1
00:00:01,153 --> 00:00:07,002
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,002 --> 00:00:12,349
(Paroles à 0 : 24)
3
00:00:24,081 --> 00:00:29,116
Ces drogues sur ordonnance me montrent de l’amour
4
00:00:29,116 --> 00:00:34,410
Percocets, Adderall, Xanax et de la codéine
5
00:00:34,410 --> 00:00:38,388
Coincé dans une défonce permanente, je ne peux plus en sortir
6
00:00:38,388 --> 00:00:41,310
Je sombre et ne parviens même plus à me concentrer
7
00:00:41,310 --> 00:00:44,784
Qu’est-ce qui ne va pas avec moi ? Maintenant je suis sous pression
8
00:00:44,784 --> 00:00:47,765
Je stresse énormément, même dans mon sommeil
9
00:00:47,765 --> 00:00:50,776
Ma mère m’appelle mais je l’ignore
10
00:00:50,776 --> 00:00:53,327
Ma fille aussi mais je l’ignore
11
00:00:53,327 --> 00:00:56,796
Ma tête devient lourde et j’ai les jambes qui flanchent
12
00:00:56,796 --> 00:01:00,360
Je me suis réveillé sur le canapé en me souvenant de rien
13
00:01:00,360 --> 00:01:03,042
J’ai du vomi sur mon t-shirt, j’ai mal au ventre
14
00:01:03,042 --> 00:01:06,860
Je me suis bien amusé à vendre de l’Oxy mais tout ça me ronge
15
00:01:06,860 --> 00:01:09,866
Je pleure quand tout va bien et m’énerve sans raison
16
00:01:09,866 --> 00:01:12,656
Mes sens sont lésés, je suis comme un zombie
17
00:01:12,656 --> 00:01:16,381
Il me faut quelques Xanax alors je m’en ouvre une boîte
18
00:01:16,381 --> 00:01:20,199
Drogues sur ordonnance
19
00:01:23,619 --> 00:01:31,318
Qu'est-ce qui ne va pas Papa ?
20
00:01:32,722 --> 00:01:35,963
Réveille-toi !
21
00:01:37,178 --> 00:01:39,947
Réveille-toi !
22
00:01:39,947 --> 00:01:44,345
Je suis devenu accro à cette drogue sur ordonnance
23
00:01:44,345 --> 00:01:47,602
C’est mon petit secret, elle va achever un Thug
24
00:01:47,602 --> 00:01:50,870
Mon corps est engourdi, elle aime me faire des câlins
25
00:01:50,870 --> 00:01:53,570
J'aime son contact, elle me fait de l’effet
26
00:01:53,570 --> 00:01:57,057
Quand elle n’est pas là je commence à péter un plomb
27
00:01:57,057 --> 00:02:00,252
J’ai le coeur brisé et me convulse de douleur
28
00:02:00,252 --> 00:02:02,781
Mon téléphone n’arrête pas de sonner
29
00:02:02,781 --> 00:02:06,662
Si tu ne vends pas de drogues je fais la sourde oreille
30
00:02:06,662 --> 00:02:12,202
Le 7 Mai Ali m’a appelé à 18h45, cette fois j’ai finalement répondu
31
00:02:12,202 --> 00:02:16,537
Il m’a dit “Ramène-toi au studio, je vais mixer toutes tes rimes”
32
00:02:16,537 --> 00:02:19,028
Je ne refuse pas, du moins dans ma tête
33
00:02:19,028 --> 00:02:22,365
Je prends mes clés, j’ai besoin de feuilles pour ma weed
34
00:02:22,365 --> 00:02:25,767
Je salue le vendeur avant de partir, je mets la clim à fond
35
00:02:25,767 --> 00:02:32,298
La drogue commence à faire effet, je vois une lumière blanche mais il fait nuit, voici ma vie
36
00:02:32,298 --> 00:02:36,148
Drogues sur ordonnance
37
00:02:37,773 --> 00:02:45,490
Qu’est-ce qui ne va pas Papa ? Tu es fatigué ?
38
00:02:47,290 --> 00:02:50,991
Tu es en colère ?
39
00:02:54,420 --> 00:02:58,350
Ok je t’aime Papa
40
00:02:58,350 --> 00:03:14,954
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
41
00:03:14,954 --> 00:03:19,362
Je viens d'arrêter de vendre du crack aujourd'hui
42
00:03:19,730 --> 00:03:24,108
Je viens d'arrêter de vendre du crack aujourd'hui
43
00:03:24,108 --> 00:03:27,798
Oxymoron
44
00:03:28,098 --> 00:03:31,643
Oxymoron
45
00:03:31,643 --> 00:03:35,428
Je viens d'arrêter de vendre du crack aujourd'hui
46
00:03:35,777 --> 00:03:39,896
Je viens d'arrêter de vendre du crack aujourd'hui
47
00:03:39,896 --> 00:03:44,767
Oxymoron
48
00:03:44,767 --> 00:03:49,185
Je la fait mouiller comme un dingue dans sa Mercedes
49
00:03:49,185 --> 00:03:53,549
Avec 80mg je peux acheter des nouvelles pompes à mon bébé
50
00:03:53,549 --> 00:03:57,393
Je vends de l’Oxy, je ne connais ni de Pablo ni de papi
51
00:03:57,393 --> 00:04:02,782
Vous ne connaissez rien à la drogue, vous devez vous réapprovisionner 50 fois pour faire 1000$
52
00:04:02,782 --> 00:04:09,767
Moi en une seule fois je gagne le triple, ça m’a pris que 2 jours à tout écouler alors qu’ici le soleil brille à peine
53
00:04:09,767 --> 00:04:14,107
C’est pour Seattle, quand je regarde cette ville c’est comme si je me voyais dans une glace
54
00:04:14,107 --> 00:04:18,208
Putain j’étais prêt à faire carrière, je pourrais bien verser une larme
55
00:04:18,208 --> 00:04:22,321
Ce son est dédié à tous mes frères qui ne s’en sont pas sortis
56
00:04:22,321 --> 00:04:25,968
Je salue un pote défoncé en me disant que la vie est injuste
57
00:04:25,968 --> 00:04:32,015
Si j’étais lui j’aurais acheté de la drogue mais je me serais retrouvé à terre avec les ambulanciers au-dessus de moi
58
00:04:32,015 --> 00:04:34,883
Froid et imposant comme un ours polaire
59
00:04:34,883 --> 00:04:38,893
Dans la vente je me donne corps et âme plus qu’une pute
60
00:04:38,893 --> 00:04:43,258
J’ai arrêté de vendre du crack car je veux pas avoir affaire aux narcos
61
00:04:43,258 --> 00:04:46,171
Je suis esclave de la vanité, je porte des chaînes
62
00:04:46,171 --> 00:04:51,668
Que l’argent soit propre ou sale c’est pareil, même au prix de ma vie je balancerais aucun nom
63
00:04:51,668 --> 00:04:55,445
Je viens d'arrêter de vendre du crack aujourd'hui
64
00:04:55,824 --> 00:04:59,883
Je viens d'arrêter de vendre du crack aujourd'hui
65
00:04:59,883 --> 00:05:03,710
Oxymoron
66
00:05:04,038 --> 00:05:07,361
Oxymoron
67
00:05:07,361 --> 00:05:11,419
Je viens d'arrêter de vendre du crack aujourd'hui
68
00:05:11,761 --> 00:05:16,017
Je viens d'arrêter de vendre du crack aujourd'hui
69
00:05:16,017 --> 00:05:20,561
Oxymoron
70
00:05:20,561 --> 00:05:25,480
Quand je mourrai, dis à Spike Lee de faire un film sur moi
71
00:05:25,480 --> 00:05:29,881
Les flics sont obligés d’amener des chiens pour renifler le cul de ma chienne
72
00:05:29,881 --> 00:05:33,840
De l’Oxy, il n’y a que moi qui peut decider d’arrêter d’en vendre
73
00:05:33,840 --> 00:05:37,637
Quincy comment tu fais pour être au volant d’une Bentley ?
74
00:05:37,637 --> 00:05:43,335
C’est facile, 60-40-50, je t’en fais une à 30 si tu me laisses te toucher les seins
75
00:05:43,335 --> 00:05:47,008
Laisse-moi te baiser puis laisse mes potes voir ta chatte
76
00:05:47,008 --> 00:05:50,064
Je viens d'arrêter de vendre du crack aujourd'hui
77
00:05:50,064 --> 00:05:53,533
Chauffe une pilule, inhale la fumée et plane comme Dr J
78
00:05:53,533 --> 00:05:56,805
C’est ce que je te prescrit car je suis ton docteur ok ?
79
00:05:56,805 --> 00:06:03,307
Tu peux l’écraser, la sniffer, l’avaler ou la fumer, est-ce que t’aimes ça nigga ?
80
00:06:03,307 --> 00:06:06,661
Ton cerveau s'engourdi, c’est de l’héroïne synthétique
81
00:06:06,661 --> 00:06:10,728
Pas besoin d’injections, t’auras autant d’amour et d’affection
82
00:06:10,728 --> 00:06:14,185
Comment peuvent-ils dire que se sentir bien est une addiction ?
83
00:06:14,185 --> 00:06:19,921
Je les écoute pas car ils disent que de la merde, en fait “Vivre pour mourir” est une contradiction
84
00:06:19,921 --> 00:06:27,333
Alors retrouve-moi dans ma Nissan, j’ai de l’Oxycodone si t’en as besoin
85
00:06:27,333 --> 00:06:31,343
Je viens d'arrêter de vendre du crack aujourd'hui
86
00:06:31,823 --> 00:06:35,837
Je viens d'arrêter de vendre du crack aujourd'hui
87
00:06:35,837 --> 00:06:39,628
Oxymoron
88
00:06:39,961 --> 00:06:43,534
Oxymoron
89
00:06:43,534 --> 00:06:47,361
Je viens d'arrêter de vendre du crack aujourd'hui
90
00:06:47,750 --> 00:06:52,050
Je viens d'arrêter de vendre du crack aujourd'hui
91
00:06:52,050 --> 00:06:55,750
Oxymoron
92
00:06:56,104 --> 00:07:00,876
Oxymoron
93
00:07:00,876 --> 00:07:20,702
@TraduZic
À propos
Vues : 5196
Favoris : 10
Album : Oxymoron
Commenter
Connectez-vous pour commenter