1
00:00:01,036 --> 00:00:06,927
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:06,927 --> 00:00:12,834
(Paroles à 0 : 24)
3
00:00:24,004 --> 00:00:28,242
J’ai un sac à dos, des lunettes et un coeur en or
4
00:00:28,242 --> 00:00:32,136
Le titre de ma vie c’est “La meilleure histoire jamais racontée”
5
00:00:32,136 --> 00:00:34,284
Je pense que je fais les choses bien
6
00:00:34,284 --> 00:00:38,048
Alors pourquoi ne pas me réveiller tard et faire la fête toute la nuit ?
7
00:00:38,048 --> 00:00:41,220
J’ai un sac à dos, des lunettes et un coeur en or
8
00:00:41,220 --> 00:00:44,877
Le titre de ma vie c’est “La meilleure histoire jamais racontée”
9
00:00:44,877 --> 00:00:46,987
Je pense que je fais les choses bien
10
00:00:46,987 --> 00:00:50,576
Alors pourquoi ne pas me réveiller tard et faire la fête toute la nuit ?
11
00:00:50,576 --> 00:00:53,941
Un belle fille au teint pâle avec une chaîne autour du cou
12
00:00:53,941 --> 00:00:57,247
Tous ces haineux aiment parler mais je reste intouchable pour eux
13
00:00:57,247 --> 00:01:00,377
Pendant qu’ils ragent chez eux, je suis en congés payés
14
00:01:00,377 --> 00:01:03,800
J’aimerais pouvoir tous les nommer mais c’est mon temps qu’ils gaspillent
15
00:01:03,800 --> 00:01:07,254
Alors je me relaxe, je sors, y a vraiment rien dont je puisse m'inquiéter
16
00:01:07,254 --> 00:01:10,578
Je paye mes factures et celles de ma maman, tes problèmes ont l’air tellement insignifiant
17
00:01:10,578 --> 00:01:12,801
Mon équipe et moi on s’écarte de tout ça
18
00:01:12,801 --> 00:01:17,177
2 concerts en un jour et 3 tests pour le weekend, on n’a plus le temps à rien
19
00:01:17,177 --> 00:01:20,104
C’est tellement drôle leur façon d’haïr notre travail
20
00:01:20,104 --> 00:01:23,300
C’est plutôt fou leur façon de nous courir après
21
00:01:23,300 --> 00:01:27,728
C’est désolant tous ces rappeurs qui choisissent de s’en prendre aux filles qui réussissent
22
00:01:27,728 --> 00:01:29,816
Allez mec, on est au top !
23
00:01:29,816 --> 00:01:32,624
J’ai un sac à dos, des lunettes et un coeur en or
24
00:01:32,624 --> 00:01:36,228
Le titre de ma vie c’est “La meilleure histoire jamais racontée”
25
00:01:36,228 --> 00:01:38,382
Je pense que je fais les choses bien
26
00:01:38,382 --> 00:01:42,285
Alors pourquoi ne pas me réveiller tard et faire la fête toute la nuit ?
27
00:01:42,285 --> 00:01:45,430
J’ai un sac à dos, des lunettes et un coeur en or
28
00:01:45,430 --> 00:01:48,847
Le titre de ma vie c’est “La meilleure histoire jamais racontée”
29
00:01:48,847 --> 00:01:51,056
Je pense que je fais les choses bien
30
00:01:51,056 --> 00:01:55,108
Alors pourquoi ne pas me réveiller tard et faire la fête toute la nuit ?
31
00:01:55,108 --> 00:01:59,262
Ça parle autour de Snow mais tout ce que je dis est aussi vrai que moi
32
00:01:59,262 --> 00:02:01,322
Tout ce que je fais c’est pour ma bande
33
00:02:01,322 --> 00:02:04,489
Alors on se relaxe, on fait une pause un jour ou deux
34
00:02:04,489 --> 00:02:08,316
Mais même là j’ai du boulot avec mes morceaux, puis on reprend la route avec l’équipe
35
00:02:08,316 --> 00:02:10,889
On se lève, on fume, on secoue le game
36
00:02:10,889 --> 00:02:13,934
Et tu sais qu’on est tellement bon qu’on va apporter un vrai changement
37
00:02:13,934 --> 00:02:16,214
Car la petite fille de San Jose va se réveiller
38
00:02:16,214 --> 00:02:20,265
Et je ne m’arrêterai pas tant que je ne serai pas super riche dans un putain de manoir
39
00:02:20,265 --> 00:02:23,935
Je rêve en grand, je m’éclate, toujours une de ces gosses cool
40
00:02:23,935 --> 00:02:26,968
Puis je dis à ma mère qu'une fois payée j’arrêterai les conneries
41
00:02:26,968 --> 00:02:30,312
Car elle sait que l’argent de ma musique sert à payer les factures
42
00:02:30,312 --> 00:02:33,411
Elle est venue et je lui ai dit “Allez on est au top ! ”
43
00:02:33,411 --> 00:02:36,493
J’ai un sac à dos, des lunettes et un coeur en or
44
00:02:36,493 --> 00:02:40,032
Le titre de ma vie c’est “La meilleure histoire jamais racontée”
45
00:02:40,032 --> 00:02:42,245
Je pense que je fais les choses bien
46
00:02:42,245 --> 00:02:46,186
Alors pourquoi ne pas me réveiller tard et faire la fête toute la nuit ?
47
00:02:46,186 --> 00:02:49,326
J’ai un sac à dos, des lunettes et un coeur en or
48
00:02:49,326 --> 00:02:52,904
Le titre de ma vie c’est “La meilleure histoire jamais racontée”
49
00:02:52,904 --> 00:02:55,291
Je pense que je fais les choses bien
50
00:02:55,291 --> 00:03:02,068
Alors pourquoi ne pas me réveiller tard et faire la fête toute la nuit ? Je vais bien
51
00:03:04,541 --> 00:03:11,715
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
52
00:03:11,715 --> 00:03:29,764
@TraduZic
À propos
Vues : 3524
Favoris : 1
Album : Good Nights & Bad Mornings
Commenter
Connectez-vous pour commenter