1
00:00:01,626 --> 00:00:12,404
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:12,404 --> 00:00:22,854
J’avais renoncé, je ne savais plus à qui faire confiance
3
00:00:22,854 --> 00:00:34,968
Je me suis donc construit une carapace pour me préserver du bien et du mal
4
00:00:34,968 --> 00:00:45,003
Et je me suis rendu compte que j’avais touché le fond
5
00:00:45,003 --> 00:00:55,672
J’avais fermé mon coeur, j’étais prisonnière des ténèbres
6
00:00:55,672 --> 00:01:08,138
Tu m’as trouvée toute vêtue de noir isolée du monde, la vie m’avait brisée le coeur en morceaux
7
00:01:08,138 --> 00:01:18,577
Tu m’as tendue la main, tu as fini par briser mes murs puis tu as couvert mon coeur de baisers
8
00:01:18,577 --> 00:01:26,091
Je pensais que la vie me filait entre les doigts, je me noyais dans le désespoir
9
00:01:26,091 --> 00:01:33,318
La vie m’avait brisée le coeur et l’esprit, et puis tu as croisé mon chemin
10
00:01:33,318 --> 00:01:41,758
Tu as apaisé mes craintes, tu m’as fait rire puis tu as couvert mon coeur de baisers
11
00:01:41,758 --> 00:01:51,259
J’étais clouée au sol, j’étais mal en point
12
00:01:51,259 --> 00:02:02,193
J’avais tout perdu, j’avais peur et j’étais inconsolable
13
00:02:02,193 --> 00:02:13,117
J’errais dans la nuit, je n’avais plus la force de me battre
14
00:02:13,117 --> 00:02:24,021
Je sombrais de plus en plus, j’avais l’impression de me noyer
15
00:02:24,021 --> 00:02:36,135
Tu m’as trouvée toute vêtue de noir isolée du monde, la vie m’avait brisée le coeur en morceaux
16
00:02:36,135 --> 00:02:46,869
Tu m’as tendue la main, tu as fini par briser mes murs puis tu as couvert mon coeur de baisers
17
00:02:46,869 --> 00:02:54,192
Je pensais que la vie me filait entre les doigts, je me noyais dans le désespoir
18
00:02:54,192 --> 00:03:01,358
La vie m’avait brisée le coeur et l’esprit, et puis tu as croisé mon chemin
19
00:03:01,358 --> 00:03:09,347
Tu as apaisé mes craintes, tu m’as fait rire puis tu as couvert mon coeur de baisers
20
00:03:09,347 --> 00:03:14,362
J’étais désespérée et brisée mais tu m’as ouvert la porte
21
00:03:14,362 --> 00:03:20,011
J’étais cachée dans le noir et tu as laissé entrer la lumière
22
00:03:20,011 --> 00:03:25,546
Et maintenant je vois ce que tu fais pour les gens qui souffrent
23
00:03:25,546 --> 00:03:34,548
Tu les rends libres comme un papillon qui garde un oeil sur un enfant pour le protéger
24
00:03:34,548 --> 00:03:46,413
Tu m’as trouvée toute vêtue de noir isolée du monde, la vie m’avait brisée le coeur en morceaux
25
00:03:46,413 --> 00:03:57,345
Tu m’as tendue la main, tu as fini par briser mes murs puis tu as couvert mon coeur de baisers
26
00:03:57,345 --> 00:04:04,723
Je pensais que la vie me filait entre les doigts, je me noyais dans le désespoir
27
00:04:04,723 --> 00:04:11,856
La vie m’avait brisée le coeur et l’esprit, et puis tu as croisé mon chemin
28
00:04:11,856 --> 00:04:20,900
Tu as apaisé mes craintes, tu m’as fait rire puis tu as couvert mon coeur de baisers
29
00:06:28,534 --> 00:06:34,704
Tu as couvert mon coeur de baisers
30
00:06:34,704 --> 00:06:47,427
@TraduZic
À propos
Vues : 3241
Favoris : 3
Album : 1000 Forms Of Fear
Commenter
Connectez-vous pour commenter