1
00:00:01,462 --> 00:00:14,892
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:37,274 --> 00:00:39,935
Eh bien je
3
00:00:41,335 --> 00:00:43,951
Reste à attendre
4
00:00:46,758 --> 00:00:51,896
Que tu dises
5
00:00:51,896 --> 00:00:55,963
Que tu as fini d'attendre
6
00:00:58,982 --> 00:01:02,994
Et que tu t'es réveillé dans les trèfles
7
00:01:05,729 --> 00:01:10,003
Nous sommes 1 et pareil
8
00:01:13,542 --> 00:01:16,966
C'est comme
9
00:01:16,966 --> 00:01:22,348
Si ça ne se finissait jamais
10
00:01:22,348 --> 00:01:28,490
Mais il y'a de bonnes lumières sur ce chemin
11
00:01:28,490 --> 00:01:32,714
Restons à croire
12
00:01:32,714 --> 00:01:35,440
Que nous sommes 1
13
00:01:35,440 --> 00:01:39,052
Que nous sommes 1 et les mêmes
14
00:01:40,145 --> 00:01:44,360
1 et les mêmes
15
00:01:50,415 --> 00:01:58,068
Le salut, regarde les lumières de ce chemin
16
00:02:01,422 --> 00:02:04,925
Chaque fois que nous voyons le paradis
17
00:02:07,894 --> 00:02:10,631
Il s'en va
18
00:02:14,086 --> 00:02:17,339
Alors reste à croire
19
00:02:20,016 --> 00:02:22,950
Ne reste pas inaccompli
20
00:02:25,996 --> 00:02:31,545
Reste à rêver
21
00:02:31,545 --> 00:02:35,166
Notre jour viendra
22
00:02:35,166 --> 00:02:39,877
Nous sommes 1 et les mêmes
23
00:02:39,877 --> 00:02:44,612
2 oiseaux dérivent dans le vent
24
00:02:47,028 --> 00:02:52,640
Tout comme la vie nous échappe
25
00:02:52,640 --> 00:02:57,702
Restons à croire
26
00:02:57,702 --> 00:03:02,769
Que nous sommes 1 et les mêmes
27
00:03:04,277 --> 00:03:07,348
1 et les mêmes
28
00:03:14,320 --> 00:03:19,688
Commençons à vivre
29
00:03:19,688 --> 00:03:23,200
Saisissant la journée
30
00:03:25,800 --> 00:03:29,529
Ne pouvant pas manquer le paradis
31
00:03:31,929 --> 00:03:35,815
C'est une autre étape
32
00:03:38 --> 00:03:41,498
Restons à persister
33
00:03:44,191 --> 00:03:47,342
Un autre jour
34
00:03:50,080 --> 00:03:53,262
Restons à croire
35
00:03:55,831 --> 00:03:59,502
Arrivera ce qui arrivera
36
00:03:59,502 --> 00:04:02,428
Nous sommes 1 et les mêmes
37
00:04:04,905 --> 00:04:11,320
2 rêveurs pleins d'espoirs
38
00:04:11,320 --> 00:04:16,251
Se perdant
39
00:04:16,251 --> 00:04:22,368
Dieu a une commande
40
00:04:22,368 --> 00:04:28,129
Nous trouverons un chemin
41
00:04:28,129 --> 00:04:31,972
1 et les mêmes
42
00:04:36,176 --> 00:04:45
1 et les mêmes
43
00:05:08,308 --> 00:05:22,468
TraduZic
À propos
Vues : 4042
Favoris : 0
Album : Furious Angels
Commenter
Connectez-vous pour commenter