Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

100mph - Stereophonics


1 00:00:01,891 --> 00:00:10,623 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:17,455 --> 00:00:23,631 Est-ce le paradis ou l'enfer qui se lève ? 3 00:00:23,631 --> 00:00:30,520 Tu t'élèveras ou t'effondreras 4 00:00:30,520 --> 00:00:36,708 Dis-tu tes prières chaque soir 5 00:00:36,708 --> 00:00:43,486 Ou les gardes tu pour les moments désespérés ? 6 00:00:43,486 --> 00:00:47,532 Vois-tu la beauté d'une rose ? 7 00:00:47,532 --> 00:00:50,040 J'en doute 8 00:00:50,040 --> 00:00:54,228 Entends-tu les enfants chanter à voix haute ? 9 00:00:54,228 --> 00:00:56,542 Non 10 00:00:56,542 --> 00:01:03,191 Peux-tu voir les feuilles changer de couleurs là bas dehors ? 11 00:01:03,191 --> 00:01:09,480 Peux-tu sentir le gout de l'eau dans ta bouche ? 12 00:01:10,911 --> 00:01:17,591 Y a-t'il des merveilles ? 13 00:01:17,591 --> 00:01:24 Y a-t'il de l'espoir ? 14 00:01:24 --> 00:01:30,360 160 KM/H 15 00:01:30,360 --> 00:01:37,080 Pourtant la course file lentement 16 00:01:37,080 --> 00:01:40,520 La course se fait toujours lente 17 00:01:45,591 --> 00:01:52,200 Crois-tu que le bien te guideras toujours 18 00:01:52,200 --> 00:01:59,080 Ou crois-tu que le mal l'emportera sur ton autre facette ? 19 00:01:59,080 --> 00:02:05,418 Le karma peut-il détruire ton âme ? 20 00:02:05,418 --> 00:02:12,160 Ou la blanchis-tu au moins une fois par nuit ? 21 00:02:12,160 --> 00:02:16,400 Vois-tu la beauté d'une rose ? 22 00:02:16,400 --> 00:02:18,880 J'en doute 23 00:02:18,880 --> 00:02:25,400 Peux-tu entendre les enfants chanter à voix haute ? 24 00:02:26,569 --> 00:02:32,920 Y a-t'il des merveilles ? 25 00:02:32,920 --> 00:02:39,480 Y a-t'il de l'espoir ? 26 00:02:39,480 --> 00:02:46 160 KM/H 27 00:02:46 --> 00:02:52,640 Pourtant la course file lentement 28 00:02:52,640 --> 00:02:59,360 La course se fait toujours lente 29 00:02:59,360 --> 00:03:03,212 Tu manques de temps 30 00:03:03,212 --> 00:03:05,880 Mon ami 31 00:03:05,880 --> 00:03:09,914 Tu manques de temps 32 00:03:09,914 --> 00:03:17,754 Encore une fois 33 00:03:19 --> 00:03:25,600 Y a-t'il des merveilles ? 34 00:03:25,600 --> 00:03:31,960 Y a-t'il de l'espoir ? 35 00:03:31,960 --> 00:03:38,520 160 KM/H 36 00:03:38,520 --> 00:03:45,200 Pourtant la course file lentement 37 00:03:45,200 --> 00:03:50,742 La course se fait toujours lente 38 00:03:58,280 --> 00:00:00 TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : Stereophonics
Vues : 4422
Favoris : 0
Album : Keep Calm And Carry On
Audio

Commentaires

Inconnu il y a plus de 14 années

Ah oui en effet, faute de frappe corrigé!