1
00:00:01,139 --> 00:00:05,511
(Commence à 1 : 15)
2
00:01:15,096 --> 00:01:24,220
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:01:48,337 --> 00:01:53,859
Si des lions viennent alors nous combattrons jusqu'à la mort
4
00:01:53,859 --> 00:01:59,374
Si des tigres viennent alors nous combattrons jusqu'à la mort
5
00:01:59,374 --> 00:02:05,202
Si des éléphants viennent alors nous combattrons jusqu'à la mort
6
00:02:05,202 --> 00:02:10,955
Si des humains viennent alors nous combattrons jusqu'à la mort
7
00:02:31,616 --> 00:02:35,900
Si des lions viennent alors nous combattrons jusqu'à la mort
8
00:02:35,900 --> 00:02:38,707
Si des tigres viennent alors nous combattrons jusqu'à la mort
9
00:02:38,707 --> 00:02:41,547
Si des éléphants viennent alors nous combattrons jusqu'à la mort
10
00:02:41,547 --> 00:02:44,798
Si des humains viennent alors nous combattrons jusqu'à la mort
11
00:02:54,450 --> 00:02:57,920
Si tu viens tel un serpent
12
00:02:57,920 --> 00:03:01,180
Nous deviendrons des oiseaux sacrés pour te surprendre
13
00:03:01,180 --> 00:03:03,714
Si tu viens tel un tigre
14
00:03:03,714 --> 00:03:07,213
Alors nous nous transformerons en un lion avec une crinière bleue
15
00:03:41,886 --> 00:03:49,436
Si tu viens avec de mauvaises intentions, nous te prendrons en combat
16
00:03:50,536 --> 00:03:53,978
10 d'entre nous frapperons tel un éclair
17
00:03:53,978 --> 00:03:57,133
Des centaines d'entre nous déchirerons ton coeur
18
00:03:57,133 --> 00:03:59,872
Un millier d'entre nous t'éradiquerons
19
00:03:59,872 --> 00:04:03,503
10 milliers d'entre nous te montrerons la colère des Dieux
20
00:04:12,402 --> 00:04:16,210
Si tu viens tel un déluge nous combattrons jusqu'à la mort
21
00:04:16,210 --> 00:04:19,284
Si vous fourmillez vers nous alors nous vous disperserons
22
00:04:19,284 --> 00:04:22,151
Si tu viens par les airs nous t'abattrons avec notre archerie
23
00:04:22,151 --> 00:04:25,118
Si tu charges contre nous, nos épées te découperons
24
00:04:57,208 --> 00:05:01,080
Attaquons-les avec la vitesse d'un faucon
25
00:05:01,080 --> 00:05:03,920
Brûlons tel le coeur d'un loup
26
00:05:03,920 --> 00:05:09,814
Partons à l'attaque avec nos chevaux, abattons les avec la sagesse du Grand Ghengis Khan !
27
00:05:20,511 --> 00:05:26,388
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 1571
Favoris : 1
Album : The Gereg
Commenter
Connectez-vous pour commenter