Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Take Your Mama - Scissor Sisters


1 00:00:05,520 --> 00:00:12,951 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:16,489 --> 00:00:18,280 Quand tu grandis 3 00:00:18,280 --> 00:00:21,092 Vivant comme un bon garçon le doit 4 00:00:22,600 --> 00:00:24,600 Et ta mama 5 00:00:24,600 --> 00:00:27,554 Prends un rayon de soleil de son meilleur fils 6 00:00:28,800 --> 00:00:30,600 Quelque chose de différent 7 00:00:30,600 --> 00:00:33,677 Toutes les filles semblent t'apprécier 8 00:00:35 --> 00:00:36,800 Car tu es hallucinant 9 00:00:36,800 --> 00:00:39,538 Aimant parler avec beaucoup de fun 10 00:00:40,846 --> 00:00:43,575 Mais maintenant ta copine est partie et il y'a un manque 11 00:00:43,575 --> 00:00:45,960 Et ta maison a un lit vide 12 00:00:47,622 --> 00:00:50,046 Les gens se demanderons à propos du mariage 13 00:00:50,046 --> 00:00:52,277 Ils n'écouteront pas un mot de ce que tu dis 14 00:00:54,148 --> 00:00:57 Vas sortir ta maman toute la nuit 15 00:00:57 --> 00:01:00,105 Nous lui montrerons de quoi il est question 16 00:01:00,105 --> 00:01:03,120 Nous la ferons se lever avec du champagne bon marché 17 00:01:03,120 --> 00:01:06,720 Nous laisserons le bon temps passer 18 00:01:06,720 --> 00:01:09,520 Et si la musique n'est pas bonne, eh bien tant pis 19 00:01:09,520 --> 00:01:12,720 Nous allons chanter tout du long, quoi qu'il arrive 20 00:01:12,720 --> 00:01:15,920 Car les danseurs s'en foutent à la Nouvelle Orléans 21 00:01:15,920 --> 00:01:19,212 Si tu leur donne un pourboire ils te ferons une coupe 22 00:01:19,212 --> 00:01:20,643 Fais-le ! 23 00:01:20,643 --> 00:01:24,920 Sors ta mama toute la nuit 24 00:01:24,920 --> 00:01:26,720 Alors elle n'aura aucun doute 25 00:01:26,720 --> 00:01:29,628 Que nous faisons le mieux que nous pouvons 26 00:01:31,320 --> 00:01:32,920 Nous allons faire ça 27 00:01:32,920 --> 00:01:37,320 Sors ta mama toute la nuit 28 00:01:37,320 --> 00:01:39,120 Tu peux rester tard 29 00:01:39,120 --> 00:01:42,628 Car bébé tu es un homme adulte 30 00:01:56,360 --> 00:01:57,760 C'est une lutte 31 00:01:57,760 --> 00:02:02,360 Vivant comme un bon garçon le doit 32 00:02:02,360 --> 00:02:03,960 En été 33 00:02:03,960 --> 00:02:08,760 Regardant toutes les filles qui passent 34 00:02:08,760 --> 00:02:10,360 Quand ta mama 35 00:02:10,360 --> 00:02:14,760 Entend la manière dont tu parles 36 00:02:14,760 --> 00:02:16,560 J'essayais de te raconter 37 00:02:16,560 --> 00:02:19,668 Que tout ce qu'elle voudrait faire est pleurer 38 00:02:21,160 --> 00:02:24,560 Maintenant nous finissons par prendre le long chemin de la maison 39 00:02:24,560 --> 00:02:28,714 Ayant l'air trop habillé portant des seaux d'eau de cologne 40 00:02:30,360 --> 00:02:33,760 C'est trop dur de voir les rues sur une route de campagne 41 00:02:33,760 --> 00:02:35,852 Quand tes lunettes sont dans les ordures 42 00:02:35,852 --> 00:02:37,975 Et que ton Continental a juste été remorqué 43 00:02:39,760 --> 00:02:42,960 Vas sortir ta maman toute la nuit 44 00:02:42,960 --> 00:02:46,160 Nous lui montrerons de quoi il est question 45 00:02:46,160 --> 00:02:49,160 Nous la ferons se lever avec du champagne bon marché 46 00:02:49,160 --> 00:02:52,628 Nous laisserons le bon temps passer 47 00:02:52,628 --> 00:02:55,600 Et si la musique n'est pas bonne, eh bien tant pis 48 00:02:55,600 --> 00:02:58,600 Nous allons chanter tout du long, quoi qu'il arrive 49 00:02:58,600 --> 00:03:01,600 Car les danseurs s'en foutent à la Nouvelle Orléans 50 00:03:01,600 --> 00:03:05 Si tu leur donne un pourboire ils te ferons une coupe 51 00:03:05,400 --> 00:03:06,720 Fais le ! 52 00:03:06,720 --> 00:03:11,040 Sors ta mama toute la nuit 53 00:03:11,040 --> 00:03:12,640 Alors elle n'aura aucun doute 54 00:03:12,640 --> 00:03:17,240 Que nous faisons le mieux que nous pouvons 55 00:03:17,240 --> 00:03:18,840 Nous allons faire ça 56 00:03:18,840 --> 00:03:23,440 Sors ta mama toute la nuit 57 00:03:23,440 --> 00:03:25,040 Tu peux rester tard 58 00:03:25,040 --> 00:03:28,348 Car bébé tu es un homme adulte 59 00:03:29,778 --> 00:00:00 TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : Scissor Sisters
Vues : 2796
Favoris : 0
Album : Scissor Sisters
Clip

Commentaires

Inconnu il y a plus de 14 années

Excellent, mais il y a une petite faute c'est Isiah et pas Iasiah(il parle du meneur Isiah Thomas).
Merci beaucoup pour la trad.