1
00:00:01,054 --> 00:00:04,602
(Commence à 0 : 05)
2
00:00:08,181 --> 00:00:29,744
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:29,744 --> 00:00:35,689
Je l’ai vue à la réception
4
00:00:35,689 --> 00:00:40,834
Un verre de vin à la main
5
00:00:42,672 --> 00:00:48,398
Je savais qu’elle attendait de voir son contact
6
00:00:48,398 --> 00:00:54,487
Elle avait un homme à ses pieds
7
00:00:54,487 --> 00:00:59,854
Tu ne peux pas toujours avoir ce que tu veux
8
00:01:00,500 --> 00:01:05,806
Tu ne peux pas toujours avoir ce que tu veux
9
00:01:06,514 --> 00:01:12,362
Tu ne peux pas toujours avoir ce que tu veux
10
00:01:12,362 --> 00:01:17,721
Mais si tu essayes, alors tu pourrais parfois y arriver
11
00:01:17,721 --> 00:01:20,857
Tu as ce dont tu as besoin
12
00:01:28,270 --> 00:01:34,598
Je suis descendu à la démonstration
13
00:01:34,598 --> 00:01:40,273
Histoire de partager mon abus de façon équitable
14
00:01:40,273 --> 00:01:45,479
Je chantais “On va se libérer de cette frustration
15
00:01:45,479 --> 00:01:51,269
Si non, on va péter les plombs”
16
00:01:51,269 --> 00:01:56,485
Tu ne peux pas toujours avoir ce que tu veux
17
00:01:57,178 --> 00:02:01,884
Tu ne peux pas toujours avoir ce que tu veux
18
00:02:02,622 --> 00:02:08,044
Tu ne peux pas toujours avoir ce que tu veux
19
00:02:08,044 --> 00:02:13,599
Mais si tu essayes, alors tu pourrais parfois y arriver
20
00:02:13,599 --> 00:02:16,973
Tu as ce dont tu as besoin
21
00:02:24,146 --> 00:02:34,823
Je suis allé à la pharmacie de Chelsea pour remplir ta prescription
22
00:02:34,823 --> 00:02:40,774
Je faisais la queue avec Mr Jimmy
23
00:02:40,774 --> 00:02:46,361
Et mec il avait une sale tête
24
00:02:46,361 --> 00:02:52,554
On a décidé de se prendre un soda
25
00:02:52,554 --> 00:02:57,784
Quelque chose que j’adore, une boisson à la cerise
26
00:02:57,784 --> 00:03:03,032
J’ai chanté ma chanson à Jimmy
27
00:03:03,032 --> 00:03:07,634
Et il m’a dit un seul mot : “Mort”
28
00:03:07,634 --> 00:03:09,030
Je lui ai dit
29
00:03:09,030 --> 00:03:13,568
Tu ne peux pas toujours avoir ce que tu veux
30
00:03:14,260 --> 00:03:18,952
Tu ne peux pas toujours avoir ce que tu veux
31
00:03:19,613 --> 00:03:24,671
Tu ne peux pas toujours avoir ce que tu veux
32
00:03:24,671 --> 00:03:30,272
Mais si tu essayes, alors tu pourrais parfois y arriver
33
00:03:30,272 --> 00:03:32,991
Tu as ce dont tu as besoin
34
00:05:16,826 --> 00:05:21,677
Je l’ai vue à la réception
35
00:05:21,677 --> 00:05:27,070
Dans son verre il y’avait le sang d’un homme
36
00:05:27,070 --> 00:05:32,278
Elle essayait l’art de la déception
37
00:05:32,278 --> 00:05:38,432
A en voir ses mains pleines de sang je me suis dis qu’on ne peut pas toujours avoir ce qu’on veut
38
00:05:38,432 --> 00:05:42,858
Tu ne peux pas toujours avoir ce que tu veux
39
00:05:43,520 --> 00:05:47,885
Tu ne peux pas toujours avoir ce que tu veux
40
00:05:48,639 --> 00:05:53,771
Tu ne peux pas toujours avoir ce que tu veux
41
00:05:53,771 --> 00:05:59,435
Mais si tu essayes, alors tu pourrais parfois y arriver
42
00:05:59,435 --> 00:06:02,683
Tu as ce dont tu as besoin
43
00:06:05,129 --> 00:06:15,566
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
44
00:07:22,365 --> 00:07:41,551
@TraduZic
À propos
Vues : 1539
Favoris : 0
Album : Let It Bleed
Commenter
Connectez-vous pour commenter