Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Children's Story - Slick Rick


1 00:00:00,969 --> 00:00:07,065 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:07,065 --> 00:00:10,337 (Paroles à 0 : 28) 3 00:00:28,706 --> 00:00:30,831 Il était une fois il n’y a pas si longtemps 4 00:00:30,831 --> 00:00:33,336 Quand les gens portaient des pyjamas et vivaient paisiblement 5 00:00:33,336 --> 00:00:35,694 Les lois étaient sévères et la justice régnait 6 00:00:35,694 --> 00:00:38,009 Les gens se comportaient comme il se devait 7 00:00:38,009 --> 00:00:42,602 Il y avait ce petit garçon qui s’était fait duper par un autre garçon qui lui disait : 8 00:00:42,602 --> 00:00:45,108 «Toi et moi ce soir on va se faire de l’argent 9 00:00:45,108 --> 00:00:47,605 On dérobera les vieux puis on prendra la fuite » 10 00:00:47,605 --> 00:00:49,724 Une fois le travail fait, l'argent vint facilement 11 00:00:49,724 --> 00:00:52,041 Mais l’un d’eux était accro et ne pouvait plus arrêter 12 00:00:52,041 --> 00:00:54,364 Il dérobait les gens les uns après les autres 13 00:00:54,364 --> 00:00:56,373 Il essaya de dérober un détective secret 14 00:00:56,373 --> 00:00:58,879 Le flic le prit par le bras et le garçon se débattit 15 00:00:58,879 --> 00:01:01,415 Il lui dit : « Reste tranquille garçon, ne t’énerve pas » 16 00:01:01,415 --> 00:01:03,693 Le flic lui donna un coup au ventre et le gifla 17 00:01:03,693 --> 00:01:05,921 Il était loin de se douter que le petit était armé 18 00:01:05,921 --> 00:01:08,612 Il sortit l'arme et demanda : « Pourquoi m’as-tu frappé ? » 19 00:01:08,612 --> 00:01:10,713 L’arme était pointée sur les reins du flic 20 00:01:10,713 --> 00:01:13,018 Le flic prit peur et le gamin se mit à penser 21 00:01:13,018 --> 00:01:15,181 « J’irai en prison pour des années si je presse la détente » 22 00:01:15,181 --> 00:01:17,585 Il prit la fuite et fit le tour du quartier en courant 23 00:01:17,585 --> 00:01:19,898 Le flic alerta sa collègue à la radio 24 00:01:19,898 --> 00:01:22,276 Le garçon dépassa un arbre quand il vit la collègue 25 00:01:22,276 --> 00:01:24,696 Elle tira en sa direction, il riposta mais la manqua 26 00:01:24,696 --> 00:01:26,970 Il jeta un coup d’oeil autour de lui et ne vit personne 27 00:01:26,970 --> 00:01:29,119 Il décida donc de se diriger vers la station de métro 28 00:01:29,119 --> 00:01:31,624 Mais elle était à ses trousses, il tourna alors à gauche 29 00:01:31,624 --> 00:01:33,815 Il courut à toute vitesse jusqu’à être essoufflé 30 00:01:33,815 --> 00:01:36,504 Il fit tomber un vieil homme en pensant qu’il l’avait tué 31 00:01:36,504 --> 00:01:38,673 Puis se dirigea vers un immeuble abandonné 32 00:01:38,673 --> 00:01:41,010 Il monta les escaliers en courant jusqu’au dernier étage 33 00:01:41,010 --> 00:01:43,513 Une fois arrivé, il ouvrit la porte et devine qui était là 34 00:01:43,513 --> 00:01:47,929 Dave, le drogué à l'hygiène douteuse en train de consommer 35 00:01:47,929 --> 00:01:50,456 Il lui dit : « J’ai besoin de balles, dépêche-toi, cours » 36 00:01:50,456 --> 00:01:52,580 Le gamin drogué lui ramena un fusil flambant neuf 37 00:01:52,580 --> 00:01:54,616 Le garçon sortit dehors mais les flics étaient partout 38 00:01:54,616 --> 00:01:57,323 Il prit sa voiture, une Nova qu'il venait de voler 39 00:01:57,323 --> 00:01:59,743 Il remonta le quartier à toute allure à 130 km 40 00:01:59,743 --> 00:02:01,996 Il percuta un arbre près de l’université 41 00:02:01,996 --> 00:02:04,249 Il s’en sortit vivant mais la voiture était cabossée 42 00:02:04,249 --> 00:02:06,836 Rat-a-tat-tatt et tous les flics se dispersèrent 43 00:02:06,836 --> 00:02:09,005 Il n’avait plus de balles mais avait toujours l’arme 44 00:02:09,005 --> 00:02:11,509 Il empoigna une femme enceinte et brandit l'automatique 45 00:02:11,509 --> 00:02:13,647 Il pointa l’arme sur elle en lui disant qu’elle était chargée 46 00:02:13,647 --> 00:02:16,056 Il dit aux flics : « Reculez ou bien la femme est morte » 47 00:02:16,056 --> 00:02:18,037 Il savait au fond de lui qu’il avait tort 48 00:02:18,037 --> 00:02:20,575 Il laissa donc la femme partir puis reprit la fuite 49 00:02:20,575 --> 00:02:22,982 Les sirènes retentirent, il avait l’air étonné 50 00:02:22,982 --> 00:02:25,569 Peu après le garçon se fit encercler 51 00:02:25,569 --> 00:02:27,737 Il lâcha l’arme au soulagement de tout le monde 52 00:02:27,737 --> 00:02:29,860 Et c’est ainsi que je mets fin à l’histoire 53 00:02:29,860 --> 00:02:32,245 Il n‘avait que 17 ans et avait un rêve de fou 54 00:02:32,245 --> 00:02:34,665 Les flics abattirent le gamin, je l’entends encore crier 55 00:02:34,665 --> 00:02:37,001 L’histoire n’est pas drôle, ne t’avise pas de rire 56 00:02:37,001 --> 00:02:39,427 L'histoire d'un gars de plus qui se détourne du bon chemin 57 00:02:39,427 --> 00:02:42,772 Reste sur le droit chemin ou ton âme se perdra 58 00:02:42,772 --> 00:02:44,695 Bonne nuit 59 00:02:45,638 --> 00:02:49,638 TraduZic

Vidéo 561Soniia
Traduction
561Soniia

À propos

Artiste : Slick Rick
Vues : 3546
Favoris : 1
Album : The Great Adventures Of Slick Rick
Clip

Commentaires

tech9 il y a plus de 10 années

slick rick une legende du rap ,le meilleur storyteller all
the times.faudrait mettre les paroles de mona lisa aussi.

JooBo il y a plus de 12 années

Ahah j'étais en mode très old school et j'écoutais ce classique. Indémodable, Slick Rick on le cite trop peu mais c'est clairement un mec qui a influencé pas mal de rappeurs, j'en suis sàƒÂ»r.
Si quelqu'un a envie de traduire La Di Da Di (tous les rappeurs ont repris des samples) ça ferait plaisir ˆˆ

NWA il y a plus de 13 années

Merci pour cette très belle traduction. J'aime beaucoup Slick Rick. C'est beaucoup de souvenirs. Si jamais l'envie vous revenez...
Peace

Dams il y a plus de 14 années

j'ai eu du mal avec la traduction surtout avec Birdman, je pense qui c'est pas rapper ce mec