1
00:00:01,108 --> 00:00:11,980
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:11,980 --> 00:00:16,146
Ils disent "donne le meilleur de toi-même"
3
00:00:16,923 --> 00:00:19,642
Ils disent “donne le meilleur de toi-même”
4
00:00:19,642 --> 00:00:21,620
Je veux juste une autre Rolex
5
00:00:21,620 --> 00:00:23,834
Je veux juste me faire plus de fric
6
00:00:23,834 --> 00:00:26,188
Je veux juste dealer le restant de ma vie
7
00:00:26,188 --> 00:00:28,342
Je veux juste être moi-même
8
00:00:28,342 --> 00:00:32,107
Ils disent “donne le meilleur de toi-même”
9
00:00:32,597 --> 00:00:35,014
Ils disent “donne le meilleur de toi-même”
10
00:00:35,014 --> 00:00:37,512
J’ai toujours su que je pouvais diriger le monde
11
00:00:37,512 --> 00:00:39,127
Définissons mon monde
12
00:00:39,127 --> 00:00:41,597
J’ai de l’argent sale jusqu’aux genoux
13
00:00:41,597 --> 00:00:43,676
Putain mon monde est bientôt fini
14
00:00:43,676 --> 00:00:45,964
Je vends la même drogue dans le même quartier
15
00:00:45,964 --> 00:00:48,314
J’étais en train de penser au meurtre
16
00:00:48,314 --> 00:00:53,066
Mais je n’ai pas les mains sales parce que c’est ton job de les servir
17
00:00:53,066 --> 00:00:56,545
Ils disent "donne le meilleur de toi-même"
18
00:00:57,144 --> 00:00:59,682
Ils disent “donne le meilleur de toi-même”
19
00:00:59,682 --> 00:01:01,742
Je veux juste une autre Rolex
20
00:01:01,742 --> 00:01:03,912
Je veux juste me faire plus de fric
21
00:01:03,912 --> 00:01:06,196
Je veux juste dealer le restant de ma vie
22
00:01:06,196 --> 00:01:08,649
Je veux juste être moi-même
23
00:01:08,649 --> 00:01:12,571
Ils disent “donne le meilleur de toi-même”
24
00:01:12,571 --> 00:01:15,176
Ils disent que la vérité te libère
25
00:01:15,176 --> 00:01:19,001
Je suis un entrepreneur, expert des clubs de strip-tease
26
00:01:19,001 --> 00:01:23,286
Je verse du chocolat chaud sur ta peau, Hallelujah
27
00:01:23,286 --> 00:01:27,120
Je le verse sur ta peau, Hallelujah
28
00:01:27,120 --> 00:01:31,515
J’ai ma propre bite j’ai pas vraiment besoin de toi
29
00:01:31,515 --> 00:01:35,561
Rouge, blanc, bleu je prête allégeance à la vie de rue
30
00:01:35,561 --> 00:01:39,406
Même si je mange les restes, ça reste un bon repas
31
00:01:39,406 --> 00:01:42,703
J’ai de la weed dans mon bang et un verre de lean
32
00:01:42,703 --> 00:01:47,465
Elle retire son jean serré, toute la journée je rêve de sexe
33
00:01:47,465 --> 00:01:51,911
On est le genre de personne à bien s’habiller juste pour rester à la maison
34
00:01:51,911 --> 00:01:57,052
Je regarde par la fenêtre, il y a une bonne salope dans ma piscine
35
00:01:57,052 --> 00:02:00,234
Il y a une bonne salope dans ma piscine
36
00:02:00,941 --> 00:02:03,592
Il y a une bonne salope dans ma piscine
37
00:02:03,592 --> 00:02:08,057
On est le genre de personne à bien s’habiller juste pour rester à la maison
38
00:02:08,057 --> 00:02:12,709
Je regarde par la fenêtre, il y a une bonne salope dans ma piscine
39
00:02:12,709 --> 00:02:15,237
Ils disent “donne le meilleur de toi-même”
40
00:02:15,237 --> 00:02:17,912
Ma réputation est basée sur mes belles conquêtes
41
00:02:17,912 --> 00:02:20,171
J’en ai une au bras comme décoration
42
00:02:20,171 --> 00:02:23,732
On baise sans hésitation mais si tu veux baiser il te faut une réservation
43
00:02:23,732 --> 00:02:25,418
J’escalade jusqu’au sommet
44
00:02:25,418 --> 00:02:28,172
Chez GOOD Music on est les boss et on délègue
45
00:02:28,172 --> 00:02:31,035
Si tu veux transcrire ça, mets des points d’exclamation
46
00:02:31,035 --> 00:02:35,297
Je continuerai jusqu’à être K.O, j’ai les yeux fermés mais je vais bien
47
00:02:35,297 --> 00:02:38,610
Toutes mes salopes roulent mes joints
48
00:02:38,610 --> 00:02:42,932
Mon pote a son 9mm sur lui, nuits et jours
49
00:02:42,932 --> 00:02:46,900
Il le porte même la nuit comme si c’était son âme-soeur
50
00:02:46,900 --> 00:02:51,355
Mais il n’a pas le temps de lui tenir la main car il fait passer le fric de mains en mains
51
00:02:51,355 --> 00:02:54,599
J’ai l’impression d’être un grand petit garçon maintenant
52
00:02:54,599 --> 00:02:59,840
J’ai l’impression d’être un grand petit garçon parce que j’aime qu’on s’occupe de moi
53
00:02:59,840 --> 00:03:05,220
Mais ne te méprends pas et regarde où tu marches, surveille tes manières
54
00:03:05,220 --> 00:03:08,637
Ils disent que la vérité te libère
55
00:03:08,637 --> 00:03:11,904
Ils disent "donne le meilleur de toi-même"
56
00:03:12,373 --> 00:03:15,407
Ils disent “donne le meilleur de toi-même”
57
00:03:15,407 --> 00:03:17,354
Je veux juste une autre Rolex
58
00:03:17,354 --> 00:03:19,654
Je veux juste me faire plus de fric
59
00:03:19,654 --> 00:03:21,907
Je veux juste dealer le restant de ma vie
60
00:03:21,907 --> 00:03:24,680
Je veux juste être moi-même
61
00:03:25,322 --> 00:03:28,519
Je veux être moi-même
62
00:03:29,128 --> 00:03:31,376
Je veux juste être moi-même
63
00:03:31,376 --> 00:03:34,078
J’ai toujours su que je pouvais diriger le monde
64
00:03:34,078 --> 00:03:35,821
Définissons mon monde
65
00:03:35,821 --> 00:03:38,241
J’ai de l’argent sale jusqu’aux genoux
66
00:03:38,241 --> 00:03:40,892
Putain mon monde est bientôt fini
67
00:03:41,092 --> 00:03:44,346
@TraduZic
À propos
Vues : 7324
Favoris : 5
Album : My Name Is My Name
Feats : 2 Chainz Big Sean
Commenter
Connectez-vous pour commenter