Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Better Days - TQ


1 00:00:00 --> 00:00:05,564 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:05,564 --> 00:00:10,944 (Paroles à 0 : 45) 3 00:00:45,247 --> 00:00:52,747 Le matin quand je me réveille je pense à toutes les folies qu'on a vécues 4 00:00:52,747 --> 00:00:58,765 Ma mère m'a dit qu'il y aurait des jours comme ça, je te garantis qu'elle avait raison 5 00:00:58,765 --> 00:01:05,530 Quand je ferme les yeux je vois Eazy, fini les magouilles je profite juste de chaque jour 6 00:01:05,530 --> 00:01:12,359 Il est au paradis avec son DJ en écoutant la musique que je viens de faire 7 00:01:12,359 --> 00:01:18,232 Je veux juste chanter un petit quelque chose pour les gens qui sont décédés 8 00:01:18,232 --> 00:01:25,181 Maintenant dis-moi ce que tu ressens depuis que tu vis des jours meilleurs 9 00:01:25,181 --> 00:01:27,829 Je prie Dieu espérant que tu entendes 10 00:01:27,829 --> 00:01:33,220 Si on essaye nous pourrions être un jour dans ton esprit, alors tout ira bien 11 00:01:33,220 --> 00:01:39,161 Jusqu'à ce que ça arrive je serai en train de prier pour que ça aille mieux 12 00:01:39,161 --> 00:01:46,796 De temps à autre je pense à mon grand-père qui me manque 13 00:01:46,796 --> 00:01:53,475 Toutes les petites choses dont nous avons parlé, j'aimerais que tu puisses me voir 14 00:01:53,475 --> 00:02:00,566 Du côté de mon lit avec la tête baissée et dehors avec mes potes à boire du gin 15 00:02:00,566 --> 00:02:07,396 On dirait que j'ai désormais beaucoup d'amis alors laisse-moi te dire de quoi je parle 16 00:02:07,396 --> 00:02:12,451 Maintenant que j'ai la tête sur les épaules, je n'ai plus de temps à perdre 17 00:02:12,451 --> 00:02:14,593 Donc je vais continuer à faire mon chemin 18 00:02:14,593 --> 00:02:17,405 Si jamais tu penses que je ne suis pas sincère 19 00:02:17,405 --> 00:02:21,329 Mes potes si vous êtes avec moi, on va tous se ramener 20 00:02:21,329 --> 00:02:26,585 Je veux juste chanter un petit quelque chose pour les gens qui sont décédés 21 00:02:26,585 --> 00:02:33,471 Maintenant dis-moi ce que tu ressens depuis que tu vis des jours meilleurs 22 00:02:33,471 --> 00:02:36,119 Je prie Dieu espérant que tu entendes 23 00:02:36,119 --> 00:02:41,537 Si on essaye nous pourrions être un jour dans ton esprit, alors tout ira bien 24 00:02:41,537 --> 00:02:47,225 Jusqu'à ce que ça arrive je serai en train de prier pour que ça aille mieux 25 00:02:47,225 --> 00:02:52 Donc écoute-moi bien 26 00:03:12,075 --> 00:03:16,057 Je veux juste te dire un petit quelque chose 27 00:03:16,057 --> 00:03:21,475 Je veux juste chanter un petit quelque chose pour les gens qui sont décédés 28 00:03:21,475 --> 00:03:28,669 Maintenant dis-moi ce que tu ressens depuis que tu vis des jours meilleurs 29 00:03:28,669 --> 00:03:31,015 Je prie Dieu espérant que tu entendes 30 00:03:31,015 --> 00:03:36,563 Si on essaye nous pourrions être un jour dans ton esprit, alors tout ira bien 31 00:03:36,563 --> 00:03:44,247 Jusqu'à ce que ça arrive je serai en train de prier pour que ça aille mieux 32 00:03:44,247 --> 00:03:53,090 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 33 00:03:53,090 --> 00:04:07,019 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : TQ
Vues : 1011
Favoris : 1
Album : They Never Saw Me Coming
Clip

Commentaires

Aucun commentaire