1
00:00:00 --> 00:00:00,769
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:00,769 --> 00:00:06,870
Bien que je ne veuille pas montrer mes émotions
3
00:00:06,870 --> 00:00:09,457
Je suis ouverte
4
00:00:09,457 --> 00:00:13,485
Mais je suis pas du genre à revenir en arrière
5
00:00:13,485 --> 00:00:17,719
Même si tu m'as fait revenir
6
00:00:17,719 --> 00:00:20,425
Tu m'as fait revenir
7
00:00:20,425 --> 00:00:22,781
Je t'attrape par le cou
8
00:00:22,781 --> 00:00:24,955
Et te dis de t'allonger
9
00:00:24,955 --> 00:00:27,347
Je te dis de la fermer
10
00:00:27,347 --> 00:00:30,765
Je vais vite pour après ralentir
11
00:00:30,765 --> 00:00:35,381
Non je ne suis pas comme ces autres salopes, donc dis-moi
12
00:00:35,381 --> 00:00:39,930
Bébé je dois te dire que normalement je fais pas ça aussi vite
13
00:00:39,930 --> 00:00:44,396
Tu dis vouloir rester, on verra comment ça va se passer
14
00:00:44,396 --> 00:00:48,183
Tu dis en avoir fini de jouer
15
00:00:48,183 --> 00:00:50,635
Faut qu'on aille plus loin maintenant
16
00:00:50,635 --> 00:00:52,876
Plus loin
17
00:00:52,876 --> 00:00:58,061
Je me demande comment tu peux le faire aussi bien
18
00:00:58,061 --> 00:01:02,228
J'ai jamais dû avoir un vrai mec du quartier
19
00:01:02,228 --> 00:01:05,958
Mais tu dois comprendre que ce n'était pas dans mes plans
20
00:01:05,958 --> 00:01:08,477
T'essaies d'aller plus loin maintenant
21
00:01:08,477 --> 00:01:11,550
Nos sentiments se renforcent maintenant
22
00:01:11,550 --> 00:01:15,342
Utilise ces lèvres, tu sais que j'aime embrasser
23
00:01:15,342 --> 00:01:19,859
Un voyage, fallait qu'on fasse un tour
24
00:01:19,859 --> 00:01:24,442
On poste des images, on fait notre business
25
00:01:24,442 --> 00:01:28,698
Pas de distraction, c'est que de l'action
26
00:01:28,698 --> 00:01:32,241
J'espère que tu ne me fais pas perdre mon temps
27
00:01:32,241 --> 00:01:36,174
Je veux me dévouer mais j'ai peur de faire confiance
28
00:01:36,174 --> 00:01:41,199
Je veux le ressentir mais parfois t'es pas là
29
00:01:41,199 --> 00:01:43,901
Mais je peux pas te jeter
30
00:01:43,901 --> 00:01:46,930
Personne ne pourrait prendre ta place
31
00:01:46,930 --> 00:01:51,313
Bébé je dois te dire que normalement je fais pas ça aussi vite
32
00:01:51,313 --> 00:01:55,462
Tu dis vouloir rester, on verra comment ça va se passer
33
00:01:55,462 --> 00:01:58,737
Tu dis en avoir fini de jouer
34
00:01:58,737 --> 00:02:01,558
Faut qu'on aille plus loin maintenant
35
00:02:01,558 --> 00:02:04,196
Plus loin
36
00:02:04,196 --> 00:02:09,028
Je me demande comment tu peux le faire aussi bien
37
00:02:09,028 --> 00:02:13,343
J'ai jamais dû avoir un vrai mec du quartier
38
00:02:13,343 --> 00:02:16,989
Mais tu dois comprendre que ce n'était pas dans mes plans
39
00:02:16,989 --> 00:02:19,493
T'essaies d'aller plus loin maintenant
40
00:02:19,493 --> 00:02:22,210
Nos sentiments se renforcent maintenant
41
00:02:22,950 --> 00:02:27,900
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 146
Favoris : 0
Album : Life On Earth
Commenter
Connectez-vous pour commenter