1
00:00:00,142 --> 00:00:04,673
(Commence à 0 : 08)
2
00:00:11,781 --> 00:00:17,435
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:18,246 --> 00:00:21,520
Un taux de chômage très élevé
4
00:00:21,520 --> 00:00:25,537
Les gens viennent et puis s’en vont, ils naissent puis meurent
5
00:00:25,537 --> 00:00:28,998
Ne me demande pas pourquoi, car je n’en sais rien
6
00:00:28,998 --> 00:00:33,082
Mais c’est comme ça, et c’est la vie
7
00:00:33,082 --> 00:00:36,744
Beaucoup de gens dans le monde tentent de joindre les deux bouts
8
00:00:36,744 --> 00:00:40,182
Tu essaies de conduire ta voiture, prendre le train, le bus ou de partir à pieds
9
00:00:40,182 --> 00:00:44,256
Il te faut travailler dur pour pouvoir rivaliser
10
00:00:44,256 --> 00:00:47,933
C’est comme ça, et c’est la vie
11
00:00:55,795 --> 00:00:59,210
L’argent est ce qui mettra fin à tes malheurs
12
00:00:59,210 --> 00:01:02,833
Tes hauts et tes bas, tes descentes et remontées
13
00:01:02,833 --> 00:01:06,490
Dis-moi c’était quand la dernière fois que l’amour t’as acheté des fringues
14
00:01:06,490 --> 00:01:10,629
C'est comme ça, et c’est la vie
15
00:01:10,629 --> 00:01:14,333
Le montant des factures augmente chaque jour
16
00:01:14,333 --> 00:01:17,767
Les salaires sont de plus en plus bas
17
00:01:17,767 --> 00:01:21,456
Je préfère encore rester jeune, sortir et m’amuser
18
00:01:21,456 --> 00:01:26,133
C’est comme ça, et c’est la vie
19
00:01:32,933 --> 00:01:36,129
C’est la guerre de l’autre côté de la mer
20
00:01:36,129 --> 00:01:40,041
Les soldats de la rue tuent les personnes âgées
21
00:01:40,041 --> 00:01:43,690
Qu’est-il advenu de l’unité ?
22
00:01:43,690 --> 00:01:48,500
C’est comme ça, et c’est la vie
23
00:01:54,900 --> 00:01:58,500
Tu peux voir beaucoup de choses dans une vie
24
00:01:58,500 --> 00:02:02,331
Comme un clochard qui se nourrit dans les poubelles
25
00:02:02,331 --> 00:02:05,969
Tu réalises que vous étiez potes autrefois
26
00:02:05,969 --> 00:02:09,598
C’est comme ça, et c’est la vie
27
00:02:09,598 --> 00:02:13,431
Tu aurais dû aller à l’école, tu aurais pu y apprendre un métier
28
00:02:13,431 --> 00:02:17,023
Mais tu restais au lit, là où les clochards s’étendaient
29
00:02:17,023 --> 00:02:20,759
Désormais tu te plains sans cesse d’être mal payé
30
00:02:20,759 --> 00:02:24,413
C’est comme ça, et c’est la vie
31
00:02:24,413 --> 00:02:39,652
Tu sais que c'est comme ça et que c'est la vie
32
00:02:40,098 --> 00:02:58,567
C'est Run Dmc et Jam Master Jay
33
00:02:58,567 --> 00:03:01,652
S’il y a une chose que je sais, c’est que la vie est courte
34
00:03:01,652 --> 00:03:05,295
Alors écoute mec, réfléchis-y bien
35
00:03:05,295 --> 00:03:09,248
La prochaine fois que quelqu’un t’enseigne, eh bien apprends
36
00:03:09,248 --> 00:03:13,067
C’est comme ça, et c’est la vie
37
00:03:13,067 --> 00:03:16,510
Si tu relativises, tu verras que les choses ne vont pas si mal
38
00:03:16,510 --> 00:03:20,433
Celui qui vise le succès te rendra content
39
00:03:20,433 --> 00:03:24,129
Arrête de déconner, commence à prier, tu ne seras pas déçu
40
00:03:24,129 --> 00:03:28,582
C’est comme ça, et c’est la vie
41
00:03:37,705 --> 00:03:43,082
C'est Run Dmc et Jam Master Jay
42
00:03:43,855 --> 00:00:00
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 2209
Favoris : 2
Album : Run–D.M.C.
Commenter
Connectez-vous pour commenter