1
00:00:00,927 --> 00:00:10,657
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:11,476 --> 00:00:14,208
Je n’ai pas grand chose à dire, je vais sortir
3
00:00:14,208 --> 00:00:17,358
Tu ne vas pas venir me gâcher ma soirée ?
4
00:00:17,358 --> 00:00:24,347
Les sentiments s’en mêlent et je crois que cela se reproduit à chaque fois
5
00:00:24,347 --> 00:00:30,455
Me gâcher ma soirée
6
00:00:31,033 --> 00:00:35,577
Me gâcher ma soirée
7
00:00:35,577 --> 00:00:38,516
Mon collier a un éclat naturel
8
00:00:38,516 --> 00:00:41,915
Elle danse sous les strobes
9
00:00:41,915 --> 00:00:45,196
Putain elle va commencer à gâcher ma soirée
10
00:00:47,325 --> 00:00:50,565
J’ai dépensé beaucoup trop de cash, je l’ai perdu
11
00:00:50,565 --> 00:00:53,406
Mon verre était trop chargé
12
00:00:53,406 --> 00:00:59,356
J'ai enlevé sa robe, je n'arrivais plus me débarrasser d’elle
13
00:00:59,356 --> 00:01:02,596
J’ai lancé plein de billets entre ses cuisses
14
00:01:02,596 --> 00:01:05,585
Il y a assez de place dans ma caisse
15
00:01:05,585 --> 00:01:08,566
Je ne me suis jamais comporté comme un petit minable
16
00:01:08,566 --> 00:01:11,596
Elle m’a pris dedans, je le jure sur ma vie
17
00:01:12,586 --> 00:01:18,167
Me gâcher ma soirée
18
00:01:18,577 --> 00:01:22,796
Me gâcher ma soirée
19
00:01:22,796 --> 00:01:25,675
Je n’ai pas grand chose à dire, je vais sortir
20
00:01:25,675 --> 00:01:28,637
Tu ne vas pas venir me gâcher ma soirée ?
21
00:01:28,637 --> 00:01:34,377
Les sentiments s’en mêlent et je crois que cela se reproduit à chaque fois
22
00:01:34,377 --> 00:01:37,647
Quand je débarque dans une fête, ils font tous genre qu'ils me connaissent
23
00:01:37,647 --> 00:01:40,546
Du coup j’ai repéré une petite dans le coin des blaireaux
24
00:01:40,546 --> 00:01:43,686
Je leur montre qui c’est comme ça je pourrais la baiser s'ils la font venir vers moi
25
00:01:43,686 --> 00:01:46,767
Je n’ai même pas vu son visage mais elle a des seins magnifiques
26
00:01:46,767 --> 00:01:49,637
Et elle a vu ces diamants sur mes dents
27
00:01:49,637 --> 00:01:52,517
Je l’ai vu me sourire en retour
28
00:01:52,517 --> 00:01:55,808
Je crois qu’elle « Rock » avec moi comme Jumanji
29
00:01:55,808 --> 00:01:58,406
Il est l'heure que Post passe au Plan B
30
00:01:58,406 --> 00:02:01,605
Maintenant elle dégaine son téléphone et je sais ce qu’il se passe
31
00:02:01,605 --> 00:02:04,366
Merde combien de vidéos tu vas poster ?
32
00:02:04,366 --> 00:02:07,326
Tout le monde sur Instagram va être au courant
33
00:02:07,326 --> 00:02:10,447
Ma meuf est chez moi, maintenant mon téléphone est sur le point d’exploser
34
00:02:10,447 --> 00:02:21,856
Je sais que ce que je fais n’est pas bien mais t'as pas besoin de me gâcher ma soirée
35
00:02:21,856 --> 00:02:24,038
Non pas besoin !
36
00:02:24,038 --> 00:02:29,576
Gâcher ma soirée
37
00:02:30,119 --> 00:02:34,348
Gâcher ma soirée
38
00:02:34,348 --> 00:02:37,351
Je n’ai pas grand chose à dire, je vais sortir
39
00:02:37,351 --> 00:02:40,469
Tu ne vas pas venir me gâcher ma soirée ?
40
00:02:40,469 --> 00:02:47,689
Les sentiments s’en mêlent et je crois que cela se reproduit à chaque fois
41
00:02:47,689 --> 00:02:50,081
Gâcher ma soirée
42
00:02:50,779 --> 00:02:52,890
Me gâcher ma soirée
43
00:02:53,632 --> 00:02:55,701
Me gâcher ma soirée
44
00:02:56,837 --> 00:02:59,227
Me gâcher ma soirée
45
00:03:00,703 --> 00:03:13,769
Instagram/Facebook : @TraduZic
À propos
Vues : 1990
Favoris : 2
Album : Beerbongs & Bentleys
Feat : Swae Lee
Commenter
Connectez-vous pour commenter