout simplement pas moi 4 00:00:12,970 --> 00:00:15,544 Ce n’est tout simplement pas moi 5 00:00:18,233 --> 00:00:20,484 Ce n’est tout simplement pas moi 6 00:00:20,484 --> 00:00:22,459 Je ne peux pas les aimer 7 00:00:22,459 --> 00:00:24,778 Je ne leur ferai jamais confiance 8 00:00:24,778 --> 00:00:30,110 J’ai travaillé trop dur et je ne veux pas te donner de faux espoirs 9 00:00:30,110 --> 00:00:32,423 Parce que c’est l’argent qui me motive 10 00:00:32,423 --> 00:00:35,191 Je suppose que l’argent m’a ouvert des portes 11 00:00:35,191 --> 00:00:39,344 Je bois depuis un petit moment mais c’est comme ça que je vis 12 00:00:39,344 --> 00:00:44,387 Elle ne veut pas que ça soit brutal mais elle va y aller à fond 13 00:00:44,387 --> 00:00:49,346 Elle garde les jambes ouvertes pendant que je plonge dans son océan 14 00:00:49,346 --> 00:00:55,214 Je ne peux même pas imaginer sur quoi cette relation pourrait aboutir 15 00:00:55,214 --> 00:00:58,831 J’ai essayé de les aimer mais ce n’est tout simplement pas moi 16 00:00:58,831 --> 00:01:04,765 J’y arrive pas même s'il me manque quelque chose à l'intérieur 17 00:01:04,765 --> 00:01:09,044 J’ai essayé de les aimer mais ce n’est tout simplement pas moi 18 00:01:09,044 --> 00:01:11,280 Des fois je me sens mal à cause de ça 19 00:01:11,280 --> 00:01:13,645 Des fois j’en ai rien à foutre 20 00:01:13,645 --> 00:01:16,195 Et des fois j’ai besoin de quelqu’un 21 00:01:16,195 --> 00:01:18,606 Mais ces putes ne suffisent pas 22 00:01:18,606 --> 00:01:21,173 Des fois je me sens mal à cause de ça 23 00:01:21,173 --> 00:01:23,596 Des fois j’en ai rien à foutre 24 00:01:23,596 --> 00:01:26,079 Et des fois j’ai besoin de quelqu’un 25 00:01:26,079 --> 00:01:28,743 Mais ces putes ne suffisent pas 26 00:01:28,743 --> 00:01:33,367 Je ne peux plus tomber amoureux, je ne le permettrai pas 27 00:01:33,367 --> 00:01:40,815 A chaque fois que j’ai essayé j’ai fini par blesser ma copine tout en me blessant aussi 28 00:01:40,815 --> 00:01:43,143 Je ne sais plus quoi faire 29 00:01:43,143 --> 00:01:48,090 Pour elle c’est terminé mais pas pour moi 30 00:01:48,090 --> 00:01:50,601 Ouais j’ai déconné 31 00:01:50,601 --> 00:01:55,203 J’appuyais là où ça faisait mal, j’ai broyé ton coeur 32 00:01:55,203 --> 00:02:00,679 J’ai des problèmes à régler mais je suppose que je suis trop concentré 33 00:02:00,679 --> 00:02:02,999 Ils disent que l’argent motive 34 00:02:02,999 --> 00:02:05,518 Tu ne l’entends pas ? Je suis totalement brisé 35 00:02:05,518 --> 00:02:08,406 Quand il s’agit d’amour je crois que je suis sans espoir 36 00:02:08,406 --> 00:02:13,511 Je ne peux même pas imaginer sur quoi cette relation pourrait aboutir 37 00:02:13,511 --> 00:02:17,054 J’ai essayé de les aimer mais ce n’est tout simplement pas moi 38 00:02:17,054 --> 00:02:23,602 J’y arrive pas même s'il me manque quelque chose à l'intérieur 39 00:02:23,602 --> 00:02:27,291 J’ai essayé de les aimer mais ce n’est tout simplement pas moi 40 00:02:27,291 --> 00:02:29,826 Des fois je me sens mal à cause de ça 41 00:02:29,826 --> 00:02:31,930 Des fois j’en ai rien à foutre 42 00:02:31,930 --> 00:02:34,266 Et des fois j’ai besoin de quelqu’un 43 00:02:34,266 --> 00:02:37,036 Mais ces putes ne suffisent pas 44 00:02:37,036 --> 00:02:39,557 Des fois je me sens mal à cause de ça 45 00:02:39,557 --> 00:02:42,186 Des fois j’en ai rien à foutre 46 00:02:42,186 --> 00:02:44,568 Et des fois j’ai besoin de quelqu’un 47 00:02:44,568 --> 00:02:46,519 Mais ces putes ne suffisent pas 48 00:02:46,519 --> 00:02:53,060 Je ne peux même pas imaginer sur quoi cette relation pourrait aboutir 49 00:02:53,060 --> 00:02:57,200 J’ai essayé de les aimer mais ce n’est tout simplement pas moi 50 00:02:57,200 --> 00:03:03,038 J’y arrive pas même s'il me manque quelque chose à l'intérieur 51 00:03:03,038 --> 00:03:06,671 J’ai essayé de les aimer mais ce n’est tout simplement pas moi 52 00:03:06,671 --> 00:03:09,018 Des fois je me sens mal à cause de ça 53 00:03:09,018 --> 00:03:11,372 Des fois j’en ai rien à foutre 54 00:03:11,372 --> 00:03:13,910 Et des fois j’ai besoin de quelqu’un 55 00:03:13,910 --> 00:03:16,322 Mais ces putes ne suffisent pas 56 00:03:16,322 --> 00:03:18,709 Des fois je me sens mal à cause de ça 57 00:03:18,709 --> 00:03:21,159 Des fois j’en ai rien à foutre 58 00:03:21,159 --> 00:03:23,459 Et des fois j’ai besoin de quelqu’un 59 00:03:23,459 --> 00:03:26,749 Mais ces putes ne suffisent pas 60 00:03:29,499 --> 00:03:31,324 Elles ne suffisent jamais 61 00:03:31,324 --> 00:03:33,571 Des fois j’ai besoin de quelqu’un 62 00:03:33,571 --> 00:03:37,671 Mais ces putes ne suffisent jamais 63 00:03:39,161 --> 00:03:41,289 Elles ne suffisent jamais 64 00:03:41,289 --> 00:03:43,268 Des fois j’ai besoin de quelqu’un 65 00:03:43,268 --> 00:03:46,769 Mais ces putes ne suffisent jamais 66 00:03:46,769 --> 00:03:57,779 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
Anais

À propos

Artiste : Trey Songz
Vues : 3740
Favoris : 3
Album : To Whom It May Concern
Audio

Commentaires

2SSID il y a plus de 6 années

j'adoreeeeeeeeee, qu'est ce qu'il est fort pour décrire les relations hommes et femmes! c'est sans demi mesure, subtil, sensuel à la fois