Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Fetish - Selena Gomez


1 00:00:01,008 --> 00:00:03,507 (Commence à 0 : 39) 2 00:00:39,533 --> 00:00:41,563 C’est à prendre ou à laisser 3 00:00:41,563 --> 00:00:43,734 Bébé c’est à prendre ou à laisser 4 00:00:43,734 --> 00:00:48,066 Mais je sais que tu ne vas pas le laisser car je sais que t’en as besoin 5 00:00:48,066 --> 00:00:51,555 Quand je regarde dans le miroir 6 00:00:51,555 --> 00:00:55,545 Bébé je vois mieux pourquoi tu veux te rapprocher 7 00:00:55,545 --> 00:01:02,066 Ça ne me surprend pas, je compatis 8 00:01:02,066 --> 00:01:09,544 Je ne peux pas nier ton appétit 9 00:01:09,544 --> 00:01:13,727 T’es obsédé par mon amour 10 00:01:13,727 --> 00:01:17,546 Je te repousse et tu reviens aussitôt à la charge 11 00:01:17,546 --> 00:01:24,647 Je ne vois pas l’intérêt de t’en vouloir, si j'étais toi je ferai la même 12 00:01:24,647 --> 00:01:28,646 T’es obsédé par mon amour 13 00:01:28,646 --> 00:01:33,107 Je te repousse et tu reviens aussitôt à la charge 14 00:01:33,107 --> 00:01:40,588 Je ne vois pas l’intérêt de t’en vouloir, si j'étais toi je ferai la même 15 00:01:40,588 --> 00:01:43,878 T’es obsédé par mon amour 16 00:01:43,878 --> 00:01:46,798 T’as atteint la limite 17 00:01:46,798 --> 00:01:50,968 Tu dépasses la limite mais je sais que tu ne peux pas t'en empêcher 18 00:01:50,968 --> 00:01:55,129 Quelque chose chez moi fait tu restes branché sur mon corps 19 00:01:55,129 --> 00:01:59,035 Je te prends dans tous les sens et je te déforme comme un origami 20 00:01:59,035 --> 00:02:05,448 Ça ne me surprend pas, je compatis 21 00:02:05,448 --> 00:02:12,780 Je ne peux pas nier ton appétit 22 00:02:12,780 --> 00:02:16,959 T’es obsédé par mon amour 23 00:02:16,959 --> 00:02:20,749 Je te repousse et tu reviens aussitôt à la charge 24 00:02:20,749 --> 00:02:27,410 Je ne vois pas l’intérêt de t’en vouloir, si j'étais toi je ferai la même 25 00:02:27,410 --> 00:02:32,130 T’es obsédé par mon amour 26 00:02:32,130 --> 00:02:36,541 Je te repousse et tu reviens aussitôt à la charge 27 00:02:36,541 --> 00:02:45,011 Je ne vois pas l’intérêt de t’en vouloir, si j'étais toi je ferai la même 28 00:02:45,011 --> 00:02:47,336 Ta façon de marcher, ta façon de parler 29 00:02:47,336 --> 00:02:49,662 Je t’en veux parce que c’est uniquement de ta faute 30 00:02:49,662 --> 00:02:51,522 T’y vas fort mais ça ne m’atteint pas 31 00:02:51,522 --> 00:02:53,472 Tu joues la dure mais je sais que t’es douce 32 00:02:53,472 --> 00:02:55,473 T’es ma préférée, je suis trop sur toi 33 00:02:55,473 --> 00:03:01,543 Toutes ces rumeurs circulent, on pourrait s’en foutre et continuer d’avancer car ils disent qu'on l'a déjà fait 34 00:03:01,543 --> 00:03:05,622 Appelle Gucci si t’as besoin de moi, je serai à South Beach dans une décapotable flamboyante 35 00:03:05,622 --> 00:03:07,183 Des diamants transparents, Aquifina 36 00:03:07,183 --> 00:03:09,413 J'ai juste besoin de toi dans un bikini bleu 37 00:03:09,413 --> 00:03:11,594 T’es obsédé par mon amour 38 00:03:11,594 --> 00:03:15,413 Je te repousse et tu reviens aussitôt à la charge 39 00:03:15,413 --> 00:03:21,993 Je ne vois pas l’intérêt de t’en vouloir, si j'étais toi je ferai la même 40 00:03:21,993 --> 00:03:26,123 T’es obsédé par mon amour 41 00:03:26,123 --> 00:03:31,365 Je te repousse et tu reviens aussitôt à la charge 42 00:03:31,365 --> 00:03:38,045 Je ne vois pas l’intérêt de t’en vouloir, si j'étais toi je ferai la même 43 00:03:38,045 --> 00:03:42,130 T’es obsédé par mon amour 44 00:03:42,725 --> 00:03:47,421 Instagram/Facebook : @TraduZic

Vidéo Buddle
Traduction
Buddle

À propos

Artiste : Selena Gomez
Vues : 3268
Favoris : 0
Album : -
Feat : Gucci Mane
Clip

Commentaires

Aucun commentaire