Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Careless Whisper - Seether


1 00:00:00,447 --> 00:00:04,983 (Commence à 0 : 06) 2 00:00:07,936 --> 00:00:17,248 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:00:22,029 --> 00:00:28,414 Je ne me sens pas si sûr 4 00:00:28,414 --> 00:00:31,965 Alors que je tiens ta main 5 00:00:31,965 --> 00:00:36,396 Et t'amène jusqu'à la piste de danse 6 00:00:36,396 --> 00:00:40,383 Alors que la musique se tait 7 00:00:40,383 --> 00:00:43,519 Quelque chose dans tes yeux 8 00:00:43,519 --> 00:00:47,263 Me rappelle l'écran de cinéma 9 00:00:47,263 --> 00:00:51,445 Et tout ces tristes adieux 10 00:00:51,445 --> 00:00:54,169 Je ne danserai plus jamais 11 00:00:54,169 --> 00:00:58,323 Des pieds coupables n'ont aucun rythme 12 00:00:58,323 --> 00:01:01,089 Même s'il est facile de feindre 13 00:01:01,089 --> 00:01:05,090 Je sais que tu n'es pas stupide 14 00:01:05,090 --> 00:01:08,889 J'aurais dû savoir qu'il ne faut pas tromper sa petite amie 15 00:01:08,889 --> 00:01:12,589 Et ne pas laisser passer la chance qui se présente 16 00:01:12,589 --> 00:01:15,438 Aussi je ne danserai plus jamais 17 00:01:15,438 --> 00:01:20,047 Comme j'ai dansé avec toi 18 00:01:20,047 --> 00:01:25,777 Le temps ne pourra jamais effacer 19 00:01:25,777 --> 00:01:33,857 Les tendres soupirs d'une chérie 20 00:01:33,857 --> 00:01:37,271 Pour le coeur et l'esprit 21 00:01:37,271 --> 00:01:40,749 L'ignorance est douce 22 00:01:40,749 --> 00:01:44,038 Il n'y a aucun confort dans la vérité 23 00:01:44,038 --> 00:01:48,566 La souffrance est tout ce que tu y trouveras 24 00:01:48,566 --> 00:01:51,333 Je ne danserai plus jamais 25 00:01:51,333 --> 00:01:55,485 Des pieds coupables n'ont aucun rythme 26 00:01:55,485 --> 00:01:58,305 Même s'il est facile de feindre 27 00:01:58,305 --> 00:02:02,278 Je sais que tu n'es pas stupide 28 00:02:02,278 --> 00:02:06,260 J'aurais dû savoir qu'il ne faut pas tromper sa petite amie 29 00:02:06,260 --> 00:02:09,908 Et ne pas laisser passer la chance qui se présente 30 00:02:09,908 --> 00:02:12,957 Aussi je ne danserai plus jamais 31 00:02:12,957 --> 00:02:17,094 Comme j'ai dansé avec toi 32 00:02:30,081 --> 00:02:34,489 Cette nuit la musique semble si forte 33 00:02:34,489 --> 00:02:38,462 J'aimerais que nous quittions cette foule 34 00:02:38,462 --> 00:02:41,891 Peut-être que c'est mieux ainsi 35 00:02:41,891 --> 00:02:46,238 Nous nous blesserions trop avec les choses que nous voulons nous dire 36 00:02:46,238 --> 00:02:49,006 Nous aurions pu être si bien ensemble 37 00:02:49,006 --> 00:02:52,294 Nous aurions pu danser cette danse pour toujours 38 00:02:52,294 --> 00:02:56,146 Mais maintenant qui dansera avec moi ? 39 00:02:58,561 --> 00:03:03,215 Je t'en prie reste avec moi ! 40 00:03:06,804 --> 00:03:29,972 TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : Seether
Vues : 6626
Favoris : 0
Album : Finding Beauty In Negative Spaces
Audio

Commentaires

Inconnu il y a plus de 14 années

Les gens qui vont voir cette vidéo, genre si c'est la première vidéo d'Eminem vont avoir peur...
Dire que ce free a été fait dans sa jeunesse... grosse erreur de jeunesse...
Dommage.