1
00:00:00,266 --> 00:00:04,322
(Commence à 0 : 05)
2
00:00:05,522 --> 00:00:10,993
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:10,993 --> 00:00:13,944
Je sais que tu m'as trompé
4
00:00:13,944 --> 00:00:16,808
J'ai entendu l'histoire
5
00:00:18,605 --> 00:00:20,053
L'histoire de ma vie
6
00:00:20,053 --> 00:00:21,715
En quête du droit chemin
7
00:00:21,715 --> 00:00:24,905
Mais celui-ci m'évite toujours
8
00:00:24,905 --> 00:00:26,620
Du chagrin dans mon âme
9
00:00:26,620 --> 00:00:28,734
Car il semble que le mauvais chemin
10
00:00:28,734 --> 00:00:31,734
Aime vraiment ma compagnie
11
00:00:31,734 --> 00:00:33,424
Il est plus qu'un homme
12
00:00:33,424 --> 00:00:35,088
Et c'est plus que de l'amour
13
00:00:35,088 --> 00:00:38,420
Il est la raison pour laquelle le ciel est bleu
14
00:00:38,420 --> 00:00:40,185
Mais les nuages le couvrent
15
00:00:40,185 --> 00:00:41,837
Parce que je suis encore partie
16
00:00:41,837 --> 00:00:44,493
Et je ne peux pas être honnête avec lui
17
00:00:44,493 --> 00:00:47,785
Et je sais qu'il sait que je suis infidèle
18
00:00:47,785 --> 00:00:50,859
Et ça le détruit à l'intérieur
19
00:00:50,859 --> 00:00:57,421
De savoir que je suis heureuse avec un autre homme
20
00:00:57,421 --> 00:00:59,184
Je le vois mourrir
21
00:00:59,184 --> 00:01:02,326
Je ne veux plus jamais faire ça
22
00:01:02,326 --> 00:01:05,785
Je ne veux pas être la raison pour laquelle
23
00:01:05,785 --> 00:01:08,989
A chaque fois que je m'en vais
24
00:01:08,989 --> 00:01:12,592
Je le vois mourrir un peu plus à l'intérieur
25
00:01:12,592 --> 00:01:15,841
Je ne veux plus lui faire de mal
26
00:01:15,841 --> 00:01:20,059
Je ne veux pas lui enlever la vie
27
00:01:20,059 --> 00:01:24,760
Je ne veux pas être une meurtrière
28
00:01:24,760 --> 00:01:26,670
Tu es toujours sur la route
29
00:01:26,670 --> 00:01:28,321
Je suis seul et je compose ton numéro
30
00:01:28,321 --> 00:01:31,876
Je me demande pourquoi tu n'es pas à la maison mais j'ai compris tu n'es pas seule
31
00:01:31,876 --> 00:01:34,691
Mes proches me disent des choses
32
00:01:34,691 --> 00:01:38,185
Ils me disent que tu me trompent et ils me disent où tu es
33
00:01:38,185 --> 00:01:44,845
Ils me montrent où tu es lors de tes vacances ainsi que ta facture de téléphones
34
00:01:44,845 --> 00:01:48,371
J'ai payé ce téléphone, j'ai payé ta voiture
35
00:01:48,371 --> 00:01:51,535
J'ai payé ta garde-robe et ta maison
36
00:01:51,535 --> 00:01:54,925
Je t'ai dédié ma vie entière, je t'ai épousé
37
00:01:54,925 --> 00:01:58,392
Ni l'argent ni les trophées peuvent valoir ce que j'ai sacrifié
38
00:01:58,392 --> 00:02:00,936
Et en retour tu te fous de moi
39
00:02:00,936 --> 00:02:04,096
Tu me dis que tu es désolée pour toutes les fois où tu m'as menti
40
00:02:04,096 --> 00:02:05,764
Chérie tu es infidèle
41
00:02:05,764 --> 00:02:07,742
Maintenant je t'en suis reconnaissant
42
00:02:07,742 --> 00:02:10,054
Je m'en vais
43
00:02:10,054 --> 00:02:12,320
Tu peux me voir mourir
44
00:02:12,320 --> 00:02:15,626
Je ne veux plus jamais faire ça
45
00:02:15,626 --> 00:02:19,441
Je ne veux pas être la raison pour laquelle
46
00:02:19,441 --> 00:02:22,544
A chaque fois que je m'en vais
47
00:02:22,544 --> 00:02:25,885
Je le vois mourrir un peu plus à l'intérieur
48
00:02:25,885 --> 00:02:29,130
Je ne veux plus lui faire de mal
49
00:02:29,130 --> 00:02:33,239
Je ne veux pas lui enlever la vie
50
00:02:33,239 --> 00:02:38,976
Je ne veux pas être une meurtrière
51
00:02:38,976 --> 00:02:42,379
Notre amour, sa confiance
52
00:02:42,379 --> 00:02:47,097
Je pourrais aussi bien prendre un fusil et le pointer sur sa tempe
53
00:02:47,097 --> 00:02:50,009
Et en finir avec tout ça
54
00:02:50,009 --> 00:02:51,712
Je ne veux pas faire ça
55
00:02:51,712 --> 00:02:53,546
Pourquoi tu m'as fait ça
56
00:02:53,546 --> 00:02:55,195
Je ne te l'ai jamais fait
57
00:02:55,195 --> 00:02:57,016
Je sais que tu m'as trompé
58
00:02:57,016 --> 00:02:58,614
Je ne t'ai jamais trompé
59
00:02:58,614 --> 00:03:00,449
Je ne t'ai jamais menti
60
00:03:00,449 --> 00:03:02,421
J'aurais jamais cru qu'on se séparerait
61
00:03:02,421 --> 00:03:05,804
Chérie c'est la fin, adieu
62
00:03:05,804 --> 00:03:09,169
Je ne veux plus jamais faire ça
63
00:03:09,169 --> 00:03:12,417
Je ne veux pas être la raison pour laquelle
64
00:03:12,417 --> 00:03:15,870
A chaque fois que je m'en vais
65
00:03:15,870 --> 00:03:19,191
Je le vois mourrir un peu plus à l'intérieur
66
00:03:19,191 --> 00:03:22,490
Je ne veux plus lui faire de mal
67
00:03:22,490 --> 00:03:26,900
Je ne veux pas lui enlever la vie
68
00:03:26,900 --> 00:03:32,121
Je ne veux pas être une meurtrière
69
00:03:32,121 --> 00:03:37,520
Chérie c'est ce que tu es
70
00:03:40,094 --> 00:03:41,882
Traduction : Mlleailec et Anais
71
00:03:41,882 --> 00:03:47,428
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 3770
Favoris : 4
Commenter
Connectez-vous pour commenter