Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Mystery Lover - Teyana Taylor


1 00:00:01,391 --> 00:00:12,855 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:12,855 --> 00:00:18,953 Je rencontre toujours des mecs qui jouent un rôle 3 00:00:18,953 --> 00:00:26,667 Mais j’ai besoin d’un pote, un amant et un ami, quelqu’un de vrai qui me brisera pas le coeur 4 00:00:26,667 --> 00:00:33,668 Bébé peut-être qu'un jour j'aurais la chance de te rencontrer 5 00:00:33,668 --> 00:00:41,075 Dernièrement je me suis sentie un peu seule alors dis-moi où t'es 6 00:00:41,075 --> 00:00:44,332 Je dois et je veux savoir 7 00:00:44,332 --> 00:00:48,261 Où t'es, je n’abandonnerai pas tant que je serai pas à toi 8 00:00:48,261 --> 00:00:55,179 Tu dois être ici avec moi car je veux trouver mon amant mystérieux 9 00:00:55,179 --> 00:01:00,541 Je dois te trouver, s’il te plait dis-moi où t'es 10 00:01:00,541 --> 00:01:03,790 J’ai besoin de te voir et de te rencontrer 11 00:01:03,790 --> 00:01:11,097 J’ai besoin d’être avec toi mon amant mystérieux 12 00:01:11,097 --> 00:01:17,991 Trop de temps s'est écoulé et je suis toujours aussi seule 13 00:01:17,991 --> 00:01:25,227 J'ai besoin de ton amour mystérieux, de tes calins et je veux te toucher 14 00:01:25,227 --> 00:01:32,596 Bébé peut-être qu'un jour j'aurais la chance de te rencontrer 15 00:01:32,596 --> 00:01:39,279 Dernièrement je me suis sentie un peu seule alors dis-moi où t'es 16 00:01:39,279 --> 00:01:42,442 Je dois et je veux savoir 17 00:01:42,442 --> 00:01:46,675 Où t'es, je n’abandonnerai pas tant que je serai pas à toi 18 00:01:46,675 --> 00:01:53,518 Tu dois être ici avec moi car je veux trouver mon amant mystérieux 19 00:01:53,518 --> 00:01:58,644 Je dois te trouver, s’il te plait dis-moi où t'es 20 00:01:58,644 --> 00:02:02,116 J’ai besoin de te voir et de te rencontrer 21 00:02:02,116 --> 00:02:09,506 J’ai besoin d’être avec toi mon amant mystérieux 22 00:02:20,526 --> 00:02:27,369 Est-ce un étranger, un ami, une star ou une simple personne ? 23 00:02:27,369 --> 00:02:32,832 Pourrait-il être cette personne qui était devant moi tout ce temps ? 24 00:02:32,832 --> 00:02:39,705 Amant mystérieux je dois te trouver alors s’il te plait dis-moi où t'es 25 00:02:39,705 --> 00:02:43,305 J’ai besoin de te voir et de te rencontrer 26 00:02:43,305 --> 00:02:48,530 J’ai besoin d’être avec toi mon amant mystérieux 27 00:02:48,530 --> 00:02:53,584 Je dois te trouver, s’il te plait dis-moi où t'es 28 00:02:53,584 --> 00:02:56,991 J’ai besoin de te voir et de te rencontrer 29 00:02:56,991 --> 00:03:04,631 J’ai besoin d’être avec toi mon amant mystérieux 30 00:03:04,631 --> 00:03:19,002 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : Teyana Taylor
Vues : 3298
Favoris : 0
Album : The Misunderstanding Of Teyana Taylor
Audio

Commentaires

Aucun commentaire