1
00:00:00,966 --> 00:00:05,016
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:05,016 --> 00:00:07,986
(Paroles à 0 : 30)
3
00:00:30,557 --> 00:00:34,201
J'allume ce blunt avec cette flamme
4
00:00:34,201 --> 00:00:36,950
Cocaine sur un plat
5
00:00:36,950 --> 00:00:39,617
Molly et purple rain
6
00:00:40,267 --> 00:00:42,663
Car j'ai perdu foi
7
00:00:42,663 --> 00:00:45,399
Donc je supprime cette douleur
8
00:00:45,399 --> 00:00:47,749
Ca nage dans mes veines
9
00:00:47,749 --> 00:00:50,465
Maintenant mon esprit s'évade
10
00:00:51,155 --> 00:00:53,718
Car j'ai perdu foi
11
00:00:53,718 --> 00:00:56,614
Et je peux tout ressentir
12
00:00:56,614 --> 00:01:01,963
Je peux tout ressentir, de mon corps à mon âme
13
00:01:03,743 --> 00:01:07,374
Je ressens tout
14
00:01:07,374 --> 00:01:12,710
Quand je redescends c'est là que je me sens le plus seul
15
00:01:14,540 --> 00:01:18,661
Ca fait 1 an que je suis sobre, il est l'heure pour moi
16
00:01:18,661 --> 00:01:21,578
De retourner à mes vieilles habitudes, ne pleure pas pour moi
17
00:01:21,578 --> 00:01:25,440
Je pensais devenir un homme meilleur mais c'était un mensonge pour toi et moi
18
00:01:25,440 --> 00:01:27,843
La moitié d'un Xanax et je reste éveillé
19
00:01:27,843 --> 00:01:30,975
Tous mes démons veulent m'emmener dans un cercueil
20
00:01:30,975 --> 00:01:33,735
Je choisis Vegas si ils m'offrent les portes du Paradis
21
00:01:33,735 --> 00:01:37,409
J'ai essayé d'aimer mais tu sais que je ne resterai pas
22
00:01:37,409 --> 00:01:41,825
Si je fais une overdose je veux que tu en fasses une aussi à côté de moi
23
00:01:41,825 --> 00:01:44,624
Je veux que tu me suives
24
00:01:44,624 --> 00:01:47,288
Je veux que tu me tiennes pendant que je souris
25
00:01:47,288 --> 00:01:48,787
Pendant que je meurs
26
00:01:48,787 --> 00:01:50,427
Et si tu me connais
27
00:01:50,427 --> 00:01:52,923
Si j'ai disparu tu sais où me trouver
28
00:01:52,923 --> 00:01:55,523
En train de descendre le boulevard
29
00:01:55,523 --> 00:01:58,255
Aveuglé par toutes ces lumières
30
00:01:58,255 --> 00:02:00,155
Je suis vivant quand
31
00:02:00,155 --> 00:02:02,289
Et je peux tout ressentir
32
00:02:02,289 --> 00:02:07,037
Je peux tout ressentir, de mon corps à mon âme
33
00:02:09,367 --> 00:02:12,921
Je ressens tout
34
00:02:12,921 --> 00:02:17,903
Quand je redescends c'est là que je me sens le plus seul
35
00:02:20,643 --> 00:02:23,303
J'ai perdu foi
36
00:02:23,303 --> 00:02:29,086
Je perds ma religion chaque jour
37
00:02:29,086 --> 00:02:34,817
Le temps n'a pas été gentil avec moi, je prie
38
00:02:34,817 --> 00:02:43,047
Quand je regarde dans le miroir et vois quelqu'un que j'aime
39
00:02:43,047 --> 00:02:45,667
De l'espoir
40
00:02:45,667 --> 00:02:50,949
Je perds ma religion chaque jour
41
00:02:50,949 --> 00:02:56,615
Le temps n'a pas été gentil avec moi, je prie
42
00:02:56,615 --> 00:03:05,571
Quand je regarde dans le miroir et vois quelqu'un que j'aime
43
00:03:36,901 --> 00:03:46,123
J'ai terminé à l'arrière d'une voiture clignotante
44
00:03:47,206 --> 00:03:53,193
Avec la ville qui m'éclairait le visage
45
00:03:53,193 --> 00:03:58,356
Ces lumières m'aveuglent à nouveau
46
00:03:59,208 --> 00:04:07,374
J'ai terminé à l'arrière d'une voiture clignotante
47
00:04:08,304 --> 00:04:14,005
Avec la ville qui m'éclairait le visage
48
00:04:14,005 --> 00:04:20,260
Ces lumières m'aveuglent à nouveau
49
00:04:21,026 --> 00:04:31,768
J'ai terminé à l'arrière d'une voiture clignotante
50
00:04:34,366 --> 00:04:38,534
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 1115
Favoris : 0
Album : After Hours
Commenter
Connectez-vous pour commenter