1
00:00:00,998 --> 00:00:09,393
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:09,393 --> 00:00:12,775
J’ai du 14 carat
3
00:00:12,775 --> 00:00:15,465
Je vaux 14 carats
4
00:00:15,465 --> 00:00:18,914
Je suis boutonner comme Midas
5
00:00:20,561 --> 00:00:24,687
Désormais tu dis que j’ai une si belle touche
6
00:00:24,687 --> 00:00:29,389
Je ferai tout pour que tu ne veuilles jamais partir donc ne pars pas
7
00:00:29,389 --> 00:00:31,431
Donc ne pars pas
8
00:00:31,431 --> 00:00:34,989
Je vais enfiler cette robe moulante que t’aimes
9
00:00:34,989 --> 00:00:37,646
Me coiffer super bien
10
00:00:37,646 --> 00:00:42,202
Et syncoper ma peau aux battements de ton coeur
11
00:00:42,202 --> 00:00:47,043
Parce que je veux être belle pour toi
12
00:00:47,043 --> 00:00:52,741
Je veux simplement être belle pour toi
13
00:00:52,741 --> 00:00:56,344
Laisse-moi te montrer à quel point je suis fière d’être avec toi
14
00:00:56,344 --> 00:00:59,198
J’enlève cette robe que je laisse traîner par terre
15
00:00:59,198 --> 00:01:03,290
Et je continue d’être belle pour toi
16
00:01:03,290 --> 00:01:06,498
J’ai mes diamants Marquise
17
00:01:06,498 --> 00:01:09,006
Je suis un diamant Marquise
18
00:01:09,006 --> 00:01:12,647
Je pourrais même rendre jalouse Tiffany
19
00:01:14,335 --> 00:01:18,255
Tu dis que mon amour est vraiment pur
20
00:01:18,255 --> 00:01:21,015
Je ferai tout pour que tu ne veuilles jamais partir
21
00:01:21,015 --> 00:01:25,087
Je ne veux pas que tu partes
22
00:01:25,087 --> 00:01:28,785
Je vais enfiler cette robe moulante que t’aimes
23
00:01:28,785 --> 00:01:31,566
Me coiffer super bien
24
00:01:31,566 --> 00:01:36,288
Et syncoper ma peau à la manière dont tu respires
25
00:01:36,288 --> 00:01:41,116
Parce que je veux être belle pour toi
26
00:01:41,116 --> 00:01:45,864
Je veux simplement être belle pour toi
27
00:01:45,864 --> 00:01:50,326
Laisse-moi te montrer à quel point je suis fière d’être avec toi
28
00:01:50,326 --> 00:01:53,175
J’enlève cette robe que je laisse traîner par terre
29
00:01:53,175 --> 00:01:56,818
Et je continue d’être belle pour toi
30
00:02:09,233 --> 00:02:15,144
Crois-moi, je peux t'y emmener
31
00:02:15,144 --> 00:02:19,854
Crois-moi
32
00:02:19,854 --> 00:02:22,249
Attends une minute chérie
33
00:02:22,249 --> 00:02:25,066
Parce que je n'ai aucune envie de ternir ton image
34
00:02:25,066 --> 00:02:27,293
Comme si on était attachés avec 3 paires de menottes
35
00:02:27,293 --> 00:02:31,092
Titubant en ville, toi à remonter ta fermeture éclaire et moi le pantalon baissé
36
00:02:31,092 --> 00:02:35,954
Je n’essaie pas de salir ton business et je ne veux pas te mêler à ces trucs
37
00:02:35,954 --> 00:02:41,688
Mais la façon dont tu me touches dans le Club, à te frotter contre moi pour avoir ma signature
38
00:02:41,688 --> 00:02:44,856
A chaque fois que je la touche, je sais comment elle kiffe
39
00:02:44,856 --> 00:02:47,629
Et à chaque fois qu’on se lève, ça finit toujours aux infos
40
00:02:47,629 --> 00:02:50,251
Je me fous de ce que dit la presse et de la prochaine nana
41
00:02:50,251 --> 00:02:53,098
Ils adorent ta façon de t’habiller et ils n’ont pas de conneries à balancer sur toi
42
00:02:53,098 --> 00:02:54,483
Jackpot, j’ai décroche le jackpot
43
00:02:54,483 --> 00:02:57,609
Je viens de rencontrer une garce qui n’a pas les fesses refaites
44
00:02:57,609 --> 00:03:00,748
T’es belle, tu sais que t’as fait ce qu'il fallait, hein ?
45
00:03:00,748 --> 00:03:03,465
T’es belle, je parie que t’aimes ça, pas vrai ?
46
00:03:03,465 --> 00:03:08,055
Parce que je veux être belle pour toi
47
00:03:08,055 --> 00:03:13,172
Bébé laisse-moi être belle pour toi
48
00:03:13,172 --> 00:03:16,906
Laisse-moi te montrer à quel point je suis fière d’être avec toi
49
00:03:16,906 --> 00:03:19,645
J’enlève cette robe que je laisse traîner par terre
50
00:03:19,645 --> 00:03:23,340
Et je continue d’être belle pour toi
51
00:03:30,220 --> 00:03:36,248
Crois-moi
52
00:03:36,904 --> 00:03:40,701
@TraduZic
À propos
Vues : 10394
Favoris : 8
Album : Revival
Feat : ASAP Rocky
Commenter
Connectez-vous pour commenter