Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Hoover Street - Schoolboy Q


1 00:00:01,033 --> 00:00:09,552 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:09,552 --> 00:00:16,419 Je vends de la drogue donc pas besoin de boulot, j'ai un flingue donc pas besoin d’en venir aux mains 3 00:00:16,419 --> 00:00:19,376 Je vendais de la drogue pendant que tu jouais à la marelle 4 00:00:19,376 --> 00:00:22,343 Je parie que mon 9mm vise dans le mille “Bang ! ” 5 00:00:22,343 --> 00:00:24,205 La nuit dernière était un rêve 6 00:00:24,205 --> 00:00:28,636 Et ce matin je me rappelais de l’époque où mon seul fan était un drogué 7 00:00:28,636 --> 00:00:35,741 Viens me voir dans mon Acura car les flics aiment les caméras du magasin, ils sont toujours après moi 8 00:00:35,741 --> 00:00:38,648 Mais c’est cool, j’ai compris leurs tactiques 9 00:00:38,648 --> 00:00:41,490 Je suis un vrai Crip et je tuerai au nom de ma rue 10 00:00:41,490 --> 00:00:47,253 J’effrite ma weed et je vide mon cigare, ce mauvais garçon n’a jamais été le héros des putes 11 00:00:47,253 --> 00:00:49,908 S’il n’a rien je lui parle pas 12 00:00:49,908 --> 00:00:52,833 Salope monte sur le lit 13 00:00:55,652 --> 00:01:02,014 Qu’est-ce qu’on ressent quand on est un vrai nigga ? J’en suis un 14 00:01:02,014 --> 00:01:08,457 C’est la famille et on est tous des vrais niggas 15 00:01:08,457 --> 00:01:16,138 A la nuit tombée on se fait du fric, qu’est-ce qu’on ressent quand on est un vrai nigga ? 16 00:01:16,138 --> 00:01:24,486 A la nuit tombée on se fait du fric, qu’est-ce qu’on ressent quand on est un vrai nigga ? J’en suis un 17 00:01:24,486 --> 00:01:31,623 C’est la famille et on est tous des vrais niggas 18 00:01:31,623 --> 00:01:40,096 A la nuit tombée on se fait du fric, qu’est-ce qu’on ressent quand on est un vrai nigga ? 19 00:01:40,096 --> 00:01:47,774 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 20 00:01:47,774 --> 00:01:50,350 J'ai bougé mon cul 21 00:01:50,350 --> 00:01:54,591 J'ai fait un casse et j'ai pas perdu de temps pour tout dépenser 22 00:01:54,591 --> 00:02:00,086 La fin du monde n'est pas arrivé donc retour à la drogue, les yeux ouverts jusqu’au petit matin 23 00:02:00,086 --> 00:02:02,503 Des cafards dans mes céréales 24 00:02:02,503 --> 00:02:07,747 Mon oncle m’a volé ma chaîne Hi-Fi et ma grand-mère ne peut pas l’en empêcher 25 00:02:07,747 --> 00:02:14,396 Mais chacun de nous a un flingue dans cette pièce 26 00:02:21,196 --> 00:02:26,836 Rencontre la famille du Glock 27 00:02:29,167 --> 00:02:34,575 Trouve un mec plus authentique que moi, mes chaussettes puent 28 00:02:34,575 --> 00:02:37,691 J’ai bouffé tellement de chattes que ma moustache est rose 29 00:02:37,691 --> 00:02:41,470 J’ai un flingue dans le pantalon, pas besoin de ceinture vu ma façon de marcher 30 00:02:41,470 --> 00:02:44,330 J’ai ma capuche sur le visage avec 2 trous pour les yeux 31 00:02:44,330 --> 00:02:49,533 Ma haine est telle qu’avec mon 45mm je ne manque jamais ma cible, Schoolboy crache des flammes 32 00:02:49,533 --> 00:02:54,433 Je porte du orange et je plane, depuis mon plus jeune âge j’admire les dealers de crack 33 00:02:54,433 --> 00:02:58,613 J’ai vu mon oncle voler sa mère pour s’acheter de la drogue 34 00:02:58,613 --> 00:03:02,895 Penses-y, le drogué n’a rien mais il réussit toujours à avoir sa dose 35 00:03:02,895 --> 00:03:07,803 En volant des radios, en suçant des bites, en vendant ses gosses ou en se prostituant 36 00:03:07,803 --> 00:03:10,357 Parce qu’il ne veut pas que les flics l’arrêtent 37 00:03:10,357 --> 00:03:14,316 Je voulais faire pareil, je ne suis pas fait pour un travail normal 38 00:03:14,316 --> 00:03:17,656 Sauf si on pouvait remonter le temps et que Dieu réponde à mes questions 39 00:03:17,656 --> 00:03:20,604 Les temps deviennent plus durs que ma bite pendant la puberté 40 00:03:20,604 --> 00:03:22,996 A la même époque vous vous étiez mis à la weed 41 00:03:22,996 --> 00:03:27,565 J’étais sobre, j’arrachais les sacs et je braquais le camion de glace 42 00:03:27,565 --> 00:03:30,513 “Donne-moi les clés, des chips et le fric” 43 00:03:30,513 --> 00:03:33,626 Je lui jetais de la poudre dans les yeux avant de partir 44 00:03:33,626 --> 00:03:36,985 Les flics ne me retrouveront jamais, grand-mère m’a bien éduqué 45 00:03:36,985 --> 00:03:41,815 Le flingue de mon oncle était mon accessoire pour le vol 46 00:03:43,984 --> 00:03:50,153 Ce petit cochon est allé au magasin, ce petit cochon porte une arme 47 00:03:50,153 --> 00:03:52,277 J'ai bougé mon cul 48 00:03:52,277 --> 00:03:56,341 J'ai fait un casse et j'ai pas perdu de temps pour tout dépenser 49 00:03:56,341 --> 00:04:02,266 La fin du monde n'est pas arrivé donc retour à la drogue, les yeux ouverts jusqu’au petit matin 50 00:04:02,266 --> 00:04:04,471 Des cafards dans mes céréales 51 00:04:04,471 --> 00:04:09,009 Mon oncle m’a volé ma chaîne Hi-Fi et ma grand-mère ne peut pas l’en empêcher 52 00:04:09,009 --> 00:04:15,358 Mais chacun de nous a un flingue dans cette pièce 53 00:04:22,515 --> 00:04:28,188 Rencontre la famille du Glock 54 00:04:30,504 --> 00:04:36,278 Grand-mère m’a dit qu’elle m’aimait, je lui ai que je l’aimais encore plus 55 00:04:36,278 --> 00:04:39,407 Elle me donnait toujours des trucs qu’on ne pouvait pas se payer 56 00:04:39,407 --> 00:04:45,197 Les nouvelles Jordan, des caleçons Tommy Hill, la Sega Genesis, la Nintendo 64 ainsi que Golden Eye 57 00:04:45,197 --> 00:04:50,499 Je m'en foutais de l'argent c'est pour ça que j'ai pas compris pourquoi mon oncle vendait sa Benz 58 00:04:50,499 --> 00:04:53,290 Il était devenu fou, il suait et maigrissait beaucoup 59 00:04:53,290 --> 00:04:56,733 J’ai aussi remarqué que maman fermait les portes quand il était dans les parages 60 00:04:56,733 --> 00:04:59,243 Mais sa femme l’a quitté et il doit vivre avec nous 61 00:04:59,243 --> 00:05:02,865 Mon vélo n’est plus là et grand-mère cache son chèque tous les mois 62 00:05:02,865 --> 00:05:06,709 Mon oncle me donnait du whisky si je pissais dans son flacon pour ses tests urinaires 63 00:05:06,709 --> 00:05:08,984 Il faut que je me dépêche, il n'a pas le temps 64 00:05:08,984 --> 00:05:12,424 Je lui ai donné le flacon et je me suis pris une fessée pour ça 65 00:05:12,424 --> 00:05:14,684 Maman me disait : “Regarde à qui tu as affaire” 66 00:05:14,684 --> 00:05:17,648 C’était la belle époque jusqu’à ce que je grandisse 67 00:05:17,648 --> 00:05:21,177 Le frère de mon pote, Rat-Tone m’a montré mon premier AK-47 68 00:05:21,177 --> 00:05:28,059 J’étais surpris, Floyd et moi étions à l’arrière et il s’est mis à tirer et on s’est dit “Putain nigga” 69 00:05:28,059 --> 00:05:30,808 Puis il a recommencé, "Putain nigga" 70 00:05:30,808 --> 00:05:33,912 L’entendre parler des Crips m’a fait devenir fan 71 00:05:33,912 --> 00:05:37,074 Par la suite il s’est fait emprisonner donc on a repris ses affaires 72 00:05:37,074 --> 00:05:39,753 Je continue ce chapitre de sa vie, on tourne la page 73 00:05:39,753 --> 00:05:43,169 Etre dans les gangs était un rituel et grand-mère m’a aidé 74 00:05:43,169 --> 00:05:46,926 Elle n’aurait jamais dû laisser son flingue sur l’étagère 75 00:05:46,926 --> 00:05:51,583 Ce petit cochon est allé au magasin, ce petit cochon porte une arme 76 00:05:51,583 --> 00:05:53,529 J'ai bougé mon cul 77 00:05:53,529 --> 00:05:57,763 J'ai fait un casse et j'ai pas perdu de temps pour tout dépenser 78 00:05:57,763 --> 00:06:03,444 La fin du monde n'est pas arrivé donc retour à la drogue, les yeux ouverts jusqu’au petit matin 79 00:06:03,444 --> 00:06:05,537 Des cafards dans mes céréales 80 00:06:05,537 --> 00:06:10,605 Mon oncle m’a volé ma chaîne Hi-Fi et ma grand-mère ne peut pas l’en empêcher 81 00:06:10,605 --> 00:06:16,806 Mais chacun de nous a un flingue dans cette pièce 82 00:06:23,639 --> 00:06:29,288 Rencontre la famille du Glock 83 00:06:30,924 --> 00:06:53,668 @TraduZic

Vidéo Anais
Traduction
Anais

À propos

Artiste : Schoolboy Q
Vues : 8055
Favoris : 3
Album : Oxymoron
Audio
Clip

Commentaires

Buddle il y a plus de 11 années

J'ai bien aimé le clip, le morceau est lourd, merci Anais

Spitta il y a plus de 11 années

Merci ! :)

Jonyjo il y a plus de 11 années

Cool ils ont virés le début du morceau que j'supportais pas pour le clip :)

CaptainNeuNeu il y a plus de 11 années

Merci pour la trad!

Kendrick il y a plus de 11 années

MERCI beaucoup Anais depuis le temps qu'on l'attendait !!

War-Boy93 il y a plus de 11 années

GROS MERCI Anais une fois de plus pour avoir traduit ce son !