Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

One Way Or Another - One Direction


1 00:00:02,664 --> 00:00:04,390 C'est parti 2 00:00:04,390 --> 00:00:08,503 Cette année nous avons décidé de créer un single pour reverser les gains à Comic Relief 3 00:00:08,503 --> 00:00:16,629 C'est une association caritative qui fait un super travail pour aider la population en difficulté d'Afrique et d'Angleterre 4 00:00:16,629 --> 00:00:22,578 Alors au lieu de dépenser beaucoup d'argent dans un clip vidéo, nous l'avons fait nous même à travers notre tournée 5 00:00:22,578 --> 00:00:25,095 Pour ainsi reverser les gains à Comic Relief 6 00:00:25,618 --> 00:00:30,131 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 7 00:00:30,131 --> 00:00:33,144 D'une façon ou d'une autre je te trouverai 8 00:00:33,144 --> 00:00:35,062 Je vais t'avoir 9 00:00:35,062 --> 00:00:38,825 D'une façon ou d'une autre je t'aurai 10 00:00:38,825 --> 00:00:40,870 Je vais t'avoir 11 00:00:40,870 --> 00:00:44,582 D'une façon ou d'une autre je vais te voir 12 00:00:44,582 --> 00:00:46,582 Je vais te rencontrer 13 00:00:46,582 --> 00:00:50,423 Un jour peut être la semaine prochaine je te rencontrerai 14 00:00:50,423 --> 00:00:52,665 Je vais te rencontrer 15 00:00:52,665 --> 00:00:58,023 Je roulerai devant chez toi 16 00:00:58,023 --> 00:01:08,287 Et si les lumières sont allumées je passerai dire bonjour 17 00:01:09,872 --> 00:01:11,212 C'est parti ! 18 00:01:11,212 --> 00:01:14,292 D'une façon ou d'une autre je vais te trouver 19 00:01:14,292 --> 00:01:16,271 Je vais t'avoir 20 00:01:16,271 --> 00:01:20,208 D'une façon ou d'une autre je t'aurai 21 00:01:20,208 --> 00:01:22,221 Je vais t'avoir 22 00:01:22,221 --> 00:01:26,053 D'une façon ou d'une autre je vais te voir 23 00:01:26,053 --> 00:01:28,133 Je vais te rencontrer 24 00:01:28,133 --> 00:01:31,928 Un jour peut être la semaine prochaine je te rencontrerai 25 00:01:31,928 --> 00:01:34,177 Je vais te rencontrer 26 00:01:34,177 --> 00:01:40,133 Et si les lumières sont allumées 27 00:01:40,133 --> 00:01:50,375 Je suivrai ton bus en centre-ville pour voir avec qui tu sors 28 00:02:00,652 --> 00:02:03,481 Je veux t'enlacer très fort 29 00:02:03,942 --> 00:02:06,850 Je veux t'enlacer très fort 30 00:02:09,663 --> 00:02:12,940 Une bande d'adolescents qui s'amuse toute la nuit 31 00:02:12,940 --> 00:02:15,415 Je veux t'enlacer très fort 32 00:02:15,800 --> 00:02:18,578 Je veux t'enlacer très fort 33 00:02:21,439 --> 00:02:24,528 Une bande d'adolescents qui s'amuse toute la nuit 34 00:02:24,528 --> 00:02:28,328 D'une façon ou d'une autre je vais te voir 35 00:02:28,328 --> 00:02:30,368 Je vais te rencontrer 36 00:02:30,368 --> 00:02:34,413 D'une façon ou d'une autre je t'aurai 37 00:02:34,413 --> 00:02:36,332 Je vais t'avoir 38 00:02:36,332 --> 00:02:40,458 D'une façon ou d'une autre je vais te voir 39 00:02:40,458 --> 00:02:42,291 Je vais te rencontrer 40 00:02:42,291 --> 00:02:46,141 D'une façon ou d'une autre je t'aurai 41 00:02:46,141 --> 00:02:48,636 Je vais t'avoir 42 00:02:51,953 --> 00:02:59,993 TraduZic 43 00:03:15,809 --> 00:03:31,075 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : One Direction
Vues : 1831
Favoris : 2

Clip

Commentaires

PrincessDu91 il y a plus de 11 années

j'adore cette chanson des one direction