Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Give It To Me - Timbaland


1 00:00:00,905 --> 00:00:05,370 Est-ce que ça va ? 2 00:00:05,370 --> 00:00:09,956 Je ne sais pas ce que tu cherches 3 00:00:13,893 --> 00:00:22,935 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 4 00:00:26,911 --> 00:00:31,420 Je suis le genre de fille qui te regarde droit dans les yeux 5 00:00:31,420 --> 00:00:35,657 Je suis vraie si tu ne sais pas pourquoi je suis si géniale 6 00:00:35,657 --> 00:00:40,072 J'ai remarqué que tu essayais de changer miss mais tu n'es pas obligée 7 00:00:40,072 --> 00:00:44,360 Je suis Wonderwoman laisse-moi aller chercher mon fouet 8 00:00:44,360 --> 00:00:48,595 Je suis un mannequin vedette et aussi une maman, oui une maman 9 00:00:48,595 --> 00:00:53,124 Amnesty International est ruiné, je suis au top et j'y reste 10 00:00:53,124 --> 00:00:57,711 Tu aimais mon cul et mes abdos dans le clip de Promiscuous 11 00:00:57,711 --> 00:01:01,461 Mon style est méticuleux 12 00:01:01,461 --> 00:01:06,112 Si tu nous vois dans la boîte, on se comportera très bien 13 00:01:06,112 --> 00:01:10,133 Si tu nous vois sur les dancefloors, tu nous regarderas toute la nuit 14 00:01:10,133 --> 00:01:12,224 Nous ne sommes pas là pour blesser quelqu'un 15 00:01:12,224 --> 00:01:14,693 Alors montre-moi comment tu danses 16 00:01:14,693 --> 00:01:16,593 Je veux voir bouger ton corps 17 00:01:16,593 --> 00:01:18,568 Alors montre-moi comment tu danses 18 00:01:18,568 --> 00:01:23,136 Quand Timbo est de la fête, tout le monde lève les mains en l'air 19 00:01:23,136 --> 00:01:27,679 Je reçois un demi-million pour mes beats, tu as juste un peu de billets 20 00:01:27,679 --> 00:01:31,870 Le jour où je n'aurais plus l'avantage n'arrivera jamais 21 00:01:31,870 --> 00:01:36,434 Je suis respecté de la Californie jusqu'au Japon 22 00:01:36,434 --> 00:01:40,678 Je suis un vrai producteur et tu es juste un pianiste 23 00:01:40,678 --> 00:01:45,207 Tes chansons ne cartonnent pas dans les charts, je les ai entendu je ne suis pas fan 24 00:01:45,207 --> 00:01:49,324 Les négros racontent des conneries, je suis celui qui leur a donné leur chance 25 00:01:49,324 --> 00:01:53,595 Quelqu'un doit leur dire qu'ils ne peuvent pas y arriver comme moi j'y arrive 26 00:01:53,595 --> 00:01:57,963 Si tu nous vois dans la boîte, on se comportera très bien 27 00:01:57,963 --> 00:02:02,415 Si tu nous vois sur les dancefloors, tu nous regarderas toute la nuit 28 00:02:02,415 --> 00:02:04,250 Nous ne sommes pas là pour blesser quelqu'un 29 00:02:04,250 --> 00:02:06,851 Alors montre-moi comment tu danses 30 00:02:06,851 --> 00:02:08,603 Je veux voir bouger ton corps 31 00:02:08,603 --> 00:02:10,534 Alors montre-moi comment tu danses 32 00:02:10,534 --> 00:02:15,316 Peux-tu parler plus fort au lieu de marmonner, je ne pense pas que tu sois très clair 33 00:02:15,316 --> 00:02:19,429 Assis tout en haut comme je le suis, c'est difficile de t'entendre 34 00:02:19,429 --> 00:02:24,117 Je t'ai vu essayer d'agir comme une gentille fille à la TV, laisse-moi purifier l'air 35 00:02:24,117 --> 00:02:28,159 On t’a manqué dans les charts la semaine dernière, merde c'est vrai en fait tu n’étais pas là 36 00:02:28,159 --> 00:02:32,900 Si je ne suis plus sexy, alors pourquoi tout le monde est à fond dans mon truc 37 00:02:32,900 --> 00:02:36,584 Ne me déteste pas juste parce que tu n'affrontes pas le problème 38 00:02:36,584 --> 00:02:41,085 Alors si tu nous vois dans la boîte, continue et passe ton chemin 39 00:02:41,085 --> 00:02:45,787 Car notre règne ne se terminera jamais, en tout cas pas jusqu'à ce que nous le décidions 40 00:02:45,787 --> 00:02:50,136 Si tu nous vois dans la boîte, on se comportera très bien 41 00:02:50,136 --> 00:02:54,520 Si tu nous vois sur les dancefloors, tu nous regarderas toute la nuit 42 00:02:54,520 --> 00:02:56,406 Nous ne sommes pas là pour blesser quelqu'un 43 00:02:56,406 --> 00:02:58,793 Alors montre-moi comment tu danses 44 00:02:58,793 --> 00:03:00,617 Je veux voir bouger ton corps 45 00:03:00,617 --> 00:03:03,016 Alors montre-moi comment tu danses 46 00:03:22,693 --> 00:03:24,811 On se comportera très bien 47 00:03:24,811 --> 00:03:29,188 Si tu nous vois sur les dancefloors, tu nous regarderas toute la nuit 48 00:03:29,188 --> 00:03:31,118 Nous ne sommes pas là pour blesser quelqu'un 49 00:03:31,118 --> 00:03:33,583 Alors montre-moi comment tu danses 50 00:03:33,583 --> 00:03:35,464 Je veux voir bouger ton corps 51 00:03:35,464 --> 00:03:37,728 Alors montre-moi comment tu danses 52 00:03:37,728 --> 00:03:42,134 Si tu nous vois dans la boîte, on se comportera très bien 53 00:03:42,134 --> 00:03:46,594 Si tu nous vois sur les dancefloors, tu nous regarderas toute la nuit 54 00:03:46,594 --> 00:03:48,525 Nous ne sommes pas là pour blesser quelqu'un 55 00:03:48,525 --> 00:03:50,818 Alors montre-moi comment tu danses 56 00:03:50,818 --> 00:03:52,818 Je veux voir bouger ton corps 57 00:03:52,818 --> 00:03:54,668 Alors montre-moi comment tu danses 58 00:03:55,285 --> 00:00:00 TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : Timbaland
Vues : 8842
Favoris : 1
Album : Shock Value
Feats : Nelly Furtado Justin Timberlake
Clip

Commentaires

abab il y a plus de 12 années

Nelly Furtado dégage vraiment quelque chose, elle forme un très bon duo avec Timbaland c'est pas une salope comme on en voit à la télé aujourd'hui

afrosamourai il y a plus de 12 années

pour moi cette chanson est un classique aujourd'hui encore les gens dansent dessus dans les soirées et je parie qu'elle va rester indémodable!! une fois encore j'admire le génie de tim et bien sur les performances de ses 2 acolytes cette chanson a assurément marquer le temps selon moi!!à écouter sans modération!!

Inconnu il y a plus de 12 années

Que de bon souvenirs cette chanson! Nelly Furtado je la kiffe.

Inconnu il y a plus de 12 années

A l'ancienne. un tres bon trio

VBK il y a plus de 13 années

Clip mis à  jour par PacShakur.