Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Dressed In Black - Sia


1 00:00:01,626 --> 00:00:12,404 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:12,404 --> 00:00:22,854 J’avais renoncé, je ne savais plus à qui faire confiance 3 00:00:22,854 --> 00:00:34,968 Je me suis donc construit une carapace pour me préserver du bien et du mal 4 00:00:34,968 --> 00:00:45,003 Et je me suis rendu compte que j’avais touché le fond 5 00:00:45,003 --> 00:00:55,672 J’avais fermé mon coeur, j’étais prisonnière des ténèbres 6 00:00:55,672 --> 00:01:08,138 Tu m’as trouvée toute vêtue de noir isolée du monde, la vie m’avait brisée le coeur en morceaux 7 00:01:08,138 --> 00:01:18,577 Tu m’as tendue la main, tu as fini par briser mes murs puis tu as couvert mon coeur de baisers 8 00:01:18,577 --> 00:01:26,091 Je pensais que la vie me filait entre les doigts, je me noyais dans le désespoir 9 00:01:26,091 --> 00:01:33,318 La vie m’avait brisée le coeur et l’esprit, et puis tu as croisé mon chemin 10 00:01:33,318 --> 00:01:41,758 Tu as apaisé mes craintes, tu m’as fait rire puis tu as couvert mon coeur de baisers 11 00:01:41,758 --> 00:01:51,259 J’étais clouée au sol, j’étais mal en point 12 00:01:51,259 --> 00:02:02,193 J’avais tout perdu, j’avais peur et j’étais inconsolable 13 00:02:02,193 --> 00:02:13,117 J’errais dans la nuit, je n’avais plus la force de me battre 14 00:02:13,117 --> 00:02:24,021 Je sombrais de plus en plus, j’avais l’impression de me noyer 15 00:02:24,021 --> 00:02:36,135 Tu m’as trouvée toute vêtue de noir isolée du monde, la vie m’avait brisée le coeur en morceaux 16 00:02:36,135 --> 00:02:46,869 Tu m’as tendue la main, tu as fini par briser mes murs puis tu as couvert mon coeur de baisers 17 00:02:46,869 --> 00:02:54,192 Je pensais que la vie me filait entre les doigts, je me noyais dans le désespoir 18 00:02:54,192 --> 00:03:01,358 La vie m’avait brisée le coeur et l’esprit, et puis tu as croisé mon chemin 19 00:03:01,358 --> 00:03:09,347 Tu as apaisé mes craintes, tu m’as fait rire puis tu as couvert mon coeur de baisers 20 00:03:09,347 --> 00:03:14,362 J’étais désespérée et brisée mais tu m’as ouvert la porte 21 00:03:14,362 --> 00:03:20,011 J’étais cachée dans le noir et tu as laissé entrer la lumière 22 00:03:20,011 --> 00:03:25,546 Et maintenant je vois ce que tu fais pour les gens qui souffrent 23 00:03:25,546 --> 00:03:34,548 Tu les rends libres comme un papillon qui garde un oeil sur un enfant pour le protéger 24 00:03:34,548 --> 00:03:46,413 Tu m’as trouvée toute vêtue de noir isolée du monde, la vie m’avait brisée le coeur en morceaux 25 00:03:46,413 --> 00:03:57,345 Tu m’as tendue la main, tu as fini par briser mes murs puis tu as couvert mon coeur de baisers 26 00:03:57,345 --> 00:04:04,723 Je pensais que la vie me filait entre les doigts, je me noyais dans le désespoir 27 00:04:04,723 --> 00:04:11,856 La vie m’avait brisée le coeur et l’esprit, et puis tu as croisé mon chemin 28 00:04:11,856 --> 00:04:20,900 Tu as apaisé mes craintes, tu m’as fait rire puis tu as couvert mon coeur de baisers 29 00:06:28,534 --> 00:06:34,704 Tu as couvert mon coeur de baisers 30 00:06:34,704 --> 00:06:47,427 @TraduZic

Vidéo Dams
Traduction
Dams

À propos

Artiste : Sia
Vues : 3241
Favoris : 3
Album : 1000 Forms Of Fear
Audio

Commentaires

Yozy il y a plus de 8 années

Dépression

Buddle il y a plus de 10 années

@Francouze Merci, ça refonctionne :)

Francouze il y a plus de 10 années

Vidéo supprimé.

Jessy76 il y a plus de 10 années

Très belle musique que je viens de découvrir ! <3