Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Does God Forgive - Phora


1 00:00:00 --> 00:00:05,083 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:05,083 --> 00:00:08,450 (Paroles à 0 : 22) 3 00:00:22,643 --> 00:00:30,283 As-tu déjà prié Dieu sans que rien ne change et eu honte au point de plus pouvoir te regarder en face ? 4 00:00:30,283 --> 00:00:33,506 T'es-tu déjà senti si seul et mal à l'aise dans ce monde ? 5 00:00:33,506 --> 00:00:36,681 As-tu déjà eu des souvenirs que tu aimerais pouvoir effacer ? 6 00:00:36,681 --> 00:00:40,009 As-tu déjà essayé de faire ce qu'il fallait sans que personne ne te juge ? 7 00:00:40,009 --> 00:00:43,275 As-tu déjà montré tes 2 majeurs au monde en disant "Je t'emmerde" ? 8 00:00:43,275 --> 00:00:46,311 As-tu déjà été entouré de gens mais t'as l'impression d'être tout seul ? 9 00:00:46,311 --> 00:00:50,977 Si t'as déjà eu l'impression de pas avoir de maison et nulle part où aller alors on n'est pas très différents 10 00:00:50,977 --> 00:00:53,989 Paralysé dans mes pensées, je sais pas trop ce qui me manque 11 00:00:53,989 --> 00:00:57,092 J'ai l'impression d'avoir personne mais peut-être que je délire 12 00:00:57,092 --> 00:01:00,022 Trop d'amis devenus des ennemis, je sais pas comment ça m'affecte 13 00:01:00,022 --> 00:01:03,034 Tant de gens m'ont dit qu'ils m'aimaient, je n'aurais pas dû les croire 14 00:01:03,034 --> 00:01:06,236 Je me regarde dans le miroir, peut-être que c'est trop tard pour changer 15 00:01:06,236 --> 00:01:11,127 Et je sais que c'est trop tard pour remonter le temps mais j'aimerais pouvoir l'effacer 16 00:01:11,127 --> 00:01:15,525 Je sais qu'il est trop tard pour remonter le temps 17 00:01:15,525 --> 00:01:18,575 La misère aime la société 18 00:01:18,575 --> 00:01:23,932 Est-ce que Dieu pardonne ? Quelqu'un peut me le dire 19 00:01:23,932 --> 00:01:28,015 Ooh-woah, ooh-woah, oh 20 00:01:28,015 --> 00:01:31,249 La misère aime la société 21 00:01:31,249 --> 00:01:36,173 Est-ce que Dieu pardonne ? Quelqu'un peut me le dire 22 00:01:38,953 --> 00:01:43,016 J'en ai marre de pleurer et boire jusqu'à en perdre la tête 23 00:01:43,016 --> 00:01:46,834 Marre de donner mon coeur, mon âme et mes larmes à ces gens qui me laissent tomber 24 00:01:46,834 --> 00:01:50,140 Marre de souffrir, de la jalousie, de l'envie et de la cupidité je veux être libre 25 00:01:50,140 --> 00:01:54,624 J'en ai marre de boire ces verres et gagner l'argent dont ils disent qu'on a besoin, je veux juste être heureux 26 00:01:54,624 --> 00:01:58,180 J'espère que tu verras le moi qu'ils ne peuvent pas voir 27 00:01:58,180 --> 00:02:05,052 Incompris et égaré mais je suis toujours moi 28 00:02:05,052 --> 00:02:08,106 Je veux être heureux et pouvoir sourire à nouveau 29 00:02:08,106 --> 00:02:11,274 Ayant perdu l'amour de la musique je veux pouvoir écrire à nouveau 30 00:02:11,274 --> 00:02:14,532 Ma mère sait que je l'aime et j'aimerais pouvoir la regarder dans les yeux à nouveau 31 00:02:14,532 --> 00:02:18,119 Lui dire que je suis sobre et que je vais bien mais c'est dur d'encore mentir 32 00:02:18,119 --> 00:02:20,830 Alors peut-être que j'essaierai encore 33 00:02:20,830 --> 00:02:23,530 Peut-être une autre fois 34 00:02:23,530 --> 00:02:27,781 Oh, oh-oh 35 00:02:27,781 --> 00:02:31,332 Dieu, pardonne-moi pour ma façon de vivre 36 00:02:31,332 --> 00:02:34,458 La misère aime la société 37 00:02:34,458 --> 00:02:39,249 Est-ce que Dieu pardonne ? Quelqu'un peut me le dire 38 00:02:39,249 --> 00:02:44,083 Ooh-woah, ooh-woah, oh 39 00:02:44,083 --> 00:02:47,095 La misère aime la société 40 00:02:47,095 --> 00:02:52,130 Est-ce que Dieu pardonne ? Quelqu'un peut me le dire 41 00:02:54,509 --> 00:02:58,297 Quelqu'un peut me le dire ? 42 00:02:58,297 --> 00:03:04,294 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 43 00:03:04,294 --> 00:03:07 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : Phora
Vues : 60
Favoris : 0
Album : Growing Pains
Audio

Commentaires

Aucun commentaire